» » » » Еремей Парнов - Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона


Авторские права

Еремей Парнов - Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона

Здесь можно скачать бесплатно "Еремей Парнов - Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ТЕРРА— Книжный клуб, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Еремей Парнов - Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона
Рейтинг:
Название:
Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона
Издательство:
ТЕРРА— Книжный клуб
Год:
1998
ISBN:
5-300-02193-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона"

Описание и краткое содержание "Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона" читать бесплатно онлайн.



Еремей Парнов — известный российский писатель, публицист, ученый и путешественник, автор научно-фантастических, приключенческих, исторических и детективных произведений, пользующихся неизменным успехом у читателя

В шестой том вошел роман писателя «Сны фараона» В нем автор знакомит читателей с уникальными исследованиями ученых всего мира, пытающихся постичь загадку связи времен В сюжете переплетаются судьбы наших современников и людей Древнего мира Речь идет о человеческих возможностях, о новейших научных открытиях и неразгаданных тайнах прошлого






— Когда мы сможем осмотреть гробницу? — в голосе сэра Грегори отчетливо прозвучала хозяйская нотка.

— Как только дадут свет, — пообещал Сориал. — Хоть сейчас! — возрадовался он, вскинув лицо на вспыхнувшую лампу.

— В шахту уже провели электричество? Я и не знал, что вы так далеко продвинулись.

— В самом деле? Неужели мистер Джонсон вам ничего не сказал?

— Нам не удалось повидаться, — смущенно объяснил Уорвик, начиная догадываться, что и на сей раз ему была уготована номинальная роль, еще одна почетная синекура. — Он, видите ли, был вынужден внезапно уехать… И много нашли в гробнице? — спросил он упавшим голосом, скрывая горькое разочарование.

— К великому сожалению, она оказалась разграбленной, как, впрочем, и следовало ожидать. Я с самого начала не поверил, что в «Долине царей» остались нетронутые могилы. Картеру просто неслыханно повезло с Тутанхамоном.

— Картеру? Я считал, что захоронение нашел Корнарвон?

— Вы ошибаетесь, сэр. Все сделал Картер. Лорд Корнарвон был всего-навсего талантливым меценатом… Итак, вы желаете спуститься?

— Но вы же сказали, что могила разграблена?

— В некотором смысле. Не до конца. Грабители побывали там в очень давние времена, поэтому кое-что все же осталось.

— Не совсем улавливаю. Какая разница, когда именно расхищены ценности: за тысячу лет до нашей эры, или только вчера? Главное, что мы остались с носом.

Египтолог деликатно отвел глаза. Старый джентльмен, обликом и манерой напомнивший британских офицеров времен «Битвы в пустыне», ничегошеньки не понимал в археологии. Для таких, как он, существует одна-единственная ценность — золото. Остальное просто не берется в расчет. Как объяснить, что клочок папируса с несколькими иероглифами может оказаться дороже алмазов и изумрудов? Кругозор у лорда ничуть не шире, чем у тех древних гробокопателей. Они тоже первым делом кидались на золотой гроб. Мумию просто выкидывали, не утруждая себя поисками амулетов и скарабеев. Время, и только оно, придало ценность всему: жукам из аметиста и керамическим бусам, бронзовой шпильке и даже истлевшим сандалиям. Поэтому нынешние молодчики выгребают все подчистую. Слепому, и то ясно.

Сориал не находил подходящих слов.

— Завтра, когда из города вернется мистер Шанити, я смогу продемонстрировать наши достижения, — он указал на сейф. — Второй ключ у него.

— Как в солидном банке, — понимающе кивнул Уорвик. — Выходит, что какая-то часть сокровищ уцелела? Воры оказались не на высоте?

— Они взяли только то, что искали: золотые диадемы, пекторали, инкрустированные кораллом и лазуритом, драгоценную утварь, музыкальные инструменты из слоновой кости и серебра.

— Откуда известно, что там было? — подозрительно прищурился Уорвик. — Нашли опись?

— Описи не нашли, — тонко улыбнулся египтолог. — Просто я знаю, как снаряжали в последний путь царских жен, дочерей и наложниц.

— При чем тут жены! — вспылил Уорвик. — Какие еще наложницы? Мы заключили контракт на могилу фараона девятнадцатой или двадцатой? — не помню точно, какой — династии! Разве его похоронили вместе с гаремом?

Англичанин был безнадежен. Сориал с глубоким вздохом пожал плечами. Знать заранее, кто именно покоится в той или иной могиле, может один всемогущий Бог. Ни имен, ни хронологических привязок в лицензиях не указывают. Только место на плане, как при аренде земли.

Мистер Джонсон купил, причем наверняка неофициально, фальшивый секрет. Возможно, по неведению, но не исключено, что он сознательно пошел на риск, потому что представился шанс вытянуть счастливый билет. Вход в гробницу был отлично замаскирован, а на прикрывавшей его плите не обнаружилось характерных следов вскрытия. Винить некого. Кому теперь предъявлять претензии? И на каком основании? Раскопки увенчались несомненным успехом. По крайней мере, в аспекте науки. Погребальная камера в отличном состоянии, сохранились гранитные саркофаги, а мумии, хоть их и выбросили из гробов, остались не поврежденными. Пусть исчезло золото и самоцветы, но «Книги мертвых», алебастровые канопы с внутренностями, деревянные и фаянсовые ушебти — намного дороже. Даже в узко утилитарном смысле. Египетское правительство может праздновать победу.

