» » » » Кэтлин О'Рейли - Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы


Авторские права

Кэтлин О'Рейли - Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтлин О'Рейли - Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, Домино, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтлин О'Рейли - Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы
Рейтинг:
Название:
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-22361-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы"

Описание и краткое содержание "Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы" читать бесплатно онлайн.



Зовите меня Ви. Еще недавно я была никем и жила в Нью-Джерси. Мне в любом случае светил ад или, того хуже, участь бухгалтера и пятидесятый размер. Теперь, просто произнеся несколько волшебных слов, я могу получить все, что захочу: безупречную фигуру, шикарную квартиру в пентхаусе, бутик на Пятой авеню, в котором богатые женщины в мгновение ока раскупают мои сумки по заоблачным ценам. Но главное, у меня есть власть. Я могу сказать в лицо бывшему мужу все, что о нем думаю, я могу разбивать сердца, не чувствуя угрызений совести, и смаковать каждую минуту этой жизни. В чем мой секрет? Я избавилась от одной субстанции, которой никогда не пользовалась, — от собственной души. Я ее продала. Угадайте с трех раз кому.






— Натаниэль, ты, наверное, косил под Траволту? — ехидничаю я.

Натаниэль пожимает плечами, что можно истолковать как: «Да, но мне неприятно это признавать».

При мысли, что на заре туманной юности наши с Натаниэлем пути могли пересечься и жизнь моя сложилась бы совершенно иначе, меня начинает потряхивать.

— Я люблю быть у воды, — произносит Натаниэль, и голос у него теперь совсем спокойный.

— А зашлют тебя небось в пустыню.

— Именно. Потому-то я и привез тебя сюда.

Значит, у Натаниэля что-то вроде прощания с океаном. Странно: мы оба не ждем от будущего ничего хорошего, но сегодня у нас маленькая передышка.

Натаниэль покупает мне хот-дог, мы едим, сидя на песке, а чайки орут, хлопают крыльями и буквально смотрят нам в рот в надежде, что мы уроним крошку-другую. Натаниэль кормит настырных тварей. Я, зная, что от этого они станут только еще настырнее, крошек не оставляю. До чего же мы все-таки разные.

Покончив с ланчем, мы просто молча смотрим на волны. Мне ужасно нравится на пляже, главным образом потому, что Усамабад от него чертовски далеко.

— Натаниэль, тебе случалось убивать людей?

Он кивает, но в подробности вдаваться явно не намерен.

— А тебе не кажется, что это грех?

Вопрос звучит бестактно, но ведь я рассчитывала разговорить Натаниэля и убедиться, что не я одна такая скверная. Кажется, перегнула палку. Оправдания мне нет, а Натаниэль здорово обиделся.

— Думаешь, Ви, я поведусь на твои уловки? Не поверю, что ты настолько наивна.

Знал бы Натаниэль, до чего мне хочется, чтобы он был грешным, скверным, испорченным! Или хотя бы морально неустойчивым, вроде меня.

— Нет, ты хороший, — подытоживаю я.

На губах остается легкий привкус грусти.

Потом мы долго-долго гуляем. По пляжу толпами ходят подростки и пенсионеры — повылезли к вечеру. Аккуратные домики чередуются с магазинами, цены в которых зашкаливают — в раю экономить как-то не принято. Вскоре солнце садится, и на побережье официально наступает ночь. Пляж тут же преображается — в темноте шум океана успокаивает, как четвертый мартини. На секунду я вспоминаю о будущем ребенке Меган.

— Натаниэль, можно тебя кое о чем спросить?

— Да о чем угодно.

— Ты когда-нибудь думаешь о конце света?

Натаниэль качает головой:

— Чего о нем думать — я его своими глазами видел, и не раз.

По интонации я понимаю, что Натаниэль имеет в виду далеко не фильм «Армагеддон».

— Как тебе кажется, ты попадешь в рай?

— Нет никакого рая. После смерти ничего не будет.

У меня прямо язык чешется сказать, что он заблуждается, и привести неоспоримые аргументы, но я и так уже сваляла дуру, представив Люси подругу. Умные, как известно, учатся на своих ошибках. А очень умные (к каковым я, по-видимому, не отношусь) — на чужих.

Встает полная луна, по волнам бежит лунная дорожка. Мы возвращаемся к мотоциклу.

— Давай еще побудем, — прошу я.

— Это в Джерси-то? — усмехается Натаниэль.

— Джерси не так уж плох.

Я устраиваюсь на сиденье мотоцикла. Натаниэль обнимает меня сзади, сцепляет пальцы у меня на талии, как будто мы уже едем и я могу упасть. Я прислоняюсь к его груди, он убаюкивает меня рассказами о бурной юности. Боже, сколько же возможностей я упустила!

— Натаниэль, тебе есть в чем раскаиваться?

Он замолкает, но я слышу, как он шумно дышит, пока обдумывает ответ.

— Да, есть, конечно. Я наделал дел, пока пил. Отец умер в прошлом году, а я так и не попросил у него прощения за свои подвиги. Если бы можно было повернуть время вспять, я бы пришел к отцу с повинной.

— Но ведь твоя мать жива. Ты можешь искупить вину перед отцом, заботясь о матери.

— Ну да, конечно могу. Родители переехали в Мидуэст, когда я поступил на службу. Я к ним редко приезжал, особенно пока отец был жив. Потом, уже когда мать осталась одна, пару раз помогал ей с домом.

— Понятно.

Мне ли не знать, что такое «сделанного не воротишь»!

