Терри Макмиллан - В ожидании счастья

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В ожидании счастья"
Описание и краткое содержание "В ожидании счастья" читать бесплатно онлайн.
Четырех подруг — Саванну, Глорию, Бернадин и Робин — роднит возраст и стремление обрести счастье. Они не мечтают о чем-то сверхъестественном. Их представления о счастье гораздо прозаичнее — встретить достойного человека и жить с ним в мире и согласии. Каждая идет к цели своим путем, преодолевает свои трудности и в итоге находит свою любовь. Может быть, она не совсем идеальна, но кто вспомнит об этом…
— Я знаю одно, — вступила в разговор Бернис Митчелл. — На следующий год нужно искать другого поставщика — я в жизни не ела такого жесткого цыпленка, не говоря уже о мясе, а кофе вообще не дошел до нас.
— Присоединяюсь, — сказала Мэри Коллинз и повернулась к Принсес Чайльдс, руководившей всей подготовкой.
— Послушай, у них хорошая репутация, — ответила Принсес, — они готовят обеды для мэрии и обслуживают другие такие подобные мероприятия. Жалоб никогда на них не было, поэтому я здесь ни при чем. Я свою работу сделала.
— Я могу продолжить? — спросила Этта Мэй. — До церемонии мы располагали шестнадцатью тысячами. Как известно, спонсоров оказалось меньше, чем мы рассчитывали. Объединенный комитет по спонсорству, состоящий из Дженис, Полетт, Мэрлин и Уиноны, чертовски много для нас сделал. Они ездили по компаниям, работали не покладая рук, но все ведь знают, как трудно выбить из них какие-то деньги, когда дело касается наших нужд. Благодаря этим людям в нашей кассе прибавилось еще пять тысяч. На обед нужно двадцать шесть. В прошлом году мы собрали почти пятьдесят. В этом, как видно из отчета, только двадцать восемь. Это стыдно. Как это вообще называется?
— Труба, — сказала Дотти.
— Не совсем, но если мы хотим продолжать поддерживать наши проекты, особенно программы „Выживание черной семьи" и по школьным стипендиям, то в этом году придется отказаться от ежегодной большой вечеринки.
Из зала послышались охи и вздохи.
— Как было сообщено, цель нашего сегодняшнего собрания — сформировать комитет по проведению большой вечеринки, отчитаться о церемонии награждения и получить информацию о наших новых проектах. Начну вот с чего. В последние два года мы ассигновали двадцать пять процентов наших доходов — или шесть тысяч долларов — на стипендии. Сейчас мы не можем это изменить. Все согласны?
За столом закивали.
— Будем голосовать? Кто за то, чтобы оставить двадцать пять процентов нашего дохода или шесть тысяч долларов, а также прибыль от обеда в честь награжденных участников движения на программу студенческих стипендий, прошу поднять руку.
Все десять членов правления подняли руки. Консультативному совету не полагалось голосовать по вопросам, касающимся самой организации.
— Просьба занести в протокол.
— Уже, — отозвалась Уинона.
— Теперь, — продолжала Этта Мэй, — мы должны были бы выбрать комитет по организации большой вечеринки, но необходимость в этом отпадает сама собой.
— А разве обычно мы на этом не зарабатывали? — спросила Глория.
— Да но, к сожалению, на сей раз мы не можем рискнуть всеми имеющимися фондами.
— А сколько понадобится? — опять поинтересовалась Глория.
— В прошлом году истратили около семнадцати тысяч. Только на гостиницу и угощение понадобилось девять, около четырех отдали музыкантам и еще тысячу триста — на аренду оборудования и на питание. Остальное ушло на рекламу. Все упирается в то, что гостиницы требуют полную предоплату, не так, как в культурном центре, где работает Долорес.
— У нас нет связей ни в одной гостинице этого города. Где же мы могли бы провести вечеринку? — не унималась Глория.
— Получается, что нигде. И зал, между прочим, нам нужен больше, чем в прошлом году. Человек на четыреста-пятьсот.
— Что уж действительно мне понравилось в том году, так это музыканты, — выступила Робин. Она тихонько вошла и уселась неподалеку от Бернадин и Саванны.
Бернадин наклонилась к Саванне:
— Она была в комитете по организации развлечений и спала с солистом.
Саванна захихикала и, повернувшись, помахала Робин рукой, а потом поднялась со своего места и села рядом с ней.
— Есть еще комментарии по большой вечеринке? — спросила Этта.
— Надеюсь, на следующий год с деньгами будет получше, — сказала Дотти. — Чем ближе Рождество, тем чаще вспоминаешь о вечеринке — больше ведь ничего не происходит в этом Богом забытом городишке.
— Не могу поверить, что в этом году ничего не будет, — шепнула Робин Саванне.
— И еще. Что случилось с нашим торжественным обедом? — спросила Этта Мэй. — В прошлом году у нас присутствовали тысяча двести черных и около шестисот белых, а в этом всего-то набралось только шестьсот. Что происходит?
