Сандра Браун - Смертельно влюбленный

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смертельно влюбленный"
Описание и краткое содержание "Смертельно влюбленный" читать бесплатно онлайн.
Только что молодая вдова полицейского Хонор Джиллет пекла кексы в своей уютной кухне — и вот в грудь ей нацелено дуло пистолета. Вооруженный и раненый Ли Кобурн поначалу кажется женщине смертельно опасным преступником. Но очень скоро Хонор убедится, что в безвыходной ситуации лучше доверять не первому впечатлению, а своей интуиции. Глядя в пронзительно-синие глаза Ли Кобурна, утверждающего, что он — агент ФБР под прикрытием, а вовсе не жестокий убийца, за которым охотится вся полиция города, она принимает жизненно важное решение…
— Он учился на три класса старше. Мы не замечали друг друга, пока он не оказался в выпускном классе.
Кобурн хотел знать обо всех аспектах жизни Эдди.
— Когда умерла его мать? Как она умерла? У нее были родственники, с которыми Эдди близко общался?
— Мать его умерла в девяносто восьмом. Ей делали химиотерапию. Рак груди. Организм был ослаблен тяжелыми процедурами, и она умерла от пневмонии. У нее осталась сестра, тетка Эдди.
— Где она живет?
— Сейчас уже нигде. Умерла в 2002 году. Да, кажется так. Но какое отношение все это может иметь к тому, что ты ищешь?
— Он оставил что-то кому-то. Положил что-то куда-то. Папку. Записную книжку. Дневник. Флэшку.
— Кобурн, мы ведь уже рассмотрели все варианты. Если такая вещь и существует, я понятия не имею, что это может быть и где это следует искать. Я устала. Пожалуйста, давай продолжим утром.
— Утром мы можем быть уже мертвы.
— Это точно. Я могу умереть от усталости. И тогда какая вообще разница?
Кобурн закрыл рукой нижнюю часть лица и продолжал смотреть на Хонор в упор. После долгой паузы, когда Хонор показалось, что упрямец готов сдаться, он вдруг произнес:
— Ты или его отец. Это должно быть у кого-то из вас.
— А почему не у другого полицейского? Не у Фреда или Дорала? Кроме Стэна и меня, Эдди был очень близок с близнецами.
— Потому что, какими бы сведениями он ни располагал, они наверняка обличали братьев и если бы попали к ним в руки, то были бы уничтожены. И тогда они не ходили бы вокруг тебя эти два года.
— Ожидая, что я раскрою эти сведения?
— Или желая убедиться, что ты никогда этого не знаешь.
Размышляя, Кобурн машинально бил себя кулаком по ладони другой руки.
— Кто расследовал аварию, в которой погиб Эдди?
— Следователь из управления.
Руки Кобурна застыли неподвижно.
— Дай догадаюсь. Фред Хокинс.
— Нет. Другой коп. Он оказался там поблизости. Эдди был уже мертв, когда он прибыл на место.
— Как зовут этого копа?
— Зачем тебе?
— Я хочу знать, как это он случайно оказался поблизости от места аварии.
Хонор быстро встала и вышла на палубу. Там она встала, прижавшись к стенке рубки, так чтобы свес крыши защищал ее от дождя.
Кобурн последовал за ней.
— Что такое?
— Ничего. Мне захотелось подышать свежим воздухом.
— Черт побери! С чего это вдруг?
Хонор стояла, привалившись к стене, слишком обессиленная, чтобы с ним спорить.
— Офицер, который расследовал аварию Эдди, несколько недель спустя был найден в протоке. Его зарезали и сбросили в воду.
— Подозреваемые?
— Никаких.
— Нераскрытое убийство.
— Наверное. Я никогда больше об этом не слышала.
— Тщательно работают эти сукины дети, не правда ли? — Кобурн стоял плечом к плечу с Хонор и смотрел на дождь. — Чем любил заниматься Эдди? Боулинг? Гольф? Еще что-нибудь?
— Все перечисленное и многое другое. Он был хорошим спортсменом. Любил охотиться и рыбачить, Я уже говорила тебе.
— А где его снаряжение для охоты и рыбалки?
— У Стэна.
— Мешок с принадлежностями для гольфа?
— У Стэна. Там же его любимый шар для боулинга и лук со стрелами, которые он получил в подарок на свой двенадцатый день рождения.
Хонор произнесла это довольно сердито, но Кобурн лишь задумчиво кивнул.
— Рано или поздно мне придется нанести Стэну визит.
Прежде чем Хонор успела как-то отреагировать на это заявление, Кобурн попросил ее описать Эдди.
— Ты видел фотографию.
— Я имею в виду личностные качества. Каким он был? Серьезным и старательным? Легкомысленным? Склонным к перепадам настроения? Смешным?
— С ровным характером. Очень совестливым. Серьезным, когда это требовалось. Но повеселиться тоже любил. Обожал шутить. Любил танцевать.
— Любил заниматься любовью.
Хонор понимала, что Кобурн пытается ее разозлить, но не собиралась доставлять ему такое удовольствие. Глядя прямо в глаза Ли, она медленно произнесла:
— Очень любил.
— Он был тебе верен?
— Да.
— Уверена?
— Абсолютно.
— В таких вещах нельзя быть уверенной.
