Дженнифер Арментраут - Истоки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Истоки"
Описание и краткое содержание "Истоки" читать бесплатно онлайн.
Дэймон сделает все, чтобы спасти Кэти.
После успешного, но провального проникновения на Маунт Везер, он столкнулся с невозможным. Кэти пропала. Её схватили. Все сводится к ее поискам. Свести счеты с каждым, кто встанет на пути? Запросто. Сжечь весь мир ради ее спасения? С радостью. Раскрыть свою расу миру? С удовольствием.
Все, что может сделать Кэти, так это выжить.
В окружении врагов, единственный путь сделать это - это приспособиться. Ведь одна сторона Дедала не кажется безумной, но другая является пугающей и правду, которую они говорят, является больше чем просто тревожной. Кто действительно является врагом? Дедал?
Человечество? Или Лаксены?
Вместе, они могут столкнуться со всем.
Все это время противник был рядом, и когда раскроется истина, а ложь разрушится, то на какую сторону встанут Дэймон и Кэти? И будут ли они вместе?
Чем дальше и дольше мы шли, тем больше меня это беспокоило. Я знал, что даже с опалом, Кэт не продержится долго, не восемьдесят миль. Гибриды быстро уставали, даже с опалом. В отличие от нас, ее энергия не просто снизится, а исчезнет. Черт, восемьдесят миль истощат меня, а Кэт... Ради нее я бы пробежал миллион миль. И я знал, что она сделала бы то же самое для меня, но она не могла. Этого не было в ее ДНК.
Не было времени, чтобы остановиться и спросить ее, как у нее дела, но я знал, что ее пульс был очень высоким, она начала очень часто дышать.
Капля страха, которая была в моих венах, росла с каждым шагом и каждым быстрым ударом моего сердца. Это могло убить ее, или, как минимум, нанести серьезные повреждения.
Я быстро взглянул в ночное небо. Там были только звезды, и никакого света вдали. Нам оставалось пробежать всего тридцать миль или около того, и для меня было бы слишком большим риском — принять свою истинную форму и ускорить процесс. Появление полосы света в ночной пустыне было бы слишком очевидно, и всем этим любителям НЛО было бы, о чем поговорить.
Неожиданно замедлившись, я схватил Кэт за талию, чтобы удержать ее от падения. Тяжело задышав, она посмотрела на меня, ее лицо было бледным, а губы сжались.
— Почему... почему мы остановились?
— Ты не можешь больше бежать, Котенок.
Она покачала головой, но ее волосы прилипли к щекам. — Я могу... Я могу сделать это.
— Я знаю, что ты смогла бы, но это слишком много. Я возьму опал и понесу тебя.
— Нет. Нельзя...
— Кэт, пожалуйста.
Мой голос надломился на последнем слове, и ее глаза расширились. — Пожалуйста, позволь мне сделать это.
Ее руки дрожали, когда она смахнула пропитавшиеся потом волосы со своего лица.
Упрямый маленький подбородок поднялся выше, но она сняла манжет с опалом. — Ненавижу... мысль о том, чтобы меня несли.
Она протянула манжет, и я надел его, получив немного жизненных сил. Я так же забрал у нее пистолет, продев его на пояс своих брюк.
— Как на счет того, чтобы забраться мне на спину? Таким образом, тебя не понесут, а повезут.
Я сделал паузу, а потом подмигнул.
Кэт уставилась на меня.
— Что? — я рассмеялся, ее глаза немедленно сузились. — Ты должна себя сейчас видеть.
Вот почему я зову тебя котенком. У тебя волосы встали дыбом.
Она закатила глаза, шагнув мне за спину. — Тебе нужно беречь энергию и перестать разговаривать.
— Ох!
— Ты справишься с этим.
Она положила руки мне на плечи. — Кроме того, ты мог бы снизить уровень своего высокомерия.
Я присел, сцепив руки под ее коленями. Слегка подпрыгнув, она скользнула руками вокруг моей шеи и обвила меня ногами по бокам. — Детка, оно уже у меня на таком высоком уровне, что нечего снижать.
— Вау, — сказала она. — Какая новость!
— Тебе это нравится.
Укрепив хватку, я позволил Источнику коснуться опала, и слился с ним. — Держись, Котенок. — Я совсем чуть—чуть засвечусь, и мы побежим дальше.
— Мне нравится, когда ты светишься. Это все равно, что иметь свой собственный фонарик.
Я усмехнулся. — Рад, что могу помочь.
Она похлопала меня по груди. — Легкомысленный.
Чувствуя себя намного лучше, я оттолкнулся от земли и набрал такую скорость, какую не мог рядом с Кэт. Она ничего не весила, что само по себе вызывало у меня беспокойство. Я должен был достать девушке стейк и бургеры.
Когда я увидел, что мы приближаемся к огням города, я свернул ближе к магистрали, выискивая знак, что это было нужное нам место. Эш Спринг десять миль.
— Почти на месте, Котенок.
Я замедлился в достаточной степени, чтобы она смогла свободно вздохнуть. — Я могу пробежать остаток пути.
Я хотел поспорить, но, поняв, что это только задержит передвижение, где можно было бы спрятаться, я воздержался от этого. Я так же знал, что дело было в другом. Кэт хотела доказать, не мне, а себе, что была не помехой. Это должно было показать, что она могла быть на равных со мной и другими Лаксенами, что заставило ее довериться Блэйку. Я снял опал и протянул его обратно ей.