В зале переглянулись, сказать было нечего. Этта, в общем, и не ожидала ответа и продолжала:
— Сейчас нас интересует следующее как стать заметнее, как упрочить нашу жизнеспособность? В этом городе просто процветают равнодушие и апатия, и с каждым годом я все больше удивляюсь, как меня вообще угораздило здесь родиться?!
— В стране экономический спад, — сказала Долорес. — У людей просто нет лишних денег, чтобы тратить на такие вещи.
— Билет стоит только сорок пять долларов, — сказала Дотти.
— Сорок пять могут значить много, если приносить домой всего по нескольку сот в неделю и при этом надо кормить детей.
— Очень мало кто подпадает в Финиксе под эту категорию, и ты это знаешь, — не соглашалась Дотти. — Сколько бесплатных билетов ты получила, Долорес?
— Столько же, сколько ты, Дотти.
— Я получила только четыре, а ты, как я знаю, десять.
— Хорошо-хорошо, девочки, — остановила их Этта Мэй. — У нас есть и другие вопросы на повестке. Будем их решать или закроем собрание?
— В следующем году надо пригласить кого-нибудь вроде Опры Уинфри или Майи Энджело, — сказала Долорес.
— А ты знаешь, сколько они запросят?
— Зато будет толк.
— Давайте сделаем так, — предложила Этта Мэй, — пусть все члены правления напишут два имени председателя для церемонии, передадут мне всю информацию, и будет о чем говорить на следующем собрании.
— Я думаю, нам нужно выбить побольше денег из наших старых спонсоров, — заявила Роберта Мейсон.
— А я думаю, нам надо нацелить компанию и отдельных работодателей на закупку наших выставочных стендов и назначить за них хорошую цену, — пришло в голову Долорес. — Украшения и предметы искусства — это одно, а…
— А что мы предложим им взамен? — перебила ее Дотти.
— Бесплатную рекламу в нашем бюллетене, — ответила Долорес.
— Это разумно, — согласилась Роберта. — В прошлом году я послала им всем благодарность, а в этом кое-кто даже не посчитал нужным ответить на телефонный звонок.
— Наверное, решили сократить расходы, — решила Дотти.
— А вот я хочу предложить, — вступила в разговор Глория, — нужно организовать хорошую рекламную кампанию, лучше, чем в прошлые годы, и начать ее раньше, чем обычно.
— Место для бесплатной рекламы получить непросто, — засомневалась Принсес. — Вы не знаете, я уже через это прошла. Выбить эти бесплатные объявления в газетах и на радио можно только чудом, а о телевидении вообще надо забыть.
— На следующий год надо ориентироваться на церковные бюллетени и всякие общественные организации, — предложила Долорес.
— Неплохо, — согласился кто-то.
— Мы можем предложить заплатить им за рекламу, — сказала Дотти, но все посмотрели на нее так выразительно, что она сразу замолчала.
— Не думай, что это дешево, — усмехнулась Долорес.
— Я скажу вот что, — вмешалась Этта Мэй, — по-моему, очень многих привлекали раньше наши семинары.
В зале закивали.
— Из шестнадцати семинаров больше всего народу пришло на шесть: „Как расплатиться с банком", „Кокаин приходит в ваш дом", „Как стареть элегантно", „Родители-одиночки", „Стресс и депрессия у черной женщины" и „Альтернативный бизнес".
— Мне кажется, большинство заплатило только за семинар, а не за ленч, — проворчала Дотти. — Вот для чего они приходили, и поэтому мы не заработали на ленче ни цента.
— Что же, мы определили задачу, и надо ее выполнить, — заключила Этта Мэй и посмотрела на часы.
— Я думаю, очень важно привлечь профессионалов, — сказала Глория, — нам нужен их опыт и репутация, им же только и придется потратить на нас немного своего времени.
— Я тоже так считаю, — согласилась Дотти, — а то сидят себе там, в своем Скоттсдейле, и ничего их не волнует, кроме собственного БМВ, особняка и отпуска на Гавайях.
Бернадин посмотрела на Саванну.
— До некоторых пор, — продолжала Этта Мэй, — наши усилия по улучшению уровня жизни среди черного населения были направлены только на молодежь. Однако старшее поколение также нуждается в нашем внимании.
— Наркотический бизнес выходит из-под контроля, не говоря уж о бандитских группировках. Просто невероятно, что сейчас творится в школах, — заявила Глория.
— Всех проблем нам все равно не осилить, но свою часть работы мы можем выполнять, — сказала Этта Мэй.
— Я думаю, нам надо работать над тем, как пополнить наши ряды, а то все так и кончается на правлении и совете, — заметила Роберта.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В ожидании счастья"
Книги похожие на "В ожидании счастья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Терри Макмиллан - В ожидании счастья"
Отзывы читателей о книге "В ожидании счастья", комментарии и мнения людей о произведении.