» » » » Андрей Посняков - Царьград. Гексалогия


Авторские права

Андрей Посняков - Царьград. Гексалогия

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Посняков - Царьград. Гексалогия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература, издательство Самиздат, год 0101. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Посняков - Царьград. Гексалогия
Рейтинг:
Название:
Царьград. Гексалогия
Издательство:
Самиздат
Год:
0101
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Царьград. Гексалогия"

Описание и краткое содержание "Царьград. Гексалогия" читать бесплатно онлайн.








Внезапно послышались аплодисменты – это распорядитель праздника по очереди представил всех лиц, имеющих отношение к его проведению и устройству: шеф‑повара, дизайнера‑цветовода, мастера расстановки света. Юноша тоже с удовольствием приветствовал всех этих людей, несомненных мастеров своего дела.

Ага! Вот к протокуратору подошла какая‑то девушка… Нет, не она… Да где же? Лешка заерзал, скосив глаза на затененный вход, где специальный слуга встречал опоздавших гостей, чтоб проводить их к столу, указав место.

Они явились вдвоем – златовласая красавица Ксанфия Калла и какой‑то низкорослый плюгавец с бледным прыщавым лицом. Ничего не скажешь, плюгавец был одет богато и модно, так сказать, по‑западному, или, как здесь выражались – на латинский манер. Узкие шелковые штаны‑чулки – одна штанина красная, другая – ярко‑голубая – башмаки с длинными загнутыми носами, бархатная короткая куртка, расшитая крупным жемчугом, с наставными плечами такой ширины, что крупная, чем‑то похожая на капустный кочан, голова плюгавца, казалась среди них маленьким сморщенным яблоком.

Небрежно кинув на руки слуги плащ с алым подбоем, коротышка протянул руку Ксанфии.

Та холодно, словно ничего не замечая, прошла мимо, к столу.

Ура! Вот тебе!

Тонкие губы плюгавца скривились в злобной гримасе…

– Ну, кривься, кривься…

Протокуратор Андроник Калла, взяв в руку золотой кубок, поднялся на ноги:

– Хочу выпить за здравие моей приемной дочери Ксанфии, которую наверняка многие из вас знают.

Не дожидаясь слуги, Лешка поспешно наполнил бокал доверху и, давясь, выпил. Распорядитель махнул рукой музыкантам, и те заиграли громче, а потом и запели слаженным хором:

Голубка, горлица моя, с походкой горделивой!

Я увидал тебя тогда, когда ты шла с купанья.

Лешка, конечно, пригласил бы Ксанфию танцевать… если б умел. Здешние танцы не просто было плясать – танцующие, в основном молодежь, выделывали какие‑то замысловатые и смешные па, действуя, словно в детской игре – раз – два – три – морская фигура замри!

Едва взглянул – и тотчас кровь застыла

в бедном сердце,

Расцеловать хотел бы я твои уста…

Расцеловать хотел бы я твои уста… Юноша вздохнул, украдкой поискав глазами Ксанфию. Ага, вот она, скромненько этак сидит рядом с опекуном. Вот к ней подошел плюгавец… Нахально так подошел, наклонился, что‑то сказал… Ага – получил ответ, отскочил, как ошпаренный. А глаза‑то, глаза! Прямо, как у бешеного таракана!

– Слышь, Лев, – Лешка повернулся к соседу. – Что это за тип там вьется около нашего протокуратора?

Сосед по столу усмехнулся:

– Скорей – около его опекаемой!

– Все равно… Кто он? Какой‑нибудь барон или, может, князь?

– Что?! – Лев расхохотался. – Сказал тоже – барон! Это Герасим Барлак, сынок протопроедра Экимонида. Папаша ворует из казны, а сынок строит из себя аристократа! В какой‑нибудь Англии его бы за такие башмаки высекли бы хорошенько кнутом, а то и вздернули бы, не говоря худого слова!

– Постой, постой… Протопроедр – немаленький чин. Похоже, папаша у этого Герасима – большая шишка.

– Да, только сынок ничего из себя не представляет. Только и может, что папашиным богатством кичиться. Ездит на красивой коляске, в упряжке пара вороных коней, кучер в атласном кафтане… В салонах у ипподрома с себе подобными крутится, – Лев презрительно ухмыльнулся и плеснул из кувшина вина. – Да что спрашиваешь о всяких козлах? Давай лучше выпьем!

– Давай, – не отрывая взгляда от Ксанфии, согласно кивнул юноша.

– Ненавижу таких уродов, – выпив, сосед шмыгнул носом. – Папенькиных сыночков. Денег да связей в семейке полно, пристроят отпрысков на хорошую денежную должность, так те и той исполнять не хотят, привыкли на всем готовеньком жить, твари.

– Ну, не все же такие, – осторожно заметил Лешка, хотя, надо признать, слова сослуживца в чем‑то соответствовали и его мыслям.

– Ха, не все! – Лев мрачно ухмыльнулся. – А зачем им чему‑то учиться, хорошо работать, вникать в суть службы, когда и без того все схвачено? Лучше пофорсить красивой одежкой, колясками, конями, девками, поразвлекаться ночи напролет, платя по бизантину за малый кувшин вина! Ты только представь – по бизантину! Да у нас в Иллирии на бизантин месяц можно жить! И еще попробуй, его заработай! – Парень вздохнул и снова потянулся к кувшину. – Думаю, и у вас в Пафлагонии ничуть не слаще. Вот и едем мы, провинциалы, в столицу, в поисках лучшей доли, боремся за место под солнцем, не щадя ни сил своих, ни ума, ни здоровья.

