Николай Степанов - Арлангур. Дилогия

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Арлангур. Дилогия"
Описание и краткое содержание "Арлангур. Дилогия" читать бесплатно онлайн.
Розгария — удивительный мир, где каждое живое существо, будь то человек, зверь или растение, наделены магией. Розгария — безжалостный мир. В нем люди, не имеющие магического дара, подлежат немедленному уничтожению. Розгария — обреченный мир. Над ним висит страшное проклятие, победить которое еще не удавалось ни одному из живущих… Но вот два отрока, которым было отказано в праве на жизнь, случайно избегают трагической участи, весь мир вокруг них переворачивается с ног на голову. Они — самые беззащитные в Розгарии, но именно их боятся могущественные силы разных мастей. Почему?.. Содержание: Арлангур Сила изгоев
– Ладно, сделаем, – пожал плечами разрушитель, взмахнул рукой, и мужчина с ромбической прической провалился в пол, но лишь по пояс, застряв в межэтажном перекрытии. – Ты погляди! Он еще и сопротивляется. Точнее, сопротивлялся…
Дух окинул взглядом застрявшего колдуна и понял, что тот уже на пути в мир иной.
– А я, собственно говоря, за вами, Ваше Высочество.
– Тебя прислал отец?
«Интересно, у Дербианта есть дети?» – подумал Еерчоп, подбирая ответ.
– Да. Он приказал надежно спрятать вас от подобных типов.
– Гердилина поедет со мной. – Мальчишеский голос перестал дрожать.
Дух подошел к принцу и впервые увидел его в профиль. Дорожный костюм плотно облегал стройную фигуру, в которой призраку что-то показалось странным.
– А ну, снимите капюшон, – приказал он королевскому отпрыску.
– Как вы смеете! – первый раз подала голос нянька, загородив наследника своей пышной грудью. – Король за подобную дерзость может и головы лишить.
– Ничего страшного, – невозмутимо отмахнулся дух. – На первых порах могу и без головы обойтись, а потом отращу себе новую. Пусть принц покажет лицо, иначе я могу подумать, что меня здесь дурачат.
Капюшон откинулся сам собой, открывая далеко не мальчишеские черты. Однако не на них сейчас обратил внимание разрушитель. Он стремительно бросился к наследнику, едва не сбив на своем пути дородную Гердилину.
– Твой? – В руке Еерчопа оказался длинный волосок.
– Мой, – сказала девушка. Такое лицо не могло принадлежать особе мужского пола, даже самого юного возраста.
– Быстренько прикрепи обратно и не роняй. – Дух еще пристальнее взглянул на собеседника и только сейчас сделал «великое открытие». – Ты девица?
– Да, – созналась она.
– А почему такая красивая? – еще сильнее удивился дух.
– Я не знаю, – смутилась дочь Бринста.
– Ладно, допустим. А сколько тебе лет, ты тоже не знаешь?
– Скоро будет семнадцать.
«Странно, – подумал Еерчоп. – Эти трое что, не знали о заклятии первого лица?»
– Ты точно из королевской семьи? – на всякий случай решил уточнить он.
– Да. Единственная дочь повелителя Далгании.
– Значит, являешься прямым наследником Его Величества. Я прав?
– Да, – неуверенно ответила принцесса.
– Тогда все нормально. Уходим через подвал.
Глава 8
БУДЕМ ДОГОВАРИВАТЬСЯ
– Варлок, ты не знаешь, что это были за люди? – спросил Арлангур, когда ученик с учителем вернулись на прежнее место.
«Тут самого себя толком не знаешь», – мысленно хмыкнул остроухий хищник, а вслух произнес:
– Раньше я таких точно не встречал. Хотя уверен, в этот лес они пришли за тобой. Вот только ума не приложу, как им удалось почувствовать существо, не оставляющее магического следа в пространстве?
– Кстати, о магии. Ты обещал заняться моим взрослением. Если так пойдет и дальше, то я… ой, – юноша запнулся, вспомнив о запрете учителя, – Арлангур умрет раньше, чем вырастет.
– Не хотелось бы спешить с твоим образованием, но медлить становится опасным. – Варлок медленно потянул воздух носом. – Прямо сейчас и займемся, пока поблизости нет хищных тварей. Пойдем.
Они вышли на опушку небольшой дурманитовой рощи.
– Здесь и начнем, – остановился зверь неизвестной породы. – Еще раз напоминаю: я не собираюсь делать из тебя мага. Моя задача воспитать человека, способного постоять за себя. Поэтому забудь о чародействе и прочей ерунде. Ты сможешь научиться противостоять колдовству, только если будешь внимательным и упорным.
– Как?! Из меня никогда не получится волшебника? – побледнел юноша. – Человеку, не имеющему предназначения, никогда не одолеть нормального мужчину. Ему даже с женщиной не справиться.
– Оказывается, мы все уже знаем. Тогда зачем тебе учитель?
