» » » » Франческа Клементис - Любовь нельзя купить


Авторские права

Франческа Клементис - Любовь нельзя купить

Здесь можно скачать бесплатно "Франческа Клементис - Любовь нельзя купить" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Ред Фиш, Амфора, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франческа Клементис - Любовь нельзя купить
Рейтинг:
Название:
Любовь нельзя купить
Издательство:
Ред Фиш, Амфора
Год:
2005
ISBN:
5-483-00027-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь нельзя купить"

Описание и краткое содержание "Любовь нельзя купить" читать бесплатно онлайн.



Современная «комедия ошибок» из жизни трех семей, связанных многолетней дружбой, — произведение популярной английской писательницы Франчески Клементис (р. 1958).

Семье Тесс Кин пришлось покинуть фешенебельный район Лондона и переселиться в «Дерьмовую долину», как прозвали газетчики ее новое место жительства. Да тут еще подоспел пресловутый «кризис среднего возраста», который многим вскружил головы и чуть было не разрушил семьи закадычных подруг Тесс, Фионы и Милли. Но все изменилось, когда Тесс, отправившись на заработки, устроилась преподавать йогу в школу, хотя никогда этим раньше не занималась. Там она и встретила Джерри...

Это смешной и трогательный роман о любви, которую, как известно, ни за какие деньги не купишь.






Зазвонил телефон. Тим вернулся в мир взрослых, потеряв ориентацию. Он снял трубку, забыв о том, что Элисон просила его не делать этого.

— У Милли же есть номер твоего мобильного телефона, — говорила она, — так что если будут звонить, то только мне.

— Алло? — сказал он.

— Алло? — произнес голос с сильным акцентом. — Кто это?

— Тим. А вы кто?

— Какой это номер?

Тим назвал номер.

— Элисон дома? — спросил мужчина.

— Нет, боюсь, ее нет. Передать что-нибудь?

— Скажите, Гэбриэл звонил.

— Обязательно.

Значит, это Гэбриэл. Тим принял было его за Хулио Иглесиаса, да и очень умным он ему не показался.

Тим сидел у окна и думал о том, что сказал Грэм. Он должен решить, что же ему нужно. И он решил.

Он хочет вернуться к Милли и детям.

Но и Элисон ему нужна. Милли все равно никуда не денется.

«Сначала выброшу из своей жизни Элисон, а потом вернусь к Милли. Другие мужчины ведь так делают. Я-то знаю, читал в воскресных газетах, — размышлял он. — Так что еще немного потяну. И тогда все остальное встанет на свои места».


«Я рожу от него ребенка. А потом пусть уходит. Настолько я его вытерплю, — думала Элисон, по дороге домой купив бутылку вина, чтобы напоить Тима. — Просто мне нужен ребенок. И все. Все остальное встанет на свои места».


Дорогой Грэм!

Да, я обещала, что не буду давить на тебя, что буду ждать, пока ты свяжешься со мной, но произошли кое-какие события.

Моя мама рассказала Элоизе о тебе. Ты, наверное, помнишь, что она всегда совала нос не в свои дела; она не изменилась. Хочешь верь, хочешь нет, она всегда была на твоей стороне и так и не простила мне, что я не вышла за тебя. Но потом привыкла к Дэвиду и всегда язвила в его присутствии в твой адрес. Он был хороший человек и просто принимал ее такой, какая она есть, главным образом чтобы защитить Элоизу.

Я сказала маме, что собираюсь увидеться с тобой, и она, разумеется, была вне себя, у нее появилась безумная мысль насчет того, что ты вернешься в нашу жизнь и станешь членом нашей семьи. Я не знала, как она будет реагировать, поэтому решила, что не стану препятствовать ее фантазиям. Так она реже набрасывается на меня.

Я вырвала у нее обещание, что она ничего не скажет Элоизе, пока я не выясню с тобой отношения. Но, очевидно, Элоиза повидала на минувшей неделе бабушку и расстроилась из-за Дэвида.

Поэтому мама и решила рассказать ей о тебе. Прости, но я не виновата. Нет нужды говорить о том, что Элоиза совершенно вышла из себя и не разговаривает со мной. Она винит меня в том, что я скрывала от нее отца. Она, конечно, права, именно это я и делала.

Грозится, что не будет разговаривать со мной, пока не услышит твою версию этой истории.

Мне правда очень жаль, Грэм. Жду, что ты скажешь. Не пропадай надолго.

С любовью. Крисси.

ХХХХХ

16

«Мою версию? — задумался Грэм. — Да у меня ее и нет. До прошлой недели вообще ничего об этом не знал. И что же я теперь должен делать? Встретиться с этой девушкой, с этой молодой женщиной и сказать ей… что? Что я был бы рад стать ей отцом, но ее мать не появилась на свадьбе и… нет, не знаю, почему так вышло. Что мне приятно встретиться с ней, но я не много могу для нее сделать, потому что у меня четверо детей, которые знают меня с рождения и привыкли к тому, что у них есть я, и…»

Грэм отключил свой мозг. Когда нужно, у него это хорошо получалось. Танцы здорово помогали.


Первый танец прошел без сучка без задоринки. Все знали движения, потому что это был первый танец, который они выучили на прошлой неделе. Как опытные профессионалы, они встали в круг и пригласили тех, кто оказался напротив. Когда дело дошло до изучения нового танца, а урок был каждую неделю, им посоветовали держаться старых партнеров.

Но настроение Макса не могло испортить даже то, что он танцевал с Хитер.

