Андреа Жапп - Ледяная кровь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ледяная кровь"
Описание и краткое содержание "Ледяная кровь" читать бесплатно онлайн.
Франция, 1304 год.
Вдова Аньес де Суарси чудом избежала гибели в застенках инквизиции. Но хоть ее мучитель и мертв, она по-прежнему в опасности.
Могущественный кардинал хочет смерти Аньес и ее ребенка, он нанимает прекрасную убийцу, которая сначала отправляется в аббатство, где от яда уже погибли несколько монахинь и мать-настоятельница.
Теперь никто не помешает украсть секретные документы. Отравительница не знает, что сама станет жертвой…
54
Браки – штаны. (Примеч. автора.)
55
Упленд – длинная верхняя мужская одежда. (Примеч. ред.)
56
Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему ниспошли славу! (лат.) (Примеч. автора.)
57
Лимонное дерево. (Примеч. автора.)
58
Макарий Великий (300–390) – монах-пустынник, живший в Египте. Считается, что его учение схоже с учением Франциска Ассизского. (Примеч. автора.)
59
Суржа – смесь пшеницы и ржи. (Примеч. автора.)
60
См. примечание в «Кратком историческом приложении» в конце книги. Кровь на Туринской плащанице, в которую было завернуто тело Христа, на тунике из Аржантея, в которой он шел на Голгофу, и на сударии из Овьедо, которым было закрыто его лицо при снятии с креста, принадлежит одному человеку с группой крови АВ. Эта группа появилась примерно две тысячи лет назад на Среднем Востоке. Представляется, что она распространилась во Франции примерно во втором тысячелетии. (Примеч автора.)
61
Уран, Нептун и Плутон были открыты позднее. (Примеч. автора.)
62
Мотыга – сельскохозяйственный инструмент, которым обрабатывают землю. (Примеч. автора.)
63
950 – 1012 (?). (Примеч. автора.)
64
Плиний Старший утверждал, что зизифус был завезен из Сирии в Италию Секстом Папирием. (Примеч. автора.)
65
«Сово-крестиан» – ликер, сделанный на основе водки, сладкого белого вина, винограда, меда, ванили, корицы, мускатного ореха, имбиря и яичных желтков. (Примеч. автора.)
66
Эта мода, вероятно, пришедшая из Италии, позволяла пристегивать к платью разные рукава, меняя их форму и цвет. (Примеч. автора.)
67
На самом деле такие чепцы появились во Франции в середине XIII века. (Примеч. автора.)
68
Млечный сок анчара (antiaris toxicata) вызывает паралич сердца. Его действие схоже с действием дигиталина. В настоящее время из древесины анчара делают фанеру. (Примеч. автора)
69
? – 1272. (Примеч. автора.)
70
Самострел – маленький легкий арбалет. (Примеч. автора.)
71
«Поклоняемся тебе, Христос». (Примеч. автора.)
72
Без разрешения сеньора, владельца леса, можно было собирать только упавшие ветки. (Примеч. автора.)
73
Уссарий – широкий корабль с большой дверью на корме, чтобы на борт могли взойти лошади Лошадей стреноживали, чтобы они не упали во время качки. (Примеч. автора.)
74
Praeceptor (лат.) – наставник; так в латинских текстах назывался командор. (Примеч. автора.)
75
Позднее госпитальеры устроили в этой башне, диаметр которой составлял восемь метров, голубятню. (Примеч. автора.)
76
Робер д'Авелин, командор тамплиеров Арвиля, 1208 год. (Примеч. автора.)
77
Придавать надгробным скульптурам подлинные черты лица покойных начади только в XIII веке. До тех пор их изображали молодыми, красивыми и мужественными. (Примеч. автора.)
78
Все имена командоров и годы их командорства взяты из Tetnplarium, сборника № 1, посвященного в частности командорству тамплиеров Арвиля. (Примеч. автора.)
79
Виела – изящный музыкальный инструмент, на котором играли только дворяне. Виела могла иметь от трех до пяти струн. Пятиструнными все виелы стали только в середине XIV века. (Примеч. автора.)
80
Велень – кожа мертворожденного теленка. (Примеч. автора.)
81
Bibliotheca – латинская форма греческого слова bibliothêkê, что буквально означает «ящик с книгами». (Примеч. автора.)
82
Около 11 метров. (Примеч. автора.)
83
Горные слоны – верблюды. (Примеч. автора.)
84
Ок. 546 т. дон. э. (Примеч. автора.)
85
Такой хлеб немного напоминал наши сдобные булочки. (Примеч. автора.)
86
Евангелие от Марка, 14:62. В Евангелии от Марка есть много упоминаний подобного рода, которые заставляли христиан прошлых столетий верить в «возвращение» Христа на землю. Правда, время этого «возвращения» не уточнялось. Согласно древним расчетам второе пришествие должно было произойти в 1666 году, что побудило Оливера Кромвеля (1599–1658) разрешить евреям вернуться в Англию и пообещать им свою защиту. (Примеч. автора.)
87
Это описание перекликается с рисунками не поддающегося дешифровке так называемого Манускрипта Войнича, который хранится в Библиотеке редких книг Бейнеке (Benicke rare Book and Manuscript Library) Йельского университета (США). Манускрипт предположительно датируется XIV веком и написан на неизвестном языке. (Примеч. автора.)
88
Присяжная матрона – повитуха, имевшая право свидетельствовать в суде (Примеч. автора.)
89
Эти лиги организовывали добычу и продажу железной руды, а также определяли условия работы и обращения к посредникам. (Примеч. автора.)
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ледяная кровь"
Книги похожие на "Ледяная кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андреа Жапп - Ледяная кровь"
Отзывы читателей о книге "Ледяная кровь", комментарии и мнения людей о произведении.