Оксана Щербатая - Изгнание. Книга 1

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Изгнание. Книга 1"
Описание и краткое содержание "Изгнание. Книга 1" читать бесплатно онлайн.
Двадцать четвертый век.Мир жесткой иерархии: планетой правит сословие элитариев, генетически превосходящих прочих людей планеты Зем. Трагически нелепо погибает глава Совета; её дочери приходится спасаться бегством от человека, которому она привыкла доверять. Чтобы осуществить свои замыслы, Золь подписывает контракт о принятии участия в терраформировании далёкой экзопланеты, - в качестве рядовой колонистки. Получив аванс, она начинает действовать...
- Ее там нет, - возразил я. - Там я был.
- Значит, попробуйте узнать в том месте, откуда папочка ее забрал в первый раз: она была в хиларисе и одета была, как цыганская принцесса, - бог весть во что! Папочка, подвези этого юношу в хиларис, может, там ему повезет?
- Случаем, не от вас ли в ту ночь она драпала со всех ног? - усмехнулся в рыжие усы Меллис. - Ей поначалу было все равно, куда ехать, лишь бы подальше от своего знакомого, который остался там, я думаю...
- Нет, не от меня, - с горечью и долей ревности пробормотал я. - Тот человек, от которого она тогда ушла, он плохо относился к ней, я думаю. Я же в ту ночь впервые с ней познакомился. В 'Междуречье'.
- Как романтично! - девушка чуть не подпрыгнула. - Так у вас любовь с первого взгляда, как в фильмах? Папочка, он хочет быть с нею всегда! Да?
- Да, - подтвердил я. - Пока она захочет.
- Бес с тобой, сынок, поехали! - Мелис не стал суп доедать, приготовленный любящей дочкой. - Но времени много прошло: у нее было много денег на кэрте, с такими деньгами она уже могла улететь далеко-далеко!
Мелис подвез меня на ярко-желтой колымаге до хилариса в Урбе. Указал нужную дверь, ту, из которой вышла моя Золь. Пожал плечами, что больше ничем мне помочь не может: внутрь он не заходил, друга ее не видел. Еще одно заметил: дверь перед Цертой, выходившей из хилариса, - так водителю назвалась ночная пассажирка, - открыл и закрыл местный служка. Очевидно, чтобы избавить девушку от лишних приставаний, - одета она была не должным образом. Так вот, у служки была особенность, заметная даже в полумраке: на верхней его губе красовалась здоровенная бородавка. Вот такая особенная примета!
Вручив мне свою визитку с номером коннекта, Меллис пожелал мне удачи и велел обращаться в любое время дня и суток: мангана всегда перед домом! И дочке будет любопытно узнать, как завершится эта любовная история!
В глазах пожилого мужчины мне привиделось целое море доброты и искренности, я даже головой в стороны повертел: пронизывающий взгляд каре-зеленых глаз застыл в памяти. Хороший человек: тепло от него исходит во все стороны, живи я в столице, стал бы постоянным его клиентом!
Однако, бородавка - зацепка не худшая, чем книга. Ниточка потихоньку разматывается. Нель будет интересно выслушать сказку о моих поисках.
Вошел в хиларис не лучшего пошиба, обозрел разношерстную публику. Ко мне подбежала полуголая размалеванная девушка, явно совмещавшая работу официантки с деятельностью люпы. Предложила сделать заказ.
- Голубушка, не люблю иметь дела с женским родом. У вас тут, кажется, был парнишка, услужливый такой, с бородавкой забавной? Он сейчас работает?
- Конечно, он всегда работает: Кэй - сын хозяина! Он тут всегда! Сейчас Кэй на кухне, надзирает за процессом приготовления пищи: он такой строгий! Позвать его вам? Он очень уважает постоянных клиентов! Минуточку! ...
И юркая девушка, сверкая юбкой из разлетающихся полос, показывающих больше, чем нужно для полета мужской фантазии, умчалась, а вскоре ко мне действительно подошел парень с бородавкой, тот самый, указанный Мелисом. Поклонился выжидательно. Лицо его выглядело напряженным: он меня видел впервые в жизни, но я хотел видеть именно его! Кто я такой?...
- Кэй, не будем играть в прятки! - проговорил, вкладывая в руку официанта монету крупного достоинства. - Мне нужна информация, которая у тебя есть. Если ты скажешь то, что мне нужно, получишь ее столько же.
Онемевший от удивления Кэй, изучив аверс монеты, стал весь почтение.
- Что угодно знать вашей милости? - казалось, хребет его готов переломиться от почтительного поклона. - Все, что знаю, скажу! Кто вам нужен? Или что?
- Кто. Мне нужно знать, помнишь ли ты парочку, гулявшую здесь несколько ночей назад. Потом девушка ушла одна, а мужчина, скорее всего, крепко уснул в хиларисе. Что ты знаешь об этой паре?
- Девушка была рыжей? - я кивнул. - Тогда да, я их помню. Рыжая в тот вечер ушла одна, попросив меня присмотреть за своим спутником, - каким там 'мужчиной', мальчишкой почти, лощеным, холеным, изнеженным лентяем, ухитрившимся напиться сильнее, чем его девушка! Впрочем, она была совсем трезвой, мне кажется, хотя пила с ним наравне: тогда меня это удивило настолько, что запомнилось. Странная девушка! Но красивая...
