Зизу Кордер - Львиный мальчик

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Львиный мальчик"
Описание и краткое содержание "Львиный мальчик" читать бесплатно онлайн.
Однажды, придя домой, Чарли Ашанти обнаруживает, что его родители исчезли. Он отправляется их искать, и его главными помощниками становятся бездомные кошки и львы из бродячего цирка. Им известно очень многое, но как Чарли понимает их?
— Не знаю, — отозвалась Петра. — Поживем — увидим. Если тебе что-нибудь понадобится, обратись к нам. К кошкам. Не бойся, мы поможем.
— Как? — прошептал Чарли. — Как, Петра?
— Ты не одинок, — мурлыкнула кошка и снова исчезла в темноте.
Чарли покачал головой. Хорошо, что хоть кошки его не бросили.
— Эй! — раздался окрик Рафи.
— Иду! — отозвался Чарли. — Только дверь закрою.
«И еще кое-что сделаю», — мысленно добавил он.
Да, еще кое-что… Чарли дотянулся до верхней полки шкафа, пошарил за фотографией родителей в Венеции и вытащил письмо — то, что мама написала своей кровью. Мальчик сунул пергамент в карман, положил фотографию в рюкзак и, стиснув зубы, отправился навстречу неизвестности.
Глава третья
На улице стоял длинный серебристый автомобиль. Признаться, Чарли удивился. Когда его родители были совсем молодыми, а его самого еще и на свете не было, все имели машины. Тогда никому бы не пришло в голову их запрещать. Кому какое дело до того, что выхлопы загрязняют атмосферу, а нефть, из которой делают бензин, рано или поздно закончится? В итоге это и случилось — скорее рано, чем поздно.
Пятнадцать лет назад разразилась эпидемия астмы. Дети кашляли, чихали, задыхались. Почти все школы пришлось закрыть. Тогда-то правительство наконец опомнилось и запретило ездить на машинах в жилых кварталах. Империя пыталась спорить — в Империи ведь все так любили свои машины. Вину хотели свалить на кошек (тогда у многих началась аллергия на кошек), но правительство было непреклонно. Никто не хотел отравлять своих детей. Теперь люди ездили на электромобилях — юрких скутерах или громоздких фургонах, работающих от солнечных батарей. Запасы нефти на Земле почти истощились. Самолеты летать не могли, ведь для них не было топлива, да и машин, работающих на бензине, осталось совсем мало, и владели ими только очень богатые люди.
Но у крыльца дома Чарли стояла самая настоящая машина — прекрасная машина. Длинная, хищная, словно припавший к земле леопард, она пахла тонкой дорогой кожей, блестела и лоснилась в свете фонарей. Машина притягивала и отталкивала одновременно. Ведь Чарли знал, что от машины исходит запах, который порой сжимает железными клещами его грудь, и тогда он кашляет, пытаясь наполнить легкие и кровь кислородом.
Мальчик сел на заднее сиденье, Рафи — за руль, и они поехали. Рядом с Чарли тяжело дышал Трой. Машина стремительно мчалась по дороге — легкая и быстроходная. Чарли пришло в голову, что, наверное, здорово управлять такой штукой. Может, и ему как-нибудь доведется.
— Откуда у тебя машина? — наконец решился спросить мальчик.
— Сделал кое-кому одолжение, — ответил Рафи.. — Вот он и дал мне поводить.
Фары отражались в лужах, оставшихся от недавнего дождя, и казалось, что машина плывет по желтоватому морю огней. Чарли уставился в окно, пытаясь отвлечься от тягостных мыслей.
Машина выехала на окраину, подъехала к многоэтажному дому и остановилась. Нужная им квартира оказалась на одиннадцатом этаже. Занавесок на окнах не было.
— Извини, что не слишком уютно! — Рафи явно развлекался.
Чарли огляделся. Действительно, уютом тут и не пахло. На стенах болтались обрывки скотча — когда-то здесь висели плакаты. В квартире были две крошечные спальни, полупустая гостиная и небольшая кухня с абсолютно пустым холодильником и грязноватым столом.
Марты дома не оказалось. Было очевидно, что ее тут никогда и не было. Вряд ли тут вообще кто-нибудь жил.
— Ужин. — Рафи ткнул пальцем в упаковку ссохшихся крабовых палочек.
Но Чарли не интересовала еда. Куда интереснее было другое — замки!
— Это моя комната, твоя — там. — Рафи небрежно махнул рукой в сторону второй спальни. — Мама скоро придет.
Было совершенно ясно, что Рафи с Мартой никогда тут не жили. Интересно, Рафи его за дурака держит? Конечно, Сэдлер никогда не обращал на него внимания, но чтобы настолько… С другой стороны, если Рафи не воспринимает мальчишку всерьез, то он не запрет двери и окна как следует, а значит, Чарли будет легче сбежать.
— Отлично, — сказал мальчик вслух.
Он изо всех сил старался казаться вежливым и немного смущенным.
Тем временем в голове Чарли уже оформился план. Он сделает вид, что пошел спать, а когда наступит глубокая ночь, просто встанет и уйдет. До утра его вряд ли хватятся.