— Ви, а ты в чем-нибудь раскаиваешься?

— Конечно. Чем я лучше других?

Натаниэль, как воспитанный мальчик, не требует подробностей, у меня ни малейшего желания исповедоваться.

— Лучше расскажи о своем вечере встречи. Как обычно проходят такие мероприятия? Наверное, парни в камуфляже весь вечер потягивают пиво, играют в покер и травят байки о своих любовных похождениях?

Натаниэль смеется.

— Да, примерно так все и происходит. Слушай, а пойдем со мной! Будет обед, а потом танцы. Хотя, конечно, в твоей «Шотландке» все намного пафоснее.

Мое желание пойти с Натаниэлем гораздо сильнее, чем следовало бы. Натаниэль в сто раз опаснее всех мужчин из моего окружения, вместе взятых, и я это знала с самого первого дня. Он хочет затянуть меня в болото, из которого я насилу выбралась и обратной дороги в которое нет. И ни Натаниэлевы волшебные поцелуи, ни его нежные взгляды тут не помогут. Я морщу нос.

— Спасибо, конечно, за приглашение, но ты ведь знаешь, такие мероприятия не в моем стиле.

Блеск в Натаниэлевых глазах становится холоднее. Я закидываю голову и смягчаю отказ поцелуем. Натаниэль перебирается на свое место и заводит мотор. В темноте не видно, что глаза у него теперь как лед, но я-то знаю: холод никуда не делся.

— Не понимаю, о чем я только думал, — сухо произносит Натаниэль.

Зато я прекрасно понимаю, о чем конкретно он думал, но, сколько бы я сама ни думала об этом, судьба моя предрешена. Обратно ехать далеко не так прикольно — я успеваю возненавидеть Манхэттен прежде, чем впереди появляются знакомые огни. Я продала душу за то, чтобы жить в Нью-Йорке, а меня тянет обратно в Джерси.


Сегодня четверг — меня ждет ужин у Люси, королевы ада. А дома мне светит просмотр «Кумира Америки» в обществе мамули. Прямо хоть разорвись. Я отправляюсь в логово дьявола, неся на своих плечах (простите, бедрах) всю мировую скорбь.

Едва переступив порог квартиры Люси, я попадаю в преисподнюю, где все как сговорившись ходят с распущенными волосами и… в коричневом. В жизни не видела столько твида и вельвета одновременно. Но это бы еще ничего. На глаза попадается личность в камуфляже, и я в ужасе пячусь к выходу. От умных разговоров дышать темно. Неужели я стану тушеваться перед этим высоколобым бомондом? Не дождутся!

Меган в своей стихии. Может, богемные замашки, которые она прежде успешно душила, наконец взяли верх, а может, у нее просто нет вкуса — поди пойми. В гостиной все так же, как мне запомнилось, только смазливый бармен куда-то делся. Посреди комнаты красуется обеденный стол (весь из себя антикварный, наверняка «чиппендейл»). На стенах размещено не меньше сотни маленьких жидкокристаллических телевизоров, и каждый жужжит свое. Интересно, что показывают в логове дьявола? Как ни странно, ничего сугубо дьявольского. Крутится клип из фильма «Шестьдесят минут», в котором фигурирует тип, как две капли воды похожий на типа, прислонившегося к стене в стороне от толпы.

С другого жидкокристаллического экрана передают интервью, поминают некоего Хоббса. Понятия не имею, что за птица Хоббс, да и какая разница? Все, однако, горячо обсуждают Хоббсовы похождения. Я собираюсь проследовать дальше, но тут подгребает Шелби. Я, как ни странно, рада: уж лучше Шел, чем эти интеллектуалы. Взгляд падает на подбородок Шелби — он безупречен, и отсутствие кашне говорит само за себя. Элементарно, мой дорогой Ватсон, чудеса пластической хирургии, только и всего. Я осторожно заглядываю Шелби за уши.

— Не парься, швов все равно не найдешь. Я очень старалась.

Глаза у Шелби прямо светятся.

— Выходит, ты на втором уровне? — шепчу я.

Так вот откуда эти золотистые блики в волосах, вот почему так сияет кожа! Да и бюст стал пышнее и выше. Сказать, что я ненавижу Шелби, значит ничего не сказать. Стыдно признаться, сколько часов ушло на безуспешные попытки вернуть заднице упругость. Я ежесекундно чувствую, что такое фунт лиха и почем он у Люси.

Рука Шелби легко скользит по безупречным изгибам ее же тела.

— Не пройдет и двух суток, как я окажусь на третьем уровне и, если ты не будешь хорошей девочкой, напущу на тебя люсибоязнь.

Это у нас в Программе улучшения качества жизни такой тонкий юмор.

— Кстати о демонах. Шелби, мне нужно с тобой поговорить.

— Я тебя внимательно слушаю.

— Как тебе работается с моей матерью?

— Она просто находка!

Шелби явно преувеличивает, но зачем-то же она это делает. Проглочу.

— Да, наконец-то мама смогла раскрыть свой талант. Кстати, Шел, если хочешь и дальше с ней работать, придется тебе соблюдать кое-какие условия.

Шелби кивает.

— Какие угодно. Мы же подруги, Ви.

— Так вот. Не вздумай ее завербовать. Поклянись, что не завербуешь.

— Злая ты, Ви. Неужели ты так плохо обо мне думаешь?

— Нет, что ты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы"

Книги похожие на "Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтлин О'Рейли

Кэтлин О'Рейли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтлин О'Рейли - Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы"

Отзывы читателей о книге "Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.