— Он мне не изменял.
— А ты ему?
Хонор изумленно смотрела на Кобурна. Тот пожал плечами.
— Ну, хорошо, ты тоже была ему верна.
— У нас был отличный брак. У меня не было секретов от Эдди. А у него от меня.
— Ну, один секрет у него все же был, — Кобурн вклал драматическую паузу, чтобы Хонор оценила важность сказанного, потом понизил голос до шепота. — У каждого есть свои секреты, Хонор.
— Правда? Расскажи мне один из твоих?
Уголки рта Кобурна поползли вверх.
— У всех, кроме меня. У меня секретов нет.
— Звучит абсурдно. Да ты весь просто опутан секретами.
Кобурн сложил руки на груди.
— Задавай вопросы.
— Где ты вырос?
— В Айдахо. Недалеко от границы с Вайомингом. В тени Тетонских гор.
Это удивило Хонор. Она не могла бы сказать, что именно ожидала услышать, но только не это. Ли вовсе не выглядел в ее глазах жителем гор. Конечно, Кобурн мог и соврать, выдумать себе прошлое, чтобы защитить легенду. Она продолжала задавать вопросы:
— Что делал твой отец?
Пил. Большую часть времени. А меньшую часть — работал механиком в автоцентре. Зимой водил снегоуборочную машину.
— Он уже умер?
— Много лет назад.
Хонор вопросительно посмотрела на Ли. Он так долго не реагировал на ее немой вопрос, что она уже отчаялась дождаться ответа, но наконец Ли произнес:
— У отца был старый конь, которого он держал в загоне за домом. Я дал ему имя, но ни разу не слышал, чтобы отец вообще называл коня по имени. Он редко на нем ездил. И редко его кормил. Но однажды отец оседлал коня и уехал. Конь вернулся. Отец нет. Его тело так и не нашли. Правда, искали не особенно старательно.
Хонор поинтересовалась про себя, относилась ли злоба, зазвучавшая в голосе Кобурна, к его алкоголику-отцу или к тем, кто не уделил достаточного внимания поиску его останков.
— Папаша заездил коня почти до смерти, так что мне пришлось его пристрелить, — сложенные на груди руки вдруг упали. Ли стоял рядом и смотрел надождь. — Невелика потеря. От коня все равно толку не было.
Хонор выдержала долгую паузу, прежде чем реши лась спросить о матери Ли.
— Она была из французской провинции Канады. Нрав у матери был буйный. Когда она злилась, то переходила на французский, которому не озаботилась меня научить. Поэтому в большинстве случаев я не понимал, что она там мне орет. Уверен, впрочем, что ничего хорошего. Наши пути в любом случае разошлись, после того как я закончил старшую школу. Два года я посещал колледж, потом решил, что это не для меня, и пошел в десант. Во время своей первой миссии я получил сообщение, что мать умерла. Полетел в Айдахо. Похоронил. Конец истории.
— Братья или сестры?
Лицо Кобурна ничего не выражало. Похоже, любви в его жизни не было с самого ее начала.
— Никаких кузенов, тетушек, дядюшек — никого. Когда я умру, военный оркестр не сыграет отбой. Не будет салюта из ружей, и никто не накроет меня флагом. Просто вольюсь в историю, и никто обо мне не пожалеет. А меньше всех пожалею об этом я.
— Как ты можешь говорить такие вещи? — возмутилась Хонор.
Кобурн удивленно посмотрел в ее сторону:
* — А почему тебя это сердит?
Только теперь, когда он задал свой вопрос, Хонор понялa, что действительно рассержена.
— Я просто не понимаю, как человек может так равнодушно говорить о собственной смерти. Ты не ставишь свою жизнь ни в грош? Пожалуй, так. Но почему?
— А тебе что за дело?
— Потому что ты — человек. Который оказался со мной рядом.
— О, ты любишь человечество в целом, не так ли?
— Конечно.
— Да? — Кобурн вдруг повернулся к ней всем телом. Теперь стенки рубки касалось только его правое плечо. — Почему ты не попросила его приехать и забрать вас?
Хонор не поняла, что он сменил тему.
— Кого?
— Гамильтона. Почему ты не сказала ему, где вы, чтобы он прислал кого-нибудь вывезти вас отсюда?
Хонор тяжело вздохнула.
— Потому что после всего, что я видела и слышала за последние полтора дня, я не знаю, кому доверять. Думаю, ты можешь считать, что я выбрала знакомое зло, — Хонор казалось, что она удачно пошутила, но Ли даже не улыбнулся.
Он наклонился к ней еще ближе.
— А еще почему?
— Если у меня есть что-то, что поможет выдвинуть обвинения против Бухгалтера, я должна помочь тебе это найти.
— Ага. Патриотический долг.
— Можешь называть это так.
— Хммм.
Он придвинулся еще ближе, и эта близость вдруг заставила Хонор услышать биение собственного сердца, которое становилось все чаще.
— И… а еще… потому что… я уже говорила тебе об этом.
Ли повернулся так, что оказался лицом к лицу с Хонор. Он не обращал внимания на дождь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смертельно влюбленный"
Книги похожие на "Смертельно влюбленный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Браун - Смертельно влюбленный"
Отзывы читателей о книге "Смертельно влюбленный", комментарии и мнения людей о произведении.