Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И ниёр вурту (Я найду тебя)"
Описание и краткое содержание "И ниёр вурту (Я найду тебя)" читать бесплатно онлайн.
История неоклассической попаданки.
Начнем, пожалуй, с обычного рабочего дня. Напустим немного тумана на прошлое главной героини. Представим ее двум красавчикам. Создадим впечатление квеста — прохождения на новый уровень компьютерной игры. Обрядим все события в форму сна и предложим разобраться с простой загадкой из трех слов «И ниёр вурту».
— Обман! — прорычал воин и снова бросился в атаку.
Мне показалось, что что-то пошло не так. Кто это на трибуне? И кто дергает меня за ниточки?
— Кильвар! — подчиняясь приказам Темного проговорила я. — Кильвар, следи за осанкой!
Воин дернул головой, на мгновенье запнулся, но лишь на долю секунды, и снова продолжил наступление. Тонкие деревянные шесты, которые мы неосознанно выбрали для следующего акта представления, пели песню ветра, заглушая крики толпы.
— Кильвар! Нижний бой! — снова скомандовала я.
Команда воином была принята к исполнению моментально: концы наших шестов замельтешили у самой земли, ноги подняли пыль, ускоряясь в ритме мастерского танца.
— Кто ты такая? — спросил Кильвар, сливая три слова в одно.
— Нас двое и один учил тебя драться, — ответил за меня маг.
— Тот, кто учил меня сидит подле моего врага! — слово и шест разбились о преграду одновременно — оружие разломилось, бросая мне в глаза мелкие щепки.
Мне пришлось бросить свой «колышек» и отбежать на безопасное расстояние.
— Это снова игра Сивральвэ? — выкрикнул воин, взмахнув рукой.
И не дождавшись ответа, направился к стендам с амуницией и оружием. Я медленно закипала, но приходилось держаться, чтобы сохранить «сцепку».
Кильвар взял два одинаковых кинжала, длиной с половину моей руки, подбросил их в воздух, а затем молниеносным движением да в развороте, подбил их другой парой ножей и отправил в полет. В мою сторону!
Я успела отпрыгнуть прежде, чем кинжалы вонзились в землю прямо передо мной.
— Еще одно испытание, — пробурчала я себе под нос. — Кильвар начинает соображать.
А я подумала, что пора заканчивать спектакль — не нравится мне, что Темный копается в моей голове, как у себя в песочнице.
Тем временем Кильвар изобразил нечто впечатляющее — акробатический трюк с элементом боевого приема. Я была впечатлена, так же, как и эмоционально взревевшая публика.
— Сейчас начнется самое интересное…
И началось! Мы с Кильваром по очереди наступали и догоняли, прыгали по огромным булыжникам, разбросанным по арене, и махали руками, что те мельницы.
— Кто у тебя в голове?
— А ты угадай!
Я пока не решилась вступать в перепалку с Кильваром — пусть Темный разбирается с младшеньким.
— У него нет таких возможностей! — парировал воин, ударяя сверху и разводя руками.
— У других есть! — Микарт отшвырнул брата, используя всю силу.
Кильвар упал спиной на камень. Мне показалось, что я услышала хруст. Но, слава Богу, ошиблась — Златовласка поднялся. Глаза его горели.
— Значит, все-таки ведьма добралась? Подходящую же ты личину подобрала для игры, — сквозь зубы процедил Кильвар, снова бросаясь в атаку.
Он теснил и теснил, а Микарт терял силы.
— И чем же тебе не нравится эта личина? — проявляя еще большую злость, выкрикнул Темный.
— О, — протянул воин, останавливаясь, — мне все нравится.
От его сального взгляда вспотели руки, захотелось окунуться в ванную и смыть с тела противный липкий пот. Обнаружив меня в замешательстве, Кильвар снова прыгнул.
— Но больше всего, — почти без одышки продолжал Кильвар, — мне нравится филейная часть.
Крайне аппетитно. Так и представляю себе, как она будет аккуратно лежать у меня в ладонях.
Очередной удар свалил меня с ног и выбил оружие из рук. Но не это было самым страшным — ментальная сцепка распалась.
Меня мгновенно охватила паника. Кильвар, похожий на огромного хищного зверя, медленно надвигался на меня, закрывая своей тенью.
— Что случилось? — приторным голосочком поинтересовался белокурый воин. — Ручки устали? Ножки не держат…
Я удивлялась, как могу слышать его слова сквозь бешеный перестук сердца в ушах и крики толпы.
— Ну, что же ты? Может, продолжим разговор в другом месте? Я смогу попросить тебя в качестве награды.
Кильвар плотоядно облизнулся. А у меня вдруг возникла мысль, а тот ли это человек, который массажировал мне ноги, когда я чуть не замерзла в снежной пустыне?
От этой мысли страх еще больше сковал тело, я принялась отползать от воина, царапая ладони мелкой крошкой камня. Голова отказывалась работать. Пытаясь восстановить связь с чужим сознанием, я глядела на Кильвара, но ничего не видела.
— Поднимайся! — приказал воин, но я не подчинилась. — Поднимайся!
