» » » » Константин Дудков - Новый мир - новые обстоятельства


Авторские права

Константин Дудков - Новый мир - новые обстоятельства

Здесь можно скачать бесплатно "Константин Дудков - Новый мир - новые обстоятельства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Новый мир - новые обстоятельства
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Новый мир - новые обстоятельства"

Описание и краткое содержание "Новый мир - новые обстоятельства" читать бесплатно онлайн.



Волан-де-Морт наклонился над телом уже мёртвого Поттера и хмыкнул. Стоявшие вокруг Пожиратели смерти со страхом и благоговеньем смотрели на своего господина, только что победившего теоретически самого сильного светлого мага столетия, способного в скором времени затмить Дамблдора.






— Здравствуйте, миссис МакГонагалл, — слегка поклонился в приветствии Гарри. Гермиона тоже что-то пробурчала. Видимо, это означало: «Добрый день, профессор МакГонагалл». Заместитель директора кивнула.

— Добрый день, мистер Поттер. — Гермиону она проигнорировала.

«Как и все», — заметила про себя девушка, но ничего не сказала.

— По какому вопросу Вы ко мне? — прямо спросила декан. Сегодня она была сильно не в духе.

— Миссис МакГонагалл, — притворно возмутился Поттер, — ну разве мне обязательно нужен повод для того, что бы навестить коллегу в конце напряжённого рабочего дня?

— Думаю, нужен, — сухо кивнула профессор, переводя взгляд на Гермиону. Та невольно потупила взор. — Так по какому делу Вы ко мне пришли?

— Видите ли, профессор МакГонагалл, — начал Гарри, — мисс Грейнджер — моя помощница. Она помогает мне готовится к урокам и…

— И чем я могу быть полезна? — бесцеремонно перебила Поттера МакГонагалл. Гермиона, пока внимание учителя было направлено на Гарри, поморщилась. «Никаких манер и уважения к собеседнику!» — негодовала она.

— Ну, если Вы хотите, что бы я говорил прямо… Не могли бы Вы отменить отработку мисс Грейнджер?

— С чего бы это вдруг? — состроила декан Гриффиндора притворно-непонимающее лицо. — Мисс Грейнджер повела себя довольно грубо по отношению к ученику, оскорбив его прямо на уроке. И я уверена, что отработка пойдёт мисс Грейнджер только на пользу.

— Миссис МакГонагалл, ну нельзя же быть такой злой! — воскликнул Гарри со своей самой обворожительной улыбкой, а Гермионе мысленно сказал: «У, старая карга! Хуже Снейпа, честное слово!» Гермиона приложила все усилия, что бы не улыбнуться.

— Мистер Поттер, я не злая, — холодно сказала профессор. Губы её превратились в тонкую, почти невидимую линию, показывая высшую степень раздражённости. — Я просто говорю то, что есть. Мисс Грейнджер своим неподобающим поведением заслужила отработку и будет обязана на неё ходить.

— Это Ваше последнее слово? — уточнил Гарри. Гермиона с удивлением услышала в его голосе нотки недовольства. Ведь он всегда такой весёлый или, в крайнем случае, нейтральный, а тут…

— Да, — с плохо срываемым злорадством сказала МакГонагалл, бросив на Гермиону взгляд, полный сильнейшего призрения. — Это решение окончательное, и, как говорят в суде, обжалованию не подлежит.

Гермиона тяжело вздохнула. Ну вот, не получилось избежать этой проклятой отработке. Поттер старался, но у него ничего не получилось… Гермиона улыбнулась промелькнувшей у неё в голове мысли: она уже считала, что Гарри может всё. Странно, не правда ли?..

— Хорошо, — покладисто согласился согласился профессор Поттер. — До свидания, профессор МакГонагалл, — попрощался Гарри и, развернувшись, направился в сторону двери. Гермиона, буркнув «до свидания», направилась вслед за ним. Выйдя из кабинета Гарри и Гермиона остановились. Девушка, посмотрев на молодого профессора с удивлением увидела на его лице озорную улыбку. С чего это вдруг?

— Почему Вы улыбаетесь, профессор? — спросила девушка. — У нас же не получилось освободить меня от отработки.

— Да, Вы правы, мисс Грейнджер, — кивнул Поттер, — у нас не получился план «А». Я на него и не надеялся… Но ведь всегда есть и план «Б»!

— План «Б»? — удивилась Гермиона, но, вспомнив слова Гарри о втором варианте её избавления от работы, понимающе кивнула. — И каков же Ваш следующий план?

— Мы пойдём к человеку, от которого в Хогвартсе зависит многое. Он решает, какому наказанию подвергнуть провинившегося ученика, имеет право отменить отработку и даже, — Гарри сделал торжественную паузу, — может сделать так, что бы Вы работали у меня. Это, несомненно, очень важный человек. Знаете, кто это? — Гарри заговорщески ухмыльнулся и подмигнул Гермионе.

— Профессор Дамблдор, — уверенно и немного смущённо сказала Гермиона. Она была полностью уверена в истинности своего предположения. Если не Дамблдор, так кто же?

