» » » » Робер Гайар - Большая интрига


Авторские права

Робер Гайар - Большая интрига

Здесь можно скачать бесплатно "Робер Гайар - Большая интрига" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Вече, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робер Гайар - Большая интрига
Рейтинг:
Название:
Большая интрига
Автор:
Издательство:
Вече
Год:
1993
ISBN:
5-7141-0179-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большая интрига"

Описание и краткое содержание "Большая интрига" читать бесплатно онлайн.



Произведение «Большая интрига» — увлекательный любовный роман о коварном и опытном дипломате-шпионе, который по очереди соблазняет жену губернатора острова, ее кузину и служанку. Все это происходит на фоне морских битв с пиратами Карибских островов и дворцовых интриг. Как всегда, подлости противостоит благородство, ненависти — любовь, а коварству — честность и прямота. В общем, перед Вами интереснейшая книга, которая доставит Вам немало удовольствий и переживаний.






— А по какой причине ему бы там не быть? — с уверенностью ответил он. — Вы его знаете лучше меня и еще совсем недавно говорили про него, что этот человек не способен на предательство. Если здесь его судно, а он — по-настоящему честный капитан и храбрый человек, такой, каким вы его описывали, то, поверьте, он точно на борту!

Он сделал по комнате несколько шагов. Довольно свободно он совсем близко подошел к столу. Он вел себя так, как будто находился у себя дома, как если бы ему не было приказано покинуть назавтра дом. Он снова был рядом и готов дать любой совет, вмешаться в дела, которыми занималась Мари, как будто между ними ничего и не происходило.

— По моему мнению, — сказал он, — вы должны как можно скорее увидеть капитана, раньше, чем с ним поговорит майор. Вы думаете, что Байярделю придет в голову сначала подняться в замок, а уже затем зайти в Форт?

— Сомневаюсь.

— Я тоже. Мне кажется, что капитан Байярдель, друг Лефора, был не очень-то доволен порученной ему миссией, которую он с таким успехом провалил. Он еще припомнит это вам и будет прав!

Она нервно хрустнула пальцами и сказала:

— Верно, необходимо, чтобы я поговорила с капитаном раньше, чем он поговорит с майором. Я отправлюсь в Сен-Пьер.

— Скоро будет совсем темно. Я бы не советовал вам выходить в такое время.

— Но Байярдель может с минуты на минуту увидеть Мерри Рулза!

— Конечно, — как бы в затруднении проговорил он, хотя ему уже давно было ясно, что надо делать.

Он подождал еще немного и походил по комнате, делая вид, что ищет решение стоящей перед ним проблемы. Проходя мимо секретера, он заметил лежащий на нем лист белой бумаги, наполовину исписанный знакомым ему почерком Мари, и с любопытством спросил себя, что такое могло быть на нем написано. К сожалению, было совершенно невозможно разобрать хотя бы одно слово. Ему пришлось вернуться к Мари и сказать ей ласково и дружелюбно:

— Мари, я хочу сделать вам одно предложение, но в то же время мне не хотелось бы, чтобы это выглядело, как нажим с моей стороны. Я сам схожу в Сен-Пьер и отнесу ваше послание капитану…

Это было как раз именно то решение, которого она ждала от него втайне, и когда она услышала, что Мобрей предлагал именно его, то нисколько не удивилась.

— Благодарю вас, — проговорила она смягчившимся голосом. — Однако мне кажется, что вы попадете в Сен-Пьер слишком поздно. Если вы увидели «Деву из порта удачи» стоящей на якоре, то возможно, что люди из Форта заметили ее гораздо раньше вас, и Мерри Рулз непременно уже направил кого-нибудь на борт к капитану.

— Вполне возможно и даже вполне вероятно. В его интересах поговорить с Байярделем раньше вас. Тем не менее не следует пренебрегать ни одной возможностью.

Она забеспокоилась и не знала, на что решиться.

— Я не верю, — заметила она, — что майору удастся обмануть капитана. Нет, он не сможет убедить его сказать неправду.

— Однако под каким-нибудь предлогом он может посадить Байярделя в тюрьму! Тогда вам будет затруднительно вызволить его из-под стражи, не возбудив недовольства общественного мнения против себя, поскольку необходимо предъявить виновника последнего поражения экспедиции. С другой стороны, если вы чем-то обязаны этому капитану и если он так храбр и верен, как вы говорили, то вы рискуете приобрести себе в его лице врага в том случае, когда не используете вашего права на помилование.

Она не спрашивала себя, отчего Реджинальд вдруг оказался таким любезным по отношению к капитану охранного судна, которого раньше он не очень-то любил. А Мобрей просто хотел как можно лучше использовать в своих интересах весь ход событий. А событие было довольно важным. Из-за него у Мари возникнут новые трудности. А могла ли она выйти из них без его советов? Если она поймет, насколько они ей необходимы, то между ними сразу же восстановился бы полный мир, он опять занял бы место рядом с генеральшей, и все потекло бы по-старому.

Он попробовал настаивать:

— Давайте хотя бы сделаем попытку связаться с Байярделем! Напишите записку, и я отнесу ее! Если будет нужно, то загоню свою лошадь!