— Тогда давай сделаем это.
Она кивнула. — Спасибо.
Я взял ее маленькую ручку в свою руку, и мы пробежали остаток пути до Эш Спрингс вместе. Весь путь занял у нас двадцать минут или около того, но эти минуты показались целой вечностью. Плюс Дедал искал нас, поэтому у нас было добрых два часа форы, или больше, если они последовали за Арчером.
Когда мы достигли предместья Эш Спрингса, мы замедлились до ходьбы, держась в стороне от тротуаров и фонарных столбов. Город был маленьким — как маленький Петербург. Всякие вывески указывали на один из множества природных горячих источников.
— Спорим, что я пахну и выгляжу как испорченный цыпленок.
Кэт с тоской посмотрела на указатель на один из горячих источников. — Я бы хотела прямо сейчас принять ванную.
Мы оба были покрыты хорошим слоем пыли из пустыни. — Ты почти пахнешь, как только что изготовленный цыпленок.
Она стрельнула в меня темным взглядом. — Спасибо.
Посмеиваясь себе под нос, я сжал ее руку. — Ты пахнешь, как созревшее соцветие, готовое расцвести.
— О, точно. А теперь ты просто помолчишь.
Я провел ее вокруг изгороди, похожей на... черт, я понятия не имел, что это было. Слон, скрещенный с жирафом? — Что бы ты сделала, чтобы принять ванну? — я повернулся, чтобы убрать ветку с нашего пути. — Может быть, что-то грязное и плохое?
— У меня такое чувство, что ты собираешься превратить нормальный разговор в извращенный.
— Что? Я бы никогда не сделал ничего подобного. У тебя искаженный мозг, Котенок. Я ошеломлен твоим предложением.
Она покачала головой. — Мне жаль, что я запятнала твою невинность и целомудрие.
Я выдавил усмешку, и мы остановились на перекрестке. Впереди находилось несколько ярких вывесок отелей. Улицы были пустынны, и я задался вопросом, который сейчас час. Еще не проехал ни единый автомобилист.
— Я бы прибила кого-нибудь ради душа, — сказала Кэт, когда мы пересекли улицу. — Включая тебя.
Я издал удивленный смешок. — Ты не смогла бы убить меня.
— Не сомневайся в моей потребности избавиться от запаха цы... Смотри.
Она остановилась, указывая на дорогу. — Это он?
На расстояние находилась вывеска. "С " была темно—красной, что заставляло надпись выглядеть как "Мотель Прингса". — Думаю, да. Давай проверим.
Торопясь по узкой стороне дороги и проходя мимо темных витрин магазинов, мы достигли парковки. Она определенно находилось в глуши и...
— Вот это да, — сказала Кэт, высвобождая руку. — Думаю, это один из тех мотелей, которые берут плату за час, и люди приходят в них, чтобы получить передоз.
В ее словах был смысл. Он был в стиле ранчо, одноэтажный, в форме буквы "U" с вестибюлем по середине и деревянным помостом вокруг входов в номера. Освещение внутри и вокруг здания было тусклым, на парковке стояло несколько машин — того типа, которые находились в одном шаге от попадания на свалку.
— Хорошо, теперь мы знаем, какого рода места любит посещать Арчер, — сказал я, зажмурившись от желтого света, просачивающегося над деревянными досками вестибюля.
— Он не много где был.
Она переступила с ноги на ногу. — Он даже не был в «Олив Гарден», так что, я сомневаюсь, что он знаток отелей.
— Не был в «Олив Гарден»?
Она покачала головой.
— Мы должны достать мальчику хлебные палочки и салат. Хотя бы пародию этого, — пробормотал я. — Ты много с ним разговаривала?
— Он единственный, кто был по—настоящему... мил со мной. Кто во что горазд. Он не очень теплый и пушистый парень.
Она сделала паузу, склонив голову на бок, и взглянула на усыпанное звездами небо. — Мы не много говорили, но он всегда был там со мной. В начале я бы никогда не подумала, что он тот, кто нам поможет. Думаю, по первому впечатлению действительно нельзя судить о человеке.
— Думаю, нет.
Она опустила подбородок, настороженно нахмурившись. Я смог увидеть все то, что она испытала.
Почти такой же взгляд я видел на лице Бет в то утро, когда ушел, до того, как она испугалась.
Я не знал, что сказать, когда мы направились к отелю через парковку. На самом деле не было слов, которые подходили бы к тому, насколько жизнь Кэт сошла с рельсов. Ничто из того, что я мог сказать, не сделало бы это лучше, и не оценивало бы все то, через что она прошла. Все равно, что сказать кому-то, кто потерял любимого, что умерший находится в лучшем месте. Никто не хотел этого слышать. Это ничего не меняло, не заставляло горе уйти, и не проливало свет на то, почему это произошло.
Иногда слова были дешевыми. Но они и могли иметь силу, но в таких редких случаях, как сейчас, слова ничего не значили.
Мы остановились под тусклой лампой вдоль стены отеля, которая была обращена к нескольким скамейкам и столам для пикника. Копоть покрывала лицо Кэт. На ее щеках виднелась засохшая кровь. Мой желудок закачался. — У тебя шла кровь?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Истоки"
Книги похожие на "Истоки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженнифер Арментраут - Истоки"
Отзывы читателей о книге "Истоки", комментарии и мнения людей о произведении.