— А вот и нет, — весело сказал профессор девушке. — Не угадали, — по-детски захихикал профессор и сделала то, что повергло Гермиону в больший шок, чем его способность к серпентарго — показал девушке язык. Гермиона на несколько долгих секунд выпала из реальности. Нет, она знала, что профессор Поттер ещё молодой и не на много старше ёе самой. Знала, что у него весёлый характер и он способен на многое. Понимала, что Гарри может себя вести как подросток… Но показать язык как последний первокурсник… Это было выше её понимания. Профессор Поттер ей, вообще-то, был глубоко симпатичен как человек, но в этот момент она подумала о том, а не мог ли Гарри в своём прошлом быть пациентом психиатрической лечебницы. Если это так, то многое и о его прошлом, и в его поведении становиться понятным… Но через секунду прокляла себя.

«Чёрт! — мысленно воскликнула про себя девушка, попутно добавив ещё парочку фраз не самого культурного содержания. — Поттер ведь легилимент, он, скорее всего, уже прочитал мои мысли и обиделся! — Девушка пристальным изучающим взглядом уставилась на парня. — Да нет, вроде никаких признаков обиды нет…»

— Ну что, хотите знать имя этого человека? — Голос Поттера был весел и беззаботен. Он, скорее всего, не знал о душевных метаниях девушки, и вёл себя по обычному непринуждённо.

— Хочу, — кивнула девушка, одновременно с этим облегчённо выдохнув. Не прочитал…

— Филч! — воскликнул Гарри. Девушка, услышав ключевое слово, на которое все студенты реагируют совершенно одинаково, стала судорожно оглядываться, ища виновника своего волнения. Не обнаружив его, гриффиндорка недовольно посмотрела на Поттера.

— Где? — строго спросила она.

— Кто где? — непонимающе спросил профессор. Гермиона закатила глаза.

— Филч — где? — недовольно пояснила девушка.

— А почему Вы решили, что мистер Филч должен быть где-то здесь? — вопросом на вопрос ответил Гарри. Гермиона с трудом подавила с себе желание перетянуть его по спине тяжеленной сумкой с учебниками.

— Вы же сказали: «Филч!» Вот я и подумала, что Вы имеете ввиду, что он где-то здесь.

— А, Вы про это… Я не хотел сказать, что Филч где-то здесь. Я говорил, что мистер Филч — это тот человек, на котором основывается мой план «Б».

— Понятно, — протянула девушка. — Филч так Филч…

* * *

— Вашу мать! — громко выругался завхоз, споткнувшись об ведро. — Вот ведь… — Настроение Филча, и до того безрадостное, вообще скатилось на ноль. — Что за день сегодня, а! — в сердцах воскликнул он, нагибаясь, что бы поднять ведро, что с его радикулитом было очень проблематично сделать. Наконец, поставив злочаснтое ведро в угол, мистер Филч, прихрамывая и держась за спину, вышел из подсобки.

«Пропади оно всё пропадом! — ругался он про себя, ковыляя в сторону Астрономической башни, где ему было приказано помыть пол. — Вот возьму и уволюсь, честное слово! — По пути ему попались двое гриффиндорцев-первогодок, играющих посреди коридора в плюй-камни. Накричав на несчастных детей и отобрав камни, Филч пошёл дальше. Настроение немного поднялось. — А может, и не уволюсь…» На подходе к башне он увидел какую-то пуффендуйку, подозрительно косившуюся в боковой проход, явно кого-то выглядывая. В руках у неё был странного вида пакет. Быстро, на сколько это позволяла ушибленная нога, завхоз подбежал к девушке и потребовал предъявить содержимое пакета. Та долго упиралась но, в конце-концов, сдалась и отдала пакет Филчу. Заглянув в него завхоз оскалился.

— Так-так, мисс…

— Целлер, Роза, — обречённо пробормотала пуффендуйка.

— Так вот, мисс Целлер, — прорычал Филч. — Вам известно, что применение и распространение приворотных зелий на территории Хогвартса строго запрещено, а? — Завхоз злобно посмотрел на девушку.

— Д…да, — тихо ответила Роза. Голос её дрожал, было видно, что она вот-вот расплачется. Но Филча это ни чуть не волновало. Он, не обращая внимания на слёзы девушки, с мрачным удовольствием изъял пакет вместе со всем содержимым и, назначив отработку до конца недели, с чувством выполненного долга продолжил свой путь. Настроение вновь стало приподнятым.

— Нет, точно не уволюсь! — с хищным оскалом, достойным самого Тёмного лорда, сказал Филч(Вот такой он человек: сделал гадость — на сердце радость! — прим. автора).

Но дойти до Астрономической башни ему сегодня было не суждено. Буквально в двух поворотах коридора от цели его окликнули:

— Мистер Филч, погодите!

Аргус Филч замер на месте. Обладателя этого голоса он хорошо знал. За полтора месяца, что профессор Поттер работает на должности учителя ЗОТИ, Филч часто пересекался с ним. И, как бы невероятно это не звучало, молодой профессор был приятен старому завхозу. Поттер всегда был неизменно вежлив при общении, не смотрел на Филча как на ущербного или противного человека, как это делали все остальные и, что самое главное, хорошо относился к миссис Норрис. Филч всегда с умилением смотрел на то, как Поттер гладит его любимицу и угощает её разными вкусностями. В общем, профессор Поттер Филчу нравился. Повернувшись, завхоз улыбнулся своей самой искренней улыбкой:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Новый мир - новые обстоятельства"

Книги похожие на "Новый мир - новые обстоятельства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Дудков

Константин Дудков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Дудков - Новый мир - новые обстоятельства"

Отзывы читателей о книге "Новый мир - новые обстоятельства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.