— Вы идете? — Сориалу не терпелось еще раз взглянуть на дивные росписи. Кобры с красным солнечным диском на головах словно загипнотизировали его своим магнетическим взглядом.

— Смотреть гарем фараона? С удовольствием!

— Остроумно, сэр, вполне подходящее название для фильма.

— Я в некоторой растерянности, профессор, — Уорвик поднялся, зачем-то похлопал себя по карманам и снова опустился на раскладное сидение, заскрипевшее под ним всеми дюралевыми суставами. — Не знаю, что и сказать мистеру Джонсону. Надо во что бы то ни стало доложить ему обстановку.

— Так он в курсе! — всплеснул руками Сориал. — И, по-моему, не слишком разочарован. Смею уверить, что хороший папирус не уступает в цене посмертной маске из благородного металла. Считайте, что сенсация обеспечена.

— Но как же без маски и прочего? Мы вложили такие средства, а самые ценные вещи, оказывается, давным-давно утекли?

— Вы же не намеревались извлечь прибыль? Ведь все, что там есть, останется в Египте! — впервые повысил голос Сориал. Лорд не понимал самых простых вещей, а он не понимал тупого упрямства лорда. — Ваша компания ничего не теряет. Фрески практически не пострадали, и вы можете приступить к съемкам в любой момент.

— К съемкам? — у бедного сэра Грегори голова шла кругом. — Да, съемки… Как быть с похищенной атрибутикой?

— Сделаете муляжи.

— Муляжи? Верно… Однако постойте, мистер Сориал! Мы отвлеклись от главного! Кому в конце концов принадлежит ваша могила? Не фараону?

— Моя могила, милорд, — египтолог не скрывал иронии, — не принадлежит фараону в том смысле, как вы это понимаете. На самом же деле она принадлежит именно фараону.

— Оставьте ваши шутки, мистер Сориал. Я не любитель софистики. Жду от вас прямого и ясного ответа.

Вы старый человек и должны понимать, что мы попали в сложное положение.

— Мы оба с вами не молоды, сэр. У меня и в мыслях не было морочить вам голову. Позвольте, однако, объясниться по существу. Вы хотите знать, принадлежит ли гробница фараону?

— Именно так, ибо успех предприятия в конечном счете зависит от вашего ответа. Нам нужен фараон!

— Не сочтите меня за педанта, но мне придется дать некоторые пояснения. Слово «фараон» пришло к нам, как известно, из Библии. Оно образовано от египетского пер-о, что значит «высокий дом». Обнаруженные нами мумии — их оказалось две, мистер Уорвик, — безусловно, принадлежат к «высокому дому», т. е. к августейшей семье. Не хочу вас разочаровывать, но это женщины, сэр.

— Женщины! — вскричал Уорвик. — Вы уверены?!

— Смею напомнить, что существуют неоспоримые признаки, позволяющие отличить мужчину от женщины, — в том же сдержанно-почтительном, но на грани подтрунивания, тоне отвечал Сориал. — На арабском их названия звучат вполне благопристойно: «зебб» И «фардж». Автор «Тысячи и одной ночи» оперирует ими с неподражаемой простотой. Так вот, если вам угодно взглянуть на рентгеновские снимки, вы сможете убедиться, что я не ошибся: это, безусловно, «фардж», милорд. По предварительной оценке — мать и дочь. Царица Египта и юная принцесса.

— Только арабских сказок не хватало на мою голову! Я должен увидеть собственными глазами. Немедленно!

— Что именно? «Фардж»? Боюсь, что это сопряжено с некоторыми трудностями. Мы не смеем обнажать царственные останки. Даже грабители оставили нетронутыми внешние покровы. Вполне достаточно снимков, уверяю вас. Снять бинты возможно только в лаборатории. Это весьма длительный и кропотливый процесс.

— Вам виднее, — как-то сразу сник Уорвик. — А мистер Джонсон знает, что это?.. Я имею в виду женщин.

— Едва ли. Он приезжал сюда только на один день, когда мы подняли камень, скрывавший вход в погребальную камеру. Последующие исследования, включая рентген, проходили уже без него. Они заняли около трех недель.

— Обидно. Я как раз находился тогда на борту моей яхты… где-то между Сицилией и Мальтой.

— Вы прибыли сюда на своем корабле?

— В Луксор? — Уорвик изумленно поднял брови. — Слишком трудный фарватер. У меня нет даже навигационных карт Нила. Нет, яхту пришлось оставить в Александрийской гавани… Как же нам связаться с мистером Джонсоном? Женщины абсолютно меняют первоначальный сценарий. Абсолютно… Я должен без промедления возвратиться в гостиницу и дать факс.

— Почему бы не сделать этого здесь? Вам набрать на компьютере?

— Да, будьте любезны.

Они прошли в офисный отсек к терминалу.

— «Эпсилон-Пикчерс»? — спросил Сориал, включая компьютер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона"

Книги похожие на "Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Еремей Парнов

Еремей Парнов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Еремей Парнов - Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона"

Отзывы читателей о книге "Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.