» » » » Эдвард Элмер Смит - Вторжение на Омикрон


Авторские права

Эдвард Элмер Смит - Вторжение на Омикрон

Здесь можно скачать бесплатно "Эдвард Элмер Смит - Вторжение на Омикрон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдвард Элмер Смит - Вторжение на Омикрон
Рейтинг:
Название:
Вторжение на Омикрон
Издательство:
Эксмо
Год:
1997
ISBN:
5-251 00532-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вторжение на Омикрон"

Описание и краткое содержание "Вторжение на Омикрон" читать бесплатно онлайн.



На форпост Империи Земли планету Омикрон совершено внезапное нападение. Пришельцы из галактических глубин бомбят города, тысячами убивают людей, а оставшихся в живых обращают в рабов. Угроза уничтожения человечества настолько реальна, что даже заклятый враг правящей династии, глава сепаратистского заговора Леди А, предлагает свою помощь в борьбе с инопланетянами. Вместе с ней на Омикрон направляются Жюль и Иветта д'Аламберы с целью добыть объективную информацию о военной мощи захватчиков и их намерениях. Именно детективный талант и поразительная удачливость суперагентов Службы Безопасности помогают сохранить Империи Космический флот, а людям — надежду на выживание.






— Другими словами, — саркастически подвела итог Иветта, — когда пахнет жареным, вы бросаете своих сообщников и спасаете собственную шкуру. Важное признание в свете того, что мы собираемся установить рабочие взаимоотношения, когда наши жизни могут оказаться в зависимости друг от друга.

Если критика и затронула Леди А, то та и ухом не повела.

— В нашем случае успех предприятия важнее жизни любого из нас, — ответила она. — Если я окажусь перед выбором спасти вас или добраться с жизненно важной информацией до Земли, я пожертвую вами не колеблясь. Полагаю, что и вы сделаете то же самое.

— Естественно, — кивнула Иветта. — Кстати сказать, я бы приветствовала возможность пожертвовать вами.

— Только помните, нужно иметь в виду, что Империи я и мой флот нужны как союзники на случай действительного нападения пришельцев. А вот и мой корабль.

Летательный аппарат Леди А одиноко стоял на частном космодроме далеко за городской чертой Кохин-бурга, столицы Нереиды. Корабль величественно покоился на хвосте, устремив в небо нос. Звездолет был значительно больше, чем мог бы понадобиться для перелета шести человек. Фортье упомянул об этом.

— Мы не знаем, что нас ждет впереди, — ответила женщина. — Маленький корабль может оказаться

более скоростным и маневренным, но нам может понадобиться способность держать надежную оборону. Отчет, который я получила, гласит, что противник очень агрессивно патрулирует небо над Омикроном. Мой агент взлетел в тайне от всех и едва сумел остаться цел и невредим. Пришельцы хотят, чтобы их никто не видел. Это неудивительно, поскольку они постараются сохранить элемент внезапности как можно дольше.

— Если нам придется сражаться, то мне хотелось бы ответить ударом на удар. Этот корабль, Х-16, вооружен как космический крейсер. Хорошо быть невидимым и незаметным, но адекватная огневая мощь никогда не помешает.

Управляемый компьютером автомобиль довез их до самой кромки летного поля. Выбравшись из машины, все четверо пошли по пустынному космодрому, тонувшему в полумраке долгого вечера Нереиды. Воздух был чуть прохладен и таил в себе легкий аромат экзотических местных цветов. Леди А шла впереди группы. Шла она так быстро, что даже люди из мира с тройной гравитацией не смогли выдержать ее темп и двигались почти бегом. У Жюля возникло подозрение, что Леди А, обладая не знающим усталости телом робота, делает это намеренно, чтобы показать свое превосходство.

Астронавты поднялись на корабль, и за ними бесшумно закрылся люк. Жюль, Иветта и Фортье обменялись встревоженными взглядами. С этого момента им приходилось считать себя находящимися на занятой врагом территории, пускай на борту, кроме них да «союзников», больше никого не было. Задание предвещало быть не из приятных.

Леди А провела их на мостик, где в полусферической зале по периметру располагались десять антигравитационных кресел. Их поджидали всего два человека. Одним из них был мужчина, который показался агентам высоким, несмотря на свой средний по меркам Империи рост. Поскольку Жюль и Иветта родились в мире тройной гравитации, а семья Фортье тоже некогда жила на ДеПлейне, все они были ростом чуть ниже среднего. Их новый «собрат по оружию» оказался мускулистым, интеллигентного вида парнем. Темные волосы были коротко подстрижены, а уголки толстых губ чуть насмешливо приподняты. У парня были густые брови и нос, похоже, не раз сломанный в поединках. Напарник Леди А двигался с уверенной грацией человека, который мог бы справиться с любой экстремальной ситуацией. Такой человек придется весьма кстати в подобной операции.

К общему удивлению агентов Империи, вторым членом команды Леди А оказалась невысокого роста молодая женщина. Она была настолько худой, что выглядела болезненно. Женщина оказалась альбиносом с копной соломенных волос и слезливыми розоватыми глазами. Она выглядела точно пушинка, которую мог бы унести порыв ветра. В окружении весьма развитых в физическом плане человеческих особей женщина чувствовала себя неуверенно.

