» » » » Сандра Браун - Смертельно влюбленный


Авторские права

Сандра Браун - Смертельно влюбленный

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Браун - Смертельно влюбленный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Браун - Смертельно влюбленный
Рейтинг:
Название:
Смертельно влюбленный
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2012
ISBN:
978 - 5 - 699 - 60523 - 1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смертельно влюбленный"

Описание и краткое содержание "Смертельно влюбленный" читать бесплатно онлайн.



Только что молодая вдова полицейского Хонор Джиллет пекла кексы в своей уютной кухне — и вот в грудь ей нацелено дуло пистолета. Вооруженный и раненый Ли Кобурн поначалу кажется женщине смертельно опасным преступником. Но очень скоро Хонор убедится, что в безвыходной ситуации лучше дове​рять не первому впечатлению, а своей интуиции. Глядя в пронзи​тельно-синие глаза Ли Кобурна, утверждающего, что он — агент ФБР под прикрытием, а вовсе не жестокий убийца, за которым охотится вся полиция города, она принимает жизненно важное решение…






С тяжелых мыслей сегодняшнего дня он невольно переключился на воспоминания о своем рыбачьем катере и тех временах, когда еще не связался с Бухгалтером. Они с Фредом выросли бедными и всю жизнь лезли вон из кожи, чтобы свести концы с концами. Фреду хотелось финансовой стабильности, и он пошел на службу в полицию.

Но носить форму и работать посменно — это было не для Дорала. Он любил гибкость. Он купил свой катер, взяв кредит у банкира на жестких условиях и под кабальный процент. Но Дорал ни разу не задержал выплату.

Потом он годами подряжался возить на Залив группы богатых и пьяных придурков — врачей, биржевых маклеров и других задавак, считавших себя по жизни куда выше парня с мозолистыми руками и местным акцентом, правившего судном. Он терпел их словесные оскорбления, смотрел, как они выблевывали свой дорогой алкоголь, слушал, как жаловались на жару, солнце, бурное море и рыбу, которая нe желает ловиться. Он терпел все это, потому что от этого зависела его жизнь.

Дорал был отчасти благодарен судьбе за ураган «Катрина», уничтоживший его катер и положивший ему этому конец. Теперь Дорал Хокинс больше не будет лизать задницу пьяным придуркам, готовым его оскорбить. Спасибо! С него хватит.

Именно тогда они с Фредом получили от Бухгалтера предложение вместе делать деньги. Работа обещала быть куда более захватывающей и результативной, чем любое предприятие, которое братья смогли бы придумать сами. Даже в штате, где взятки были таким же частым явлением, как речные раки, предложенный Бухгалтером способ сулил возможность стать богатыми до неприличия.

Связанной с делом опасности Дорал не боялся. Ему нравилось ходить по краю пропасти, нравилось быть добропорядочным городским функционером весь день и становиться совсем другим человеком ближе к ночи.

В его обязанности входило запугивать, калечить и, если надо, убивать. У Дорала были природные склонности к выслеживанию дичи и охоте. И теперь он смог зарабатывать этим на жизнь. Только добычей стали люди.

И вот он гнался по лесам за новой добычей. За Ли Кобурном. А еще за вдовой и дочерью своего лучшего друга.


Когда зазвонил его сотовый, Дорал лишь немного замедлил ход, чтобы ответить на звонок, но, услышав срочное сообщение звонившего, вдавил в пол педаль и тормоза и резко остановился, подняв облако пыли, окутавшее машину.

— Ты морочишь мне голову?

На том конце был слышен какой-то фоновый шум, но Дорал отлично различал и полушепот звонившего. Просто ему не хотелось слышать ничего из того, что тот хотел ему сообщить.

— Я подумал, что ты должен знать, чтобы ты смог передать Бухгалтеру.

— Спасибо за свежее дерьмо, — пробормотал Дорал. Отсоединившись, он свернул к обочине дороги, но не стал глушить мотор. Сначала Дорал закурил долгожданную сигарету, потом набрал номер Бухгалтера.

От полученных новостей он успел полностью протрезветь.

Опустив традиционное приветствие, Дорал выпалил в трубку:

— Ходят слухи, что Ли Кобурн — федеральный агент.

В трубке было тихо. Только слышалось дыхание Бухгалтера. Медленное и глубокое. Источавшее злобу и недоброжелательность.

Дорал, ожидая, что сейчас начнется извержение вулкана, отер ладонью капельку пота, стекавшую с виска прямо в угол глаза.

— Когда ты об этом узнал?

— За десять секунд до того, как позвонил.

— Кто тебе сказал?

— Один из наших ребят в Управлении полиции. А он слышал от федерала, который работает с ними в офисе шерифа по похищению. Ходят слухи, что Кобурн — агент, работавший под прикрытием.

Снова последовала долгая пауза, затем послышал язвительный голос:

— Что ж, как ты очень умно заметил еще сегодня утром, Кобурн кажется слишком умным для грузчика. Жаль только, что ты не понял этого до того, как и ему ускользнуть со склада.

Сердце Дорала словно сжала стальная рука, но он не ответил.

— А что там с подругой Хонор? Никаких вестей с тех пор, как ты нанес ей визит сегодня утром?