— Похоже, на этой неделе вы более жизнерадостны, — сказала она.

— Разве Тесс не говорила вам? — спросил Макс. — О том, что мы снова уходим в бизнес?

Хитер нахмурилась:

— Нет. Это странно, потому что в субботу я с ней обедала, видела ее в церкви и у Картера в воскресенье, и она ничего не сказала.

Вид у Макса был довольный.

— Наверное, она хочет, чтобы пока это осталось между нами. Она в восторге. Как и я.

Хитер посмотрела в сторону Тесс, которая танцевала с Джерри. Тесс не была в восторге.

— Тесс, — начал Джерри.

— Помолчи, — сказала Тесс. — Не разговаривай со мной. Давай просто дотанцуем это танец.

— Ты избегаешь меня.

— Да, это так. Мог бы и сам об этом догадаться и оставить меня в покое.

— Однако мы еще не все уладили.

— Нечего улаживать.

— А мне кажется, есть.

Тесс оторвала взгляд от своих ног и подняла голову. Вокруг его глаз точно не было морщинок.

— Наверное, я должна тебе кое-что сказать. Две вещи. Макс снова уходит в бизнес, и я его в этом поддерживаю. И мы пытаемся завести ребенка. Это ты способен понять?

Джерри больше ничего не сказал. Он сосредоточился на том, чтобы Тесс не споткнулась о его ноги в сложном танго.

— О господи, Грэм, ты видел руку Тесс?

— Фиона, будь повнимательнее, эта часть непростая. Не повернешься в нужный момент, столкнешься с кем-нибудь.

— У нее кольца нет, ты же видел его — «кольцо вечности».

Грэм безучастно посмотрел на Тесс:

— Может, отдала его почистить.

Фиона фыркнула:

— Это тебе не роман Джейн Остин. Нынче женщины не отдают свои драгоценности маленьким человечкам в Бате[46], которые полируют их специальными пастами при свечах. Мы попросту моем их с помощью «Фэйри ликвид» или быстренько наводим на них лоск на выставке «Идеальный дом»[47] раз в году.

— Тогда спроси у нее, Фай. У тебя это будет первый настоящий повод заговорить с ней. Обычно вы часами болтаете ни о чем.

Фиона услышала нотки нетерпения в его голосе, но спорить не стала. Она видела, что произошло с Милли, когда та пошла против Тима, и это испугало ее. Грэм, пожалуй, не развлекается с женщинами в блузках, когда ее нет дома. Поэтому, что бы ни беспокоило его, она готова терпеливо ждать, пока он сам во всем разберется. А потом, когда он снова будет всецело принадлежать ей, она устроит ему не жизнь, а просто ад за то, что он заставил ее так переживать. Эта мысль весьма подбодрила ее.

«Кристина была отличной партнершей, — думал Грэм. — Мы были прекрасной парой, научились выдерживать в танцах один ритм, помогали друг друга. Она так и не объяснила мне, почему ушла. А мне нужно это знать?»

Хитер не заметила, что у Тесс нет кольца. Она была слишком занята тем, что наблюдала за Джерри, который смотрел на Тесс, а та отводила глаза. Танец должен был вот-вот кончиться. За несколько тактов до его окончания Тесс стала отстраняться от Джерри, но тот притянул ее к себе:

— Мне нужно поговорить с тобой. Еще только один раз.

— Нет, — холодно произнесла Тесс. — Что бы это ни было, мне это неинтересно. И пожалуйста, не оставляй больше на моем автоответчике свои глупые сообщения. Макс может услышать. Если тебе нужно, чтобы в трубке звучала музыка из «Риверданс»[48], чтобы прищелкивать при этом пальцами, то звони Хитер. По-моему, она сейчас нуждается в том, чтобы ее развеселили.

— Это в последний раз, обещаю тебе. Больше я никогда не позвоню. И разговаривать не буду. Даже если на улице встречу, сделаю вид, что не знаю тебя. Просто перейду на другую сторону. С закрытыми глазами буду забирать детей после твоих гипнотических сеансов, прости, занятий йогой. Буду сочинять про тебя шуточные стихотворения… Стану…

— Хорошо, твоя взяла, — рассмеялась Тесс, которая после нескольких напряженных дней с Максом была рада слышать нормальный человеческий голос. — Но это в последний раз.

— Как скажешь, — согласился Джерри.

— О чем это вы с Тесс разговаривали? — нервно спросила Хитер, когда он подошел к ней.

— Она сказала мне, что они с Максом пытаются завести ребенка.

Хитер с облегчением вздохнула. Она удивилась, что Тесс рассказала об этом Джерри, а не ей, но приписала это деликатности Тесс. Ведь та знала, что Хитер следующим утром должна сдать анализ на беременность. «Наверное, она решила, что я не хочу говорить на эту тему, пока не узнаю наверняка», — подумала Хитер.

Она хотела было заговорить об этом, но Тесс скрылась в дверях. Хитер оглянулась и увидела, как Тесс и Фиона здороваются с кем-то. Вроде как с той странной женщиной, которая на прошлой неделе заскочила на несколько минут, оставила своих непослушных детей напиваться алкогольным пуншем, а потом спустя час вернулась в возбужденном состоянии, чтобы забрать их.

Но теперь это была совсем другая женщина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь нельзя купить"

Книги похожие на "Любовь нельзя купить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франческа Клементис

Франческа Клементис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франческа Клементис - Любовь нельзя купить"

Отзывы читателей о книге "Любовь нельзя купить", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.