Леди А представила своих коллег как Иванова и Татьяну.

— Естественно, это их псевдонимы, — добавила она. — В наших кругах называться своим подлинным именем слишком большая роскошь. Только капитан Фортье и я можем смело назвать свои настоящие имена.

— Никоим образом не желая обидеть Татьяну, — заметил Жюль, — мне все же хотелось бы знать, какими способностями для выполнения цели нашего предприятия она обладает. Ваши таланты и способности Иванова очевидны, так же как нас троих, но…

— Голые мускулы еще не все, — назидательным тоном заметила Леди А. — У Татьяны потрясающий дар лингвиста. Если мы действительно столкнемся с абсолютно неведомой нам расой, ее способности окажутся бесценными. В дополнение к своим значительным естественным талантам ей имплантировали уникальную память. Всякий увиденный ею неизвестный символ, каждая фонема неизвестной речи, включая ударения, будут тут же записаны в памяти. Если они вообще используют письмо или разговаривают в диапазоне, доступном для человеческого уха, Татьяна сумеет расшифровать их речь.

— Похоже, ее способности действительно важны для дела, — кивнул Фортье, — но она выглядит такой хрупкой. Мы можем попасть в суровую передрягу и принять жестокий бой. Готова ли она выдержать подобное испытание?

— Справится она или нет — целиком зависит от всех нас, — заявила Леди А. — Что толку в нашем проникновении в штаб противника, если мы не сумеем распознать разницу между планом наступления и списком личного состава. Во многих отношениях Татьяна самое важное лицо в группе. Нам придется любой ценой обеспечить ее защиту.

Молодая женщина была явно очень смущена тем, что ее особе уделяют столько внимания. Ее лицо стало густо-розовым. Она попыталась было отвлечь остальных от внимания к ее персоне, но не сумела ничего с этим поделать.

— Я справлюсь, вот увидите, — только и сказала она. — Я не девочка, с которой надо носиться, как с писаной торбой.

— Безусловно, среди нас есть люди, которые доверяют тебе на сто процентов, — заметила Леди А, по-прежнему видя нотки сомнения на лице Жюля. — Тем не менее, поскольку твое присутствие в группе не предмет для обсуждений, нам всем придется с этим смириться. Предлагаю немедленно вылететь. Каждая потерянная нами минута…

— Секундочку, — вмешался Жюль. — Необходимо согласовать еще один момент.

— Какой? — нетерпеливо спросила Леди А.

— Не только наша личная безопасность, но и безопасность группы и успех начинания будут зависеть от успешного взаимодействия. В моменты смертельной опасности мы не сможем остановиться, чтобы проголосовать или обсудить ситуацию. В группе должен быть один человек, наделенный полной властью принимать немедленные решения, которым группа должна подчиняться. Без этого взаимодействия не получится. Нам необходимо решить сейчас, пока мы в состоянии сделать это спокойно и разумно. Решить, кто же будет старшим группы.

— Конечно же, я, — не терпящим возражений точном заметила Леди А. — Я собрала группу, я старше всех по возрасту, мое сознание не затемняют эмоции…

— Какое ребячество! — воскликнул Жюль. — Все эти достоинства на поле боя не стоят и ломаного гроша. Важен опыт. Бьюсь об заклад, что у вас накоплен несравнимый ни с чем опыт умения убегать и прятаться, но вам никогда не приходилось участвовать в выполнении секретной задачи, когда необходимо добыть важную информацию и при этом остаться в живых. При этом возникает целый ряд других проблем, для решения которых нужны совершенно иные навыки и умения. Не имеет значения, насколько свободен от чувств ваш мозг или насколько сильно и быстро может реагировать ваше тело. У вас нет необходимого опыта. У меня, у Фортье и у Барвинка такой опыт есть. Не могу сказать ничего насчет Иванова, но вы совершенно точно не можете руководить нами на поле боя.

Леди А уставилась прямо в лицо Жюлю. Тот выдержал ее взгляд. На какое-то мгновение две могучие силы воли сошлись в беззвучной битве. К всеобщему удивлению, Леди А улыбнулась.

— Хорошо, — заметила она. — Я выбираю вас за ваши умения и опыт, которыми и сама не премину

воспользоваться. Думаю, что ваша кандидатура старшего группы устроит всех. В случае особых ситуаций ваш голос в группе будет единственный. В обычных ситуациях я ожидаю, что к моему по крайней мере будут прислушиваться.

Жюль посмотрел на Иветту и Фортье, которые дружно кивнули, признавая его старшинство.

— Согласен, — ответил он Леди А.

— Однако, — продолжала говорить женщина, — этот корабль мой и вести его буду я. При вашем согласии вторым пилотом моего корабля будет капитан Фортье. Мне известно, что и вы сами отчаянный пилот, но в данных обстоятельствах мои рефлексы все же будут работать лучше. В качестве капитана судна я ожидаю, что вы будете подчиняться мне, находясь на борту корабля. Ваши полномочия вступают в силу с момента приземления на Омикроне. Вы согласны?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вторжение на Омикрон"

Книги похожие на "Вторжение на Омикрон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдвард Элмер Смит

Эдвард Элмер Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдвард Элмер Смит - Вторжение на Омикрон"

Отзывы читателей о книге "Вторжение на Омикрон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.