» » » » Александр Розов - Волонтеры атомной фиесты


Авторские права

Александр Розов - Волонтеры атомной фиесты

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Розов - Волонтеры атомной фиесты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Волонтеры атомной фиесты
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волонтеры атомной фиесты"

Описание и краткое содержание "Волонтеры атомной фиесты" читать бесплатно онлайн.



1.0 — создание файла






- Никогда, — лаконично ответила Молли.

Агент Доплер сделал грустное лицо и покивал головой.

- Я понимаю. Чиновник ректората говорил с вами невежливо. Это крайне неприятный эпизод, бросающий тень на репутацию университета. Первые лица ректората, конечно, потребуют от этого чиновника, чтобы он принес вам публичные извинения.

- Лишние хлопоты, — Молли махнула рукой, — я уже нашла другую работу, и меня там устраивают и условия, и оплата, и возможность жить там, где мне удобнее. Вообще, я разочаровалась в Таиланде. Пропало ощущение мечты. Вопрос закрыт.

- Но вы же даже не были в Таиланде! — удивленно заметил лейтенант Пебидж.

- И не буду! — отрезала она, — Надеюсь, это был ваш последний вопрос?

Лейтенант Пебидж бросил вопросительный взгляд на агента Доплера. Тот решительно покачал головой и вновь обратился к Молли.

- Я вас понимаю. Вам кажется, что Сидней не может разделить судьбу Сингапура. Это нормально. Есть вещи, в которые гражданский человек не может поверить. Но если вы посмотрите на факты, как ученый, то придете к выводу, что мои слова обоснованы.

- Где факты? — спросила она, — Я увидела только страшилку для офисного планктона.

- Факты таковы, — ответил Доплер, — что с даты основания, с 20 октября прошлого года, Меганезия, стартовав с Островов Кука, захватила почти всю Полинезию, Меланезию и Микронезию. Пока не захвачены: остров Рапа-Нуи — Чили. Фиджи с присоединенным Тонгатапу. Гавайи, и еще ряд мелких островов США. Новая Зеландия. Основная часть Папуа. И восточные острова Австралии, включая Большой Барьерный риф.

Британский агент замолчал. Молли подождала немного, а затем поинтересовалась:

- И что же, по-вашему, из этого следует?

- Очевидно, — ответил он, — что острова у восточного побережья Австралии сейчас на очереди. Меганезия их захватит, когда достаточно усилится.

- Очевидно? Вот как? — саркастически переспросила она, — Ну, что ж, это интересный образец софистики. А теперь слушайте мою цепь рассуждений. Британская империя выросла на колониальных захватах и грабеже других стран по всей планете, включая Австралию. Среди моих старинных родичей есть те, кто был расстрелян британскими солдатами на рудниках Эврика, и те, кто был рекрутирован и погиб на полях сражений Первой Мировой войны, Второй Мировой войны, войн в Корее и во Вьетнаме. А мои друзья потеряли родных в относительно недавних войнах на Магрибе и в Мексике. Я перечислила войны, которые были не нужны Австралии и велись ради вашей империи. Добавлю еще вот что: в январе британская группа была ядром эскадры вторжения, той эскадры, которая собралась в Сингапуре, чтобы двинуться в Океанию, и наводить тут порядок, как его понимают в вашей империи. Вы сами привели этот пример, и забыли только уточнить, что порт Сингапура был взорван из-за этого. А теперь вы набрались наглости, чтобы прийти сюда, и рассказывать сказки, что опасность исходит от ваших противников, а не от вашей империи, у которой вся история построена на грабеже, и ничего другого у нее нет ни в прошлом, ни в настоящем, ни в будущем. Ваша империя исчезнет, как только ваши банкиры больше не смогут шарить по чужим карманам. Вам понятно мое рассуждение? А теперь выметайтесь из моего дома.

- Извините, мисс Калиборо, но мы еще не закончили.

- Я закончила. Если не уйдете вы — уйду я, и вернусь с полисменом здешнего участка. Интересно, как копия вашего ID будет смотреться в полицейском протоколе.

Возникла еще одна пауза, а потом агент Доплер негромко произнес:

- Общественное мнение, мисс Калиборо. Мне кажется, что вы его не учитываете.

- Общественное мнение? — переспросила она, — Ах вот как? Спасибо, что предупредили заранее. А теперь выметайтесь к чертовой матери.


Через две недели. 26 ноября. Австралия. Северный Квинсленд.

Остров Мабуиаг в проливе Торреса между Австралией и Папуа.

Небольшой 20-местный самолет «Twin Otter» локальной авиакомпании «Lip-Pty» начал снижение, направляясь к взлетной полосе, хорошо различимой среди пестрого зелено-бурого ландшафта треугольного островка. Из динамика в салоне послышался приятный женский голос (студийная аудиозапись). «Леди и джентльмены! Через несколько минут самолет совершит посадку на острове Мабуиаг. Площадь острова около 10 квадратных километров, население примерно 250 человек. Поселок расположен на южном берегу и начинается сразу к западу от аэродрома. Путь к мотелю обозначен указателем. Если вы желаете, сотрудник аэродрома вас проводит. «Lip-Pty» желает вам приятного отдыха».