– Но ведь и чего‑то добьемся!

– Добьемся, да, – согласно кивнул сосед. – Но ведь у папеньких сынков все это уже есть с детства! Вот и бесятся с жиру, курвы, коляски дорогие покупают, дорогущие вина…

– Завидно? – подначил Лешка.

– Завидно? Нет… Скорей, обидно. И знаешь, я на кого надеюсь? – Лев огляделся по сторонам и понизил голос: – На турок!

– На кого?

– На турок… Вот придут они… Вот тогда посмотрим… Думаешь, я и такие, как я, пойдем на городские стены защищать богатства и разгульную жизнь всякой сволочи? Ошибаешься, если так думаешь!

Юноша поставил бокал на стол:

– Нет, я по‑другому думаю. Думаю, что эти сволочи и при турках прекрасно устроятся – таков уж мир. Наверняка многие из них уже ступили на путь предательства и измены. Они ж вовсе не дураки, чувствуют, что империя не выдержит прямого удара.

– Да, – грустно кивнул Лев. – Мы все это чувствуем.

– К черту подобные мысли, Лев! Давай‑ка лучше выпьем.

– Хорошее дело!

Изрядно поддав, Лешка набрался наглости и, подойдя к Ксанфии, поклонился:

– Потанцуем?

– Охотно! – девушка сразу же встала из‑за стола, и, взяв юношу за руку, потащила в самый конец залы, к музыкантам, к танцующим парам, не обращая никакого внимания на поспешавшего следом плюгавца.

Громко играла музыка, и Лешка, хоть и совсем не умел танцевать – особенно здешние танцы – все же кружил, кружил, кружил, крепко прижимая к себе… возлюбленную? Наверное, можно и так сказать…

А плюгавец, папенькин сынок Герасим Барлак – Лешка видел краем глаза – злобно кусал себе губы у колоннады… Нет, вот куда‑то делся… Подбежал к протокуратору – не иначе, жаловаться. Ах ты ж, гнусная морда!

Музыканты внезапно смолкли, и Лешка галантно проводил Ксанфию до ее места. И почти сразу к ней подошел протокуратор, Андроник Калла. Не глядя на Лешку, наклонился, что‑то сказал… Девушка вспыхнула, вскочила и быстро пошла прочь.

Не думая, Лешка рванулся за ней… наткнувшись на плюгавца Герасима.

– Далеко ль спешишь, нищий? – издевательски ухмыльнулся тот.

– Ах ты…

Схватив со стола изрядный кубок с вином, юноша окатил незадачливого ухажера сверху донизу… И тут же из‑за колонн к нему подошли трое амбалов… Ага, вот почему Герасим был так смел! Оп!

Лешка ударил одного с разворота, понимая, что силы неравны… Да второй ему хорошо припечатал! Бедный парень аж перевернулся через стол – разбиваясь, посыпались на пол дорогие стеклянные фужеры, салатницы, блюда с овощами и рыбой… Вот эта рыбина‑то и попалась под руку Лешке… Тот ее и метнул обидчику в голову! А в третьего полетел увесистый кубок!

– Ай! – схватившись за пробитый череп, здоровяк осел на пол, глупо вращая глазами.

А с улицы уже вбежало еще пятеро таких же парняг!

– Бейте его, бейте! – истерически заорал Герасим. – Пусть он надолго запомнит сей пир!

Лешка озадаченно застыл у стола.

– Э, мужики, наших бьют! – неожиданно вскинулся Лев… а за ним и другие.

– Ах вы, сволочуги!

Бах! Огромное крепкое яблоко, со свистом пролетев над столом, втемяшилось прямо в лоб Герасиму. Тот ойкнул и поспешно отбежал в сторону, надеясь на своих оглоедов. Не тут‑то было! Работники Секрета тоже оказались не лыком шиты, волшебный клич – «наших бьют!» сделал‑таки свое дело, превращая нудный корпоративный пир в добрую веселую драку… в которой приняли участие практически все присутствующие, включая даже старшего тавуллярия Никодима.

– Не бойся, Алексий! – хватанув кубком об стол, заорал тот. – Мы сейчас тебе поможем!

И началось!

Несколько человек, сцепившись, укатились под стол и там боролись, не обращая внимания на болезненные пинки сидящих. Только слышались крики:

– На! Н‑на! Получай, гадина ядовитая!

– Мхх… Ах ты так, гнусный шакал?

– Вот тебе за шакала! Вот, вот, вот!

– А‑а‑а‑а!

– Ага! Так тебе! Будешь знать, как приставать к нашим.

Несколько пар – исключительно мужских – кружили друг перед другом, периодически нанося удары кулаками и, если везло и удавалось – то и ногами тоже. Приглашенные на пир женщины, весело визжа, кидались яблоками, оливками, кувшинами и всем, что попадалось под руку. Терпко пахло разлитым вином, раздавленными мускусными орехами, еще, какой‑то вонючей чертовщиной, в общем, не поймешь, чем. Многие уже и забыли, из‑за чего, собственно, началась драка, а, впрочем, большинство этого и не знала, да и не стремилась сейчас знать – дрались, потому что дрались, потому что – ну, никак сейчас нельзя было иначе, никак нельзя!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Царьград. Гексалогия"

Книги похожие на "Царьград. Гексалогия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Посняков

Андрей Посняков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Посняков - Царьград. Гексалогия"

Отзывы читателей о книге "Царьград. Гексалогия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.