- Отлично, вы запомнили ЕЕ! - констатировал я. - Но что насчет НЕГО?
- О, этого юношу нам приходится видеть часто! К сожалению, сейчас его нет здесь: он приходит ближе к ночи, накачивается под завязку, а под утро вызывает мангану, - с моей помощью: сам уже лыка не вяжет, слова не молвит, так пьян. Если именно он нужен вашей милости, так пожалуйте ближе к вечеру, а лучше - ночью: укажу, где он сидит. Больше, чем уверен: он придет обязательно, - с той ночи, когда они были здесь вдвоем, он ходит сюда постоянно, сидит, пьет и смотрит на дверь. Так и спиться недолго!
Парень с бородавкой что-то еще говорил, но я уже более его не слушал: его информация утратила для меня интерес. Ясно, что бывшего спутника Золь сейчас здесь нет, что он - постоянный ночной посетитель, и не имени его, ни места проживания официант не знает. Придется прийти еще раз.
Задумался: зачем мне тот, бывший друг Золь? Вряд ли он догадывается, какие отношения нас с ней связали, и не стоит его о них информировать. Это тот самый человек, оставивший на ее теле десятки синяков, и больше всего на свете мне хочется, найдя его, не беседовать с мерзавцем, но превратить его рожу в один огромный синий фингал! Но он может пригодиться: эмоции стоит сдерживать, нельзя ронять достоинство пред простолюдинами. Одного не пойму: почему Золь не подвергла его воздействию? Тогда бы он не смог причинить ей боли... Вместо ответа я вспомнил Меллиса: тот так же был невосприимчив к внушению, - вот тебе и простые люди!
Какую линию поведения избрать, чтобы этот неизвестный пошел со мною на контакт? Дикая мысль сверкнула в голове: отлично, этой лжи он поверит! Возможно, бывший любовник что-то вспомнит из ее слов, намеков, желаний, то, что сможет подсказать направление дальнейшего пути Золь.
Она не знает своего отца, а если бы знала, к нему опасно соваться: за ФраЭспри может быть установлена постоянная слежка. Официально принадлежащие ее семье поместья, наверняка, национализированы. Может быть, есть имения, оформленные на подставных лиц? Но и там прятаться опасно: Хостис прожил с ее матерью лет десять, и знает всю подноготную их рода. Были ли у ее семьи друзья, из числа тех, о ком Хостис не знал бы? Сомнительно: наверняка, он установил полный контроль за передвижением своей спутницы жизни и ее дочери. Куда же девочка может пойти?
Мне все сильнее хотелось отыскать ту, с которой нас связала одна лишь ночь любви, и не романтика тут была причиной. Да, возникла гармония душ и тел, но главное было в другом: я ощущал шестым чувством опасность, угрожавшую Золь. Я хотел помочь ей. Мое существование обрело смысл!
Выйдя из душного хилариса на божий свет, набрал номер телефона Меллиса, с которым недавно расстался. Тот отозвался сразу: свободен, и через несколько минут возник из воздуха на площадке перед хиларисом. Солнце отражалось на множестве крошечных сот на маленькой крыше манганы: то солнечная батарея улыбалась солнцу, давшему ей энергию.
- Сможешь ли ты отвезти меня в округ Милитацио, Меллис?
- Разумеется, но мангана - медленное средство передвижения и 'старушка' моя - не новая. Почему бы вам не нанять быстролетный манг или спидоптер? На мангане мы будем добираться до Милитацио добрых пару часов: в том округе быстрые полеты запрещены, начальство живет. Перед въездом требуют предъявить документы и заплатить за пересечение границы округа. И вам, как приезжему, будут навязывать экскурсовода.
Я кивал, на все согласный. Кроме экскурсовода. Ничего, сумею отвязаться!
- Надеюсь, в твоей машине нет записывающих камер?
- Конечно, нет! Может, и были когда-то, но давно. Здесь вы в безопасности!
Мы полетели по поднебесью в бреющем полете, пока далеко позади не остались серые, синие, зеленые огромные дома столицы, напоминавшие гигантские людские муравейники. Маленькое каплевидное железное тело манганы в полете стало почти невесомым, юрким, изящным: выдвинувшиеся с двух сторон прозрачные движущиеся крылья придали 'капле' изящества и гармонии. Когда-то манганы казались мне уродливыми клопами из железа, но, наблюдая, как виртиуозно Меллис заставляет свое 'детище' то взмывать вверх, то камнем падать вниз, словно птицу, я изменил свое мнение. На Тефии не было манган, и мангов, и спидоптеров, - там все по-другому.
- Откуда ты, сынок? Ты ведь нездешний? На наших провинциалов не похож!
Рассказал про нашу простую жизнь в Космосе. Меллис слушал с интересом, не перебивал. Потом задал неожиданный вопрос, так что я засмеялся:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Изгнание. Книга 1"
Книги похожие на "Изгнание. Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оксана Щербатая - Изгнание. Книга 1"
Отзывы читателей о книге "Изгнание. Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.