— Тори не выходила из дома. Если честно, не думаю, что Хонор вышла с ней на связь. Иначе она не сидела бы сложа руки. Я узнал одну вещь. У Тори новый бойфренд. Крутой банкир из Нового Орлеана по имени Боннел Уоллес.

— Я его знаю. Мы держим часть денег в его банке.

— Не шутишь? Я подкатил к дурочке с рецепции фитнес-клуба возле «Сабвея», когда она отправилась на ланч. Притворился, что встреча была случайной. Поболтал с ней немного, особых усилий не потребовалось. Она только рада была выложить побольше сплетен о Тори, которую называет «сучкой с большой буквы С». Это цитата.

Теперь Доралу дышалось легче. Он рад был, что ему есть о чем рассказать после новостей о Кобурне. Он не бездельничал сегодня. Проявил инициативу и добился успеха. И было очень важно сообщить об этом Бухгалтеру.

— Эта дурочка — ее зовут Эмбер — считает, что Уоллес не хочет, чтобы клиенты его банка и его напыщенные друзья знали, что ему требуется персональный тренер. Поэтому он и решил ездить к ним на тренировки. У него огромный живот, но кошелек еще огромнее. Тори накинулась на него в ту же секунду. Вонзила свои острые коготки, и теперь он у нее на крючке. Тори ошибочно считает, что их интрижку удалось скрыть, но всем ее сотрудникам отлично известно, что Уоллес жмет не только железо, когда приезжает в Тамбур.

После продолжительной паузы в трубке послыщался голос Бухгалтера:

— Хорошая информация. Занесем в резерв вдруг пригодится. Но это не делает нас ни на шаг ближе к Кобурну, Дорал. Не так ли?

— Так.

— Вы с Фредом навлекли на нас неприятности. Не важно, что представляет собой Кобурн. Он должен быть убит, и остальные тоже. И трудно забыть кто позволил ему ускользнуть. Найди его. Убей eго. Не разочаровывай меня вновь.

Дешевый виски, выпитый несколькими часами ранее, вдруг поднялся в горло и обжег его. Во рту стало кисло и неприятно. Дорал нервно сглотнул.

— Но как мы с Фредом могли знать…

— Это ваша работа — знать! — Тон Бухгалтера резанул по нервам, исключая любые возражения, вертевшиеся на языке у Дорала. И, словно чтобы было понятнее, о чем именно идет речь, прозвучала еще одна фраза: — Ты ведь слышал не раз мои отличные отзывы о Диего с его бритвой?

По покрытым потом плечам Дорала побежали мурашки.

— Единственная проблема с использованием услуг Диего состоит в том, что все кончается слишком быстро для человека, который меня подвел. Он страдает недостаточно долго.

Дорал едва успел выбраться из машины, прежде чем его стошнило.

25

Хонор с изумлением сознавала, что Кобурн и правду решил привести в движение катер ее отца.

Еe возражений он словно бы не слышал.

Уже через несколько минут после разговора с Гамильтоном он был в рубке и сдирал брезент, которым была закрыта приборная панель.

— Ты знаешь, как запускать двигатель?

— Да, но сначала нам надо спустить судно на воду, и мы не сможем.

— Нам придется. Мы должны сменить местоположение.

Несколько раз за последние часы Хонор пыталась убедить этого человека, что затея безнадежна, но Кобурн не давал отвлечь себя. В коробке с инструментами на палубе он нашел заржавевший мачете, который теперь использовал, чтобы избавиться от назойливых растений, стебли которых оплели корпус катера. Работа была чудовищная. Хонор еще раз попыталась переубедить Кобурна.

— Гамильтон же дал тебе слово. Ты не веришь, что он его сдержит?

— Нет.

— Но он же твой босс. Куратор, начальник? Как там это называют в ФБР?

— И босс, и куратор, и начальник. И единственное, что он сделает наверняка, это постарается в первую очередь прикрыть собственный зад. Вспомни: Ли Кобурна больше не существует.

— Но он дал тебе тридцать шесть часов.

— Обманет.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что знаю, как думает он.

— А он тоже знает, как думаешь ты?

— Да, и именно поэтому нам надо торопиться. Пока мы говорили, Гамильтон, возможно, уже засек местоположение моего сотового.

— Но ты же не давал ему номер. И ты говорил, что дешевые одноразовые телефоны не отслеживаются. И ты говорил…

— Да, я говорил. Но я не знаю всего на свете, — пробормотал Кобурн.

Хонор беспокойно посмотрела на небо, на которое наползали с Залива облака.

— Он пошлет вертолет?

— Вряд ли. Гамильтон выберет что-то более скрытое. Что-то, чего мы не сможем заметить. К тому же надвигается гроза. Нет, он не прилетит по воздуху.

— Тогда почему ты так торопишься?

Кобурн прервал работу, чтобы отереть со лба пот.

— Потому что я могу быть не прав.

Чем усерднее они работали, тем безнадежнее казалась задача. Хонор предложила в конце концов попытать счастья в украденном недавно пикапе.

— Ведь ты же сам сказал, что никто не будет искать его.

— Ну, допустим. Но куда же мы поедем?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смертельно влюбленный"

Книги похожие на "Смертельно влюбленный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Браун

Сандра Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Браун - Смертельно влюбленный"

Отзывы читателей о книге "Смертельно влюбленный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.