Сандра Браун - Любовь Чейза

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь Чейза"
Описание и краткое содержание "Любовь Чейза" читать бесплатно онлайн.
Яркую индивидуальность техасской красавицы Сейдж Тайлер — слишком яркую для скучновато-правильных поклонников — по праву оценил бесшабашный ковбой Харлан Бойд. Любовь Харлана перевернула жизнь Сейдж — ведь такой мужчина может подарить любимой счастье, но может стать и ее бедой…
В нелепой автокатастрофе погибает молодая жена Чейза Гайлера. В случившемся несчастье жестоко и несправедливо обвиняет себя лучшая подруга погибшей — Марси Джонс. Глядя на раздавленного горем друга, Марси дает себе обещание — рано или поздно вернуть Чейзу радость жизни, даже если ради этого придется едва ли не насильно заставить его полюбить снова…
Это было совсем не похоже на Марси: падать в обморок и устраивать истерики. Перепуганный насмерть Чейз сел с ней рядом.
— Марси, что происходит? Зачем тебе этот пистолет?
— Я не собиралась ни в кого стрелять. Я собиралась только напугать его.
— Кого напугать?
— Того, кто звонит.
Она подняла голову и посмотрела на Чейза. Полные слез глаза казались еще больше и еще беспомощнее.
— С тех пор как ты уехал, он звонит каждую ночь, иногда — два или три раза за ночь.
Чейз вмиг окаменел.
— Продолжай!
— Он знает, что я одна. Все время говорит и говорит о том, что тебя нет. Он знает, где мы живем. И… Он сказал, что приедет за мной… Чейз, — у нее зуб на зуб не попадал от страха, — я больше не могла этого вынести. Надо было что-то предпринять. Поэтому я вызвала слесаря переменить все замки, сменила код охранной сигнализации. А сегодня, когда я услышала твои шаги на крыльце, а потом зазвенело разбитое стекло…
Он обнял ее, прижал к груди.
— Все в порядке. Теперь я понимаю. Ш-ш-ш! Все хорошо.
— Ничего не хорошо! Он все еще где-то рядом.
— Ненадолго. Мы прекратим это раз и навсегда.
— Каким образом?
— Надо сделать то, что ты должна была сделать с самого начала. Мы отправимся повидаться с Пэтом.
— Нет, ни за что! Ничего глупее и быть не может; обращаться в полицию по такому поводу?..
— Ты бы чувствовала себя еще глупее, если бы проделала во мне дырку.
Она так и вздрогнула от ужаса.
— Не думаю, что смогу когда-нибудь нажать на спусковой крючок. — Она кивнула в сторону пистолета.
— Я тоже так не думаю, — рассудительно заметил он, — а значит, ты все равно беззащитна, когда останешься одна. — Он взял пистолет и запихнул его за пояс. — Давай собирайся, пошли.
— Прямо сейчас?
Она сопротивлялась, не давая ему поднять себя на ноги.
— Прямо сейчас. Я с этим подонком разберусь.
Они снова включили сигнализацию. С разбитым стеклом ничего уже сделать было нельзя, пришлось оставить все как есть.
— Где твоя машина? — спросил он, когда они вышли из дома.
— Я стала ставить ее сзади.
Чейз помог ей забраться в свой пикап и сел за руль. Он целых четыре часа вел машину из Хьюстона и только и мечтал, как бы выбраться из нее. Но последнее время у него редко что-нибудь получалось так, как он хотел.
— Я разговаривала с Лаки, — тихо сказала Марси, когда они отъехали от дома. — Он сказал мне, что ты отправился в Хьюстон выяснить насчет контракта.
— В результате конкурса жюри пришлось выбирать из трех бурильных компаний, претендующих на эту работу. Они решили поговорить с каждым из нас персонально. Я пять ночей провел в гостинице, пробыл в разъездах всю неделю, а выбрали компанию из Виктории!
Это ужасное разочарование не смягчилось даже после четырехчасовой езды из Хьюстона до Милтон-Пойнта. Он убил целых два месяца, планируя мельчайшие детали контракта, и все впустую. Ничего, кроме громадного счета на расходы.
И что хуже всего, никаких других перспектив. Благодаря займу у Марси, он, правда, не заботился о финансах, но его достоинству и профессиональной гордости был нанесен чувствительный удар.
— Мне очень жаль, Чейз. Ты ведь так рассчитывал на эту работу!
Он коротко кивнул. Слава Богу, они уже подъехали к конторе шерифа, и ему не придется продолжать этот разговор.
Пэта Буша они поймали прямо в коридоре.
— Ты куда? — остановил его Чейз.
— За чизбургером. Я еще не обедал.
— Ты уделишь нам пару минут?
— Конечно. Может, пойдете вместе со мной?
— Это дело официальное.
Одного взгляда на лицо Марси шерифу хватило, чтобы убедиться в неотложности разговора. Да еще пистолет у Чейза за поясом! Пэт вернулся в кабинет и распахнул дверь.
— Входите.
Чейз пропустил Марси вперед. Кабинет Пэта не изменился с тех пор, как Бад Тайлер приводил сюда ребят во время своих кратких посещений. Пока мужчины беседовали о политике, о жеребцах, которые вечно куда-то носятся, обо всех видах спорта и местных происшествиях, Чейз и Лаки гордо прогуливались по комнате, поигрывая воображаемыми пистолетами и щеголяя шерифскими значками, которые Пэт прикреплял к их рубашкам.