Агент Доплер и лейтенант Пебидж переглянулись.

- Приятного отдыха, как же, — проворчал британец, агент «C4».

- По-моему, нормально, — заметил австралиец, полицейский лейтенант, — симпатичный экзотический островок.

- Симпатичный? — переспросил Доплер, — А что это вот там, на северном горизонте?

- Там уже Папуа. У пролива Торреса ширина полтораста километров. А Мабуиаг почти посредине. К югу от него мелководье, а к северу — фарватер, у которого даже отдельное название: Канал Наполеона. Какой-то француз так назвал лет триста назад.

- Ясно, но я вообще-то не про берег интересуюсь, а про вот те большие катамараны.

- Это нези, — лаконично отозвался лейтенант Пебидж.

- Нези? Черт! А что они тут делают?

- Без понятия. Они не отчитываются. Канал Наполеона — нейтральные воды.

- Ладно, — Доплер хмыкнул, — хорошо, хоть, что поселок с противоположной стороны.

Тем временем, в поселке, на веранде коттеджа — немаленького, но, из-за редкой простоты дизайна, похожего на сарай с навесом, сидела за столом (сколоченным кем-то из бросовых досок), в старом скрипучем кресле, Молли Калиборо, в потертых шортах и футболке с изображением «Бульдозера Химейера», и увлеченно стучала по клавиатуре ноутбука. Кусок кровельной жести на крыше навеса звякал на ветру, это нервировало.

- Hello! Ноам! — крикнула она парню, появившемуся в поле зрения на соседнем участке, отгороженном невысокой проволочной сеткой. — Можно тебя отвлечь на минуту?

- Да, Молли! — откликнулся этот австрало-меланезийский абориген.

- Ноам, — продолжила Калиборо, — ты не мог бы выбрать время и закрепить навес таким образом, чтобы не было этого «дзинь-дзинь»? Я, конечно, компенсирую хлопоты.

- Мм-мм… — он задумался, — …Полсотни долларов, ладно?

- Мы договорились, — ответила она.

- Да, мы договорились, Молли. Я зайду где-то через час, ладно?

- Отлично! Спасибо, Ноам, — сказала она и, вернувшись к работе, напечатала:

«В начале этой главы, мы построим воображаемую машину из гирьки, привязанной на нитке, висящей на крючке, закрепленном в стенке. Все это находится в обычном поле тяготения, как и все предметы на нашей планете. Теперь, проведем первый мысленный эксперимент. Толкнем гирьку, передав ей некоторое количество движения…».

Не успела она допечатать эту фразу, как со стороны улицы, от калитки в проволочной ограде, послышался знакомый голос.

- Мисс Калиборо, это полиция, нам надо поговорить с вами.

- Так, — сказала она, последний раз стукнув пальцем по клавиатуре ноутбука, — если я не ошибаюсь, лейтенант Пебидж и агент Доплер.

- Да, — подтвердил лейтенант, — мы можем войти?

- А почему вас интересует мое мнение на этот счет? — спросила Молли.

- Простите мисс Калиборо, я не понял.

- Это очень просто, лейтенант. У вас приказ, и вы войдете сюда независимо от моего желания. Не задавайте бессмысленных вопросов, и выполняйте то, зачем пришли.

Возникла заминка, Пебидж и Доплер шепотом посовещались, приняли решение и, открыв калитку, зашли на участок, а затем по короткой скрипучей деревянной лесенке поднялись на веранду.

- Мисс Калиборо, — продолжил Пебидж, — нам бы хотелось разъяснить некоторые вещи, которые вы, вероятно, поняли не совсем правильно.

- Разъяснить? — переспросила она, — Ну-ну.

- Это касается общественного мнения, — добавил Доплер.

- Вот как? А с чего вдруг полицейский борец с терроризмом и агент спецслужбы будут разъяснять мне, частной персоне, что-то про общественное мнение?

- Ваш внезапный переезд из Сиднея сюда, на глухой пограничный островок, — пояснил Пебидж, — вызвал естественное беспокойство у руководства нашего департамента. Не хотелось бы создавать двусмысленную ситуацию…

- …Если ваше руководство, — перебила она, — полагает, что я переехала на Мабуиаг с террористическими целями, то не тратьте время на разговоры, а обыщите этот дом на предмет наличия оружия, взрывчатки, или чего-то такого. Я понятно выразилась?

- Мисс Калиборо, — мягко сказал полисмен, — вас никто не подозревает в терроризме.

- Тогда зачем вы приехали?

- Во-первых, — сказал он, — я должен сообщить, что недоразумение с банком по поводу кредита за вашу квартиру в Сиднее, и за ваш автомобиль, исчерпано. Вам нет никакой необходимости возвращать кредит досрочно или отказываться от этого имущества.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волонтеры атомной фиесты"

Книги похожие на "Волонтеры атомной фиесты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Розов

Александр Розов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Розов - Волонтеры атомной фиесты"

Отзывы читателей о книге "Волонтеры атомной фиесты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.