Златовласка схватил меня за локоть, и почти выкручивая руку, поставил на ноги.
А дальше начался последний акт «марлезонского балета». Кильвар, хмыкая и оглядывая меня со всех сторон, ходил кругами. Я судорожно искала в массовом скоплении образов чужих сознаний разум самого важного сейчас человека — Микарта.
— Кильвар, — прошептала я, испуганно пялясь на воина, — мы пришли тебя забрать.
Кильвар выбросил руку — кончик ножа оказался у моего носа. Я примиряющее подняла руки, но воина это просто развеселило. Он сделал шаг назад, раскинул руки в стороны, вызывая новую волну восторга у зрителей. Пока воин на непонятном мне наречии кричал, обращаясь к трибунам, я снова и снова искала свое слабое звено. Почему он отключился?!
— Нашла? — тихо спросил меня Кильвар, хитро глядя на меня. Я отрицательно мотнула головой.
Очень хорошо, Кильвар поверил и теперь тянул время!
— Мне придется… прости… подыграй…
Рваной фразой Златовласка попытался донести мысль, но я не поняла. Я продолжала искать Микарта.
Тем временем, Кильвар, надев на себя самую похабную из улыбок, развлекал зрителей. Он ходил вокруг меня, водил ножом по коже, царапая, но не раня.
— Руки за голову! — приказал белобрысик.
Я расставила ноги и завела руки за голову.
Кильвар отошел от меня на несколько шагов, что-то выкрикнул в сторону трибун за моей спиной и выбросил руку вверх, хватая яркий фрукт. Краем глаза я отметила движение — помощничек бежал, неся в охапке несколько ножей.
Фрукт без слов со стороны воина и без возражений с моей стороны, был водружен мне на голову. Ах, так вот, что это за веселье будет. Публике понравилось. Свое расположение она выразила ревом.
Кильвар отошел на некоторое расстояние, развернулся ко мне и метнул нож. Я зажмурилась. Толпа закричала. Однако, я чувствовала — фрукт на месте. А вот локтю стало легче.
Я открыла глаза и повернула голову — подрезанные ремешки амуниции расправились, словно крылья крохотных птиц, и налокотник упал в пыль.
— Промахнулся! — вдруг решил оправдаться Кильвар перед всеми. — В другой раз не промахнусь.
Толпа рассмеялась. А я продолжала сканировать пространство. Куда же делся Микарт? Как действовать дальше?
И вдруг — о, чудо! — я обнаружила Темного! Глаза мои загорелись.
Перемены в моем лице заметил и Кильвар.
— Продолжаем! — предупредил то ли меня, то ли публику. И крутанувшись на месте, выбросил несколько ножей одновременно — очередная часть амуниции упала на арену.
Микарт в моей голове молчал — выжидал момента.
— Я требую свой выигрыш! — выкрикнул, глядя на своего «хозяина», воин.
Я шевельнула головой, роняя сочный фрукт, и тоже посмотрела на человекообразного кузнечика — тот повелительно махнул рукой, давая свое согласие. Фальшивый Микарт, разведя руками и пожав плечами, скорбно посмотрел на меня, а затем, развернувшись, пошел на выход. От наблюдений меня отвлекла новая волна восторженных криков.
— Последний аккорд! — скомандовал Кильвар, давая знак. Надеюсь, Темный его понял, и приготовился.
Взвилась рука, сверкнул клинок, шнурок, который поддерживал короткую, сшитую из кожаных пластинок юбочку, расслабился. Больше декоративная, чем практичная часть одежды, слетела с бедер.
Зрачки воина на миг расширились, закрывая радужку, он сорвался с места, подбежал, подхватил меня, обняв за талию, и прижался, целуя.
Голова пошла кругом, а сердце упало в пятки. Желудок скрутило судорогой, а уши вдруг заложило. Мир перевернулся, разлетаясь на куски.
— Хватит! — я оттолкнула не на шутку разгорячившегося воина. — Все!
Вокруг было мрачно и тихо. Думаю, зрители на арене раздосадованы не меньше проигравшего по-настоящему хозяина Кильвара. Я же была зла на воина за импровизированный поцелуй и не готова к любезностям. Сначала следовало разыскать Темного и выяснить, сколько нам еще придется пылиться в темном доме неизвестно где.
— Сюда… — прошелестело в голове голосом ворожеи, и всплыла картинка.
— На крышу! — скомандовала я, но видя, что Кильвар замешкался, схватила его за руку и потащила за собой.
Микарт лежал на спине, открывая и закрывая глаза. Грудь его вздымалась в спокойном ритме, но во взгляде не наблюдалось понимания происходящего. Сивральвэ сидела возле него на коленях, четыре стража стояли на четырех углах крыши. Когда я упала, чуть не разбив в кровь коленные чашечки, ведьма поднялась, отряхивая испачканную одежду. Ту самую, в которой на трибуне сидел фальшивый маг.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И ниёр вурту (Я найду тебя)"
Книги похожие на "И ниёр вурту (Я найду тебя)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя)"
Отзывы читателей о книге "И ниёр вурту (Я найду тебя)", комментарии и мнения людей о произведении.