– Арлангур думал, что ты поможешь.
– Я не отказываюсь от своих слов, но помочь можно лишь тому, кто не отвергает помощь.
Ломать стереотипы всегда трудно. Когда первые шестнадцать лет жизни тебе постоянно твердят, что придет день – и ты получишь новые грандиозные возможности, к этому привыкаешь. Не надо готовить себя к чему-то определенному, ведь вполне может оказаться, что предназначение перечеркнет все твои предшествующие труды.
Арлангур отличался от сверстников именно тем, что был твердо уверен в своем предназначении охотника. Другой мысли он не допускал, а потому с мальчишеским рвением перенимал опыт отца. Будущий охотник строил далеко идущие планы, и ему было просто необходимо в самом ближайшем будущем выделиться среди других охотников. И вдруг такой удар судьбы.
– На что способен человек, лишенный предназначения?
– Тебе перечислить? Пожалуйста. Он может выжить в лесу, где любого другого наверняка бы съели. Способен уничтожить тразона – тварь, которую не всякому охотнику удается добыть за всю жизнь. Наконец, ему под силу одолеть трех не просто сильных, а могучих колдунов. Тебе этого достаточно?
– Мы сделали это вместе, – неуверенно возразил сын Зарлатонга, с его лица исчезло обиженное выражение.
– Я хоть раз пользовался магией?
– Но ты знаешь….
– Именно знания спасли нас и от хищников, и от магов. Другого образования я тебе и не обещал, – облегченно выдохнул Варлок.
– А ведь и правда! – удивился Арлангур. – Мы их победили без магии! Но разве со всеми так получится?
– Мы продолжаем болтать или переходим к учебе?
– Переходим к учебе, – как эхо отозвался парнишка.
– Тогда учти, ты имеешь право задавать вопросы только тогда, когда я тебе разрешу. А теперь слушай и запоминай. Что есть волшебство? – Хищник приподнял переднюю лапу и посмотрел на подушечку, скрывающую когти, как будто текст лекции был записан именно там. – Ты думаешь – создавать разрушительное пламя, напускать ураганы, заставлять землю содрогаться или вздыбливать морские волны и есть настоящее волшебство? Можешь смело плюнуть в глаза тому, кто станет утверждать такое. А вот когда из маленького семени вырастает огромное дерево, когда солнце, воздух и вода, объединяясь, создают многоцветье радуги, когда пламя превращает, казалось бы, обычные камни в прочный металл – это действительно высокое искусство, достойное уважения. Если бы человек научился слушать природу, понимать ее проблемы, у него своих стало бы гораздо меньше.
Варлок протянул лапу в сторону высохшей ветки стоящего рядом дерева – и на той зазеленели листья.
– Когда человек, пользуясь своими способностями, заставляет неистовствовать ветер, создает бушующее пламя или превращает одну тварь в другую, он совершает насилие над природой, – продолжил учитель. – В далекой древности существовала четкая грань между волшебниками и колдунами. Одни следовали строгим правилам, главное из которых гласило: «не навреди», а другие действовали только ради личной корысти. Потом незримая грань стерлась, точнее, исчезли те, кто пытался работать с пользой для своего мира. Ведь это так трудно… Я понятно излагаю? – Остроухий зверь заметил отсутствующий взгляд ученика.
– Нет, – честно сознался юноша. – Ничего не понятно.
– Тогда я жду вопросов.
– Разве колдуны и волшебники – не одно и то же?
– По нынешнему представлению людей, между ними нет разницы, потому что настоящих волшебников почти не осталось, а слово продолжают употреблять. Теперешние маги в своих деяниях преследуют лишь собственную выгоду, при этом не особо задумываясь о методах ее достижения.
– А зачем еще использовать магию, как не для себя?
Откровенный вопрос подростка поставил учителя в тупик. Он в задумчивости почесал голову задней лапой.
– Насчет цели ты, пожалуй, прав. В конечном итоге действия человека или животного подчинены его личной корысти. Вся разница в том, каким образом каждый ее достигает. Простой пример: охотник в лесу решил согреться. Он видит перед собой дерево. Чего проще – направил ладонь, запустил внутрь живого организма иссушающий огонь – и дрова готовы. В неограниченном количестве. Другой же в подобной ситуации собирает сушняк и делает все то же самое. Результат одинаков, но первый губит растение, а второй очищает лес от пожароопасного сухостоя.
– Значит, первый оказался колдуном, а второй – волшебником?
– Ну… Приблизительно так.
– Но ведь второй не пользовался магией, – хитро прищурил глаза юноша, словно поймал учителя на обмане.
– В этом и состоит высокое искусство. Пользоваться даром нужно лишь в случае крайней необходимости и очень аккуратно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Арлангур. Дилогия"
Книги похожие на "Арлангур. Дилогия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николай Степанов - Арлангур. Дилогия"
Отзывы читателей о книге "Арлангур. Дилогия", комментарии и мнения людей о произведении.