Однажды им крепко попало за то, что на плакатах они пририсовали усы и очки всем разыскиваемым преступникам, пока отец с шерифом о чем-то горячо спорили. В другой раз их выпороли за то, что они подбросили зажженную хлопушку в медную плевательницу дежурного.
А теперь Чейз выложил Пэту пистолет. Шериф пристально посмотрел на него, но ничего не сказал. Пусть сначала усядутся за стол напротив на деревянные стулья с прямыми спинками. Наконец, вынув изо рта зубочистку, Буш спросил:
— В чем дело?
— Марси кто-то звонит.
— Звонит? С непристойностями?
— Да еще угрожает.
— Он не угрожал моей жизни, — тотчас вмешалась она. — Он просто говорит, что доберется до меня и… и…
— И проделает все то, о чем говорил по телефону? — продолжил за нее Пэт.
— Вот именно. — Она кивнула, но головы не подняла.
— Значит, это определенно мужчина?
— Определенно.
— А вы не узнали его по голосу?
— Нет. Он всегда шепчет, словно нарочно старается изменить его до неузнаваемости.
— А могли бы вы его узнать?
— Понятия не имею. Может быть, он просто хочет, чтобы выходило пострашнее.
— Когда это началось?
Обескровленными руками она потерла виски.
— Несколько месяцев назад.
— До того, как мы поженились, — заметил Чейз.
— Хм. Он всегда говорит одно и то же?
— Нет. — Вопрос заинтересовал ее. Она подняла голову. — А какая разница?
— Может быть, мы имеем дело не с одним человеком, а с группой подростков. Они соревнуются, кто наговорит побольше гадостей, вызовет реакцию посильнее… Что-то в этом роде.
Марси покачала головой:
— Не думаю.
— Я тоже. — Чейз подался вперед. — В первый раз Марси рассказала мне о нем, как о некоем хулигане, которому доставляет удовольствие говорить непристойности. Она думала, что ему надоест ей звонить и он переключится на кого-то другого. Но, Пэт, он не переключился! Каждый раз своим звонком он пугает ее до бесчувствия. Я думаю, это гораздо хуже, чем обычный сексуальный хулиган.
Пэт вытащил из коробки и сунул в рот новую зубочистку. Он давно сменил сигареты на зубочистки и теперь перекатывал ее между зубами.
— А что ты делаешь, когда он звонит, Марси?
— Сначала я просто вешала трубку, услышав этот шепот. Но он названивал мне снова и снова, иногда по нескольку раз за ночь. Мне это так надоело, что я стала выслушивать, надеясь, что узнаю его по голосу. Мне показалось, что он из тех, с кем я постоянно сталкиваюсь: покупаю продукты или заправляю машину, или кассир в банке, который вечно строит мне глазки. Я хотела смутить его, назвав по имени, но так и не смогла догадаться, кто это.
— А какие-нибудь старые, отвергнутые поклонники?
— Нет.
— А этот твой бывший жених из Хьюстона?
Она недоверчиво взглянула на Чейза.
— Он такого никогда не сделает.
— Откуда ты знаешь?
— Значит, есть бывший жених? — заинтересовался Пэт.
— Уверяю вас, шериф Буш, это не он.
— Как вы можете быть так уверены?
— Прежде всего потому, что у него нет такого сексуального воображения. Я скорее заподозрю Чейза…
Когда Марси сообразила, что ляпнула, она, покраснев, посмотрела на Чейза и поймала его укоризненный взгляд. Пэт смущенно кашлянул, прикрывшись ладонью. Марси облизнула губы и постаралась тут же замять неловкость.
— Нет, это не бывший жених, — твердо сказала она. — И потом звонки-то местные, а не междугородные.
— Все-таки назовите мне его имя.
— Так ли уж это необходимо?
— Мы проверим через телефонную компанию его счета за междугородные разговоры. Если наши подозрения безосновательны, он никогда об этом не узнает.
— Но сама мысль вторгнуться в его личную жизнь…
— Ты хочешь найти этого подонка или нет? — нетерпеливо вмешался Чейз.
Марси яростно посмотрела на мужа, потом неохотно сообщила шерифу имя своего бывшего жениха.
— Обещаю вам, мы будем действовать очень осторожно, — заверил ее Пэт, откинувшись на спинку стула. — Почему вы не пришли ко мне раньше?
— Я предлагал Марси, — ответил Чейз, — но она возражала.
— Почему? — не унимался Пэт.
— Я думала, что рано или поздно он перестанет звонить.
— Но ведь он не перестал, почему вы мне не сообщили об этом?
Она сжала руки.
— Трудно сказать. Видимо, хотела разобраться сама. Из всех жизненных проблем эта казалась такой ничтожной. До последнего времени все было совсем не так страшно. Теперь он стал звонить чаще, и голос у него изменился.
— Изменился? Как?
— Стал не просто мерзким, а зловещим. Он постоянно повторяет, что придет ко мне и исполнит… — Она закрыла лицо руками.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь Чейза"
Книги похожие на "Любовь Чейза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Браун - Любовь Чейза"
Отзывы читателей о книге "Любовь Чейза", комментарии и мнения людей о произведении.