Она стала ломать себе руки и почти со стоном сказала:

— Ах, я совершенно не знаю, на что решиться! Я говорю себе, что уже поздно, как ни посмотри… Капитан уже должен быть в Форте! Вы напрасно проездите!

— Но давайте все же попробуем!

Она направилась к секретеру и села писать. При этом она бросила взгляд на то письмо, которое начала до прихода Мобрея.

— Видите, я написала колонисту из Каз-Пилота и просила его продать вам дом…

— Спасибо, — ответил он. — Вы можете закончить это письмо и завтра.

Она бросила на него такой взгляд, в котором ему ничего не удалось прочесть. Тем не менее она была сильно удивлена, что он так легко согласился уехать.

Она отодвинула начатое письмо и взяла новый лист, но едва успела написать пару строчек, как передумала, разорвала бумагу и сказала:

— Нет! Я подумала и решила, что вам не за чем ехать в Сен-Пьер. Вы не успеете во время. Никто не знает, с какого часа судно Байярделя стоит на якоре… Придется принять все в том виде, в котором оно есть сейчас: у майора против меня преимущество, и я здесь ничего не могу сделать.

— Мари! — строго произнес он. — Вы хотите бросить начатое дело. Даже то, что вы не пытаетесь сделать невозможное, дает Мерри Рулзу преимущество над вами. Мари, я просто в отчаянии!

Она только пожала плечами. Она так устала, что не ощущала в себе ни малейшей отваги после того, что недавно пережила.

— Это ваша ошибка, — тем не менее ответила она. — Да, в этом ваша ошибка, вы совершенно подорвали мои силы.

— Между нами произошло недоразумение. Из нас двоих больше пострадал я, но вы считаете себя гораздо несчастнее. Вот до чего могут дойти два человека, которые ненавидят друг друга! И как раз этого и добиваются те, кто хочет отобрать у вас власть! Бедный маленький Жак! При всем этом я думаю только о нем! Об этом ребенке, у которого хотят отнять его наследство!

Она ничего не отвечала, поэтому он продолжил:

— Мари, мы затеяли глупую ссору и не подумали, что этим мы играем на руку нашим противникам. Подумали ли вы хотя бы секунду о вашем сыне?

Она подняла на него совершенно опустошенное лицо. Ее сын! Смутное ощущение материнского долга шевельнулось в ней. А чем была, в сущности, для сына ее связь с Реджинальдом? Что представляла его измена с Луизой, если дело касалось ее ребенка?

— А я, — заговорил он снова, — согласился все стерпеть, любую клевету, лишь бы оставить неприкосновенной вашу чистоту и положение, потому что все это должно принадлежать потом Жаку. И вы даже не испытываете за это ко мне ни малейшей признательности! Ладно… Тем хуже, Мари, я вам клянусь, что не позволю так просто разделаться со мной! Я вижу, что вы встали на плохой путь, на путь уступок и всепрощения. Далеко он вас не уведет! Но я останусь с вами и не позволю вам растратить наследство маленького Денамбюка! Вы хотите удалить меня от себя, но и вдалеке я все равно буду продолжать служить вам, хотя вам это и не нужно! Ваши враги всегда будут видеть меня в полной готовности бороться за вас! По крайней мере, возвращение Байярделя послужило одному: оно показало мне, что вам необходима моя помощь, пусть даже вы и не желаете меня больше видеть, пусть даже вы меня прогоняете от себя!

— Реджинальд! — ответила она, взволнованная и потрясенная. — Если бы все, что вы говорите, было правдой! Если бы вы могли быть искренним! Если бы вы и вправду были хоть чуть-чуть привязаны к моему маленькому Жаку!

— И вы еще в этом сомневаетесь?

— Вы никогда мне о нем не говорили… Вы никогда не обращали никакого внимания на ребенка…

— На первый взгляд, так оно и было. Но разве не я первый после смерти вашего супруга сказал вам, что его дело должно продолжаться ради сына? Вспомните!

Она опустила голову и вздохнула. Она чувствовала себя готовой к очередному отречению, но за него Мобрей не смог бы ее упрекнуть. Она была готова все простить шевалье. Почему? Да потому, что она чувствовала себя уставшей и опустошенной. Она уже не понимала, что она испытывает по отношению к Реджинальду за его измену. Имела ли она право на ревность после всего того, что она сама повидала в своей жизни? Могла ли она из-за обычной любовной истории, из-за самолюбия рисковать будущим своего ребенка? А кем она будет без Реджинальда? Что с ней будет, если она окажется в руках майора и его приспешников?

— Ясно, — тем временем говорил Реджинальд, — что мы в очередной раз все напутали. Однако Бог не хочет, чтобы это было попусту. Но все же мы потеряли драгоценное время, и теперь очевидно, если капитан Байярдель не отправился сразу после прибытия к Мерри Рулзу, то найти его сейчас в этой кромешной темноте в городе совершенно невозможно!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большая интрига"

Книги похожие на "Большая интрига" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робер Гайар

Робер Гайар - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робер Гайар - Большая интрига"

Отзывы читателей о книге "Большая интрига", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.