— Не могу поверить, что я это допустила, — всхлипывала Магдалина. — Не могу поверить! Какая же я дура!
Анеба устало посмотрел на жену.
— Успокойся, — сказал он. — Ты не виновата.
— Я должна была предвидеть!
— Нет, — сказал Анеба.
— Да! — вскрикнула Магдалина. — Дура!
— Нет, — повторил ее муж.
Родители Чарли сидели в крошечной каюте на одной из двух жестких коек. Между койками втиснулся железный стол, а в углу виднелся железный унитаз без сиденья. Каюта походила скорее на камеру. Пахло солью и влажным металлом. Окон не было, дверь заперта — не выбраться.
Одну из стен каюты занимало странное зеркало. По другую сторону зеркала располагалась чуть более уютная каюта, в которой сидели двое мужчин. Один — большой и толстый, другой — худой, с лицом хлюпика и плаксы. С их стороны зеркало «превращалось» в прозрачное стекло. Мужчины наблюдали за узниками.
— Я думал, они вроде как умные будут, — протянул толстый.
— Да уж, — согласился худой.
— Так почему она канючит и обзывает себя дурой? — снова подал голос толстый.
— Да уж, — не к месту ответил худой.
К слову, толстяка звали Уиннер, а его напарника — Сид.
Мужчины снова уставились на пленников.
— Если я не дура, — продолжала Магдалина, — то почему же я села в машину к этому типу — Рафи Сэдлеру?
— Потому что он сказал, будто Чарли ранен, — ответил Анеба. — Любой бы поступил так на твоем месте.
— Почему я выпила этот коктейль, который дал мне Рафи? Ну почему? — шептала женщина. — Говорила ведь мне мама — не садись в машину к незнакомым и не пей, если тебе предлагают!
— Но мы знаем Рафи, — возразил Анеба. — И покажи мне мать, которая не села бы в машину к соседям, если бы ей сказали, что ее сына сбила машина. Тем более, — добавил он, — Марта обдурила меня точно так же. Ты же не считаешь, что я — идиот?
— Ладно, — сказала его жена, — согласна. Но как таким глупцам удалось обвести нас вокруг пальца?
Уиннер и Сид переглянулись.
— Она назвала мистера Рафи глупцом? — переспросил Уиннер.
— Да, — подтвердил Сид.
Уиннер как-то странно рассмеялся. Сид невольно поежился.
Отсмеявшись, толстяк спросил:
— А нас она тоже назвала глупцами?
Сид покраснел от напряжения. Он пытался думать. Видно было, что ему это дается с трудом.
— Да, — сказал он несколько неуверенно.
Уиннер поскреб щетину на подбородке и выругался. Ему не нравилось, когда его обзывали, хоть и обзывали его редко. Сиду же было все равно. Обзывали его часто, и чаще всего — сам Уиннер.
— Ничего не поделаешь. Теперь мы здесь, — подвел итог Анеба. — Да, мы попались. Впредь стоит быть чуть поумнее.
— Какой прок от ума, если мы тут заперты. И даже не знаем, куда нас везут, — горько ответила Магдалина.
— Ты же понимаешь, о чем я.
— Да, — легко согласилась женщина.
Оба думали об одном и том же — о сыне. Где он? Как он там без них? Надо быстрее выбираться — ради Чарли, ради самого дорогого, что у них есть.
Мужчина взял жену за руку.
— Как мило, — усмехнулся Уиннер по другую сторону зеркала.
— Да, — подтвердил Сид.
— Держись, — прошептал Анеба.
— Я в порядке, — успокоила его Магдалина. — Держаться тут все равно не за что. — За шуткой она пыталась скрыть беспокойство и страх.
— Не надо, — попросил Анеба.
— Извини, — прошептала женщина, — вырвалось…
— Ничего.
— Анеба, — начала она, — зачем это Марте и Рафи? Кто эти люди? Где мы?
— Я пока понял, чем это место не является, — сказал мужчина. — Теперь как раз начал думать, чем оно является. И зачем это Марте с Рафи.
— Не понимаю, — прошептала Магдалина.
Мама Чарли была ученым. Она привыкла все знать, понимать, открывать, исследовать. Магдалина не могла признать поражение.
— Это может быть только… — Она думала вслух. — Кажется… Но почему? Почему сейчас? И кто?
— Думаю, мы на подводной лодке, — перебил жену Анеба.
— Где?! — воскликнула женщина.
Супруги переглянулись. Мужчина яростно стиснул кулаки.
— А еще… — начал он, и тут его взгляд упал на мутноватое зеркало.
Анеба подошел к стеклу, потом отступил на шаг назад и внезапно высунул язык. С той стороны послышалось приглушенное ругательство.
Магдалина улыбнулась.
— Вот как? — Похоже, ситуация чем-то ее насмешила.
Женщина подошла к мужу и показала невидимым наблюдателям большой нос. Супруги дружно захихикали.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Львиный мальчик"
Книги похожие на "Львиный мальчик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Зизу Кордер - Львиный мальчик"
Отзывы читателей о книге "Львиный мальчик", комментарии и мнения людей о произведении.