» » » » Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство


Авторские права

Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство
Рейтинг:
Название:
Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-070582-5, 978-5-271-32342-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство"

Описание и краткое содержание "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство" читать бесплатно онлайн.



И почему чудеса не случаются по заказу?

Совсем недавно Тэйлор Янг была настоящей «гламурной дамой».

У нее были красивый и богатый муж, три дочки, одетые как картинки из журнала, шикарный дом и череда приемов «для избранных».

Ее жизнь казалась идеальной сказкой наяву.

Но времена меняются — и в сказочный мир Тэйлор вторгается ЖИЗНЬ.

Разоряется муж. Отворачиваются от «жалкой неудачницы» прежние подруги.

И «идеальной женщине» приходится стать женщиной НАСТОЯЩЕЙ.

Сильной, смелой, умеющей бунтовать, действовать, принимать непростые решения и заботиться и о себе, и о своей семье…






Утром в понедельник я отправилась на собеседование в «Мэддокс», одно из главных кадровых агентств в Сиэтле. Я знаю, что они лучшие, лишь потому, что они сами так сказали по телефону, а когда я поискала в Интернете, то убедилась, что ими действительно довольны.

Мне предстояло увидеться с одним из специалистов по трудовым ресурсам в офисе в Беллвью. Я позвонила и узнала адрес. Офис находится неподалеку от Линкольн-сквер.

Я надела черный брючный костюм и лавандового цвета блузку с воротничком. Плюс сумочка, которая может сойти за деловую, и черные туфли. С волосами, собранными в низкий хвост, я выгляжу очень серьезно. Целеустремленно. Как будто для меня нет ничего невозможного.

Впрочем, в «Мэддоксе» так не думали.

— Не обижайтесь, миссис Тэйлор, но вы просто динозавр, — сказала женщина-эксперт, кладя на стол мое резюме и откидываясь на спинку удобного кресла. — У вас практически нет шансов найти работу.

— Как такое возможно? Я работала! У меня есть опыт…

— Да, но это было десять лет назад. — Она вздохнула. — Миссис Тэйлор, вы состязаетесь с недавними выпускниками колледжа. Они ненасытны, умны, амбициозны и агрессивны. У них нет детей, ничто не отнимает их времени и внимания — именно они и нужны работодателям. Ловкие, энергичные и дешевые молодые люди.

Я покраснела.

— Вы говорите так, как будто я старуха. Дряхлая старуха. Но мне всего тридцать шесть…

— И у вас… двое детей?

— Трое.

— То есть последние десять лет вы сидели дома.

— Да.

— А теперь вдруг решили вернуться к работе?

Я вздрогнула — непонятно почему.

— Да.

— Что вы можете предложить работодателям?

— Ум. Опыт. Терпение.

Эксперт улыбнулся:

— Как насчет владения компьютером?

— Я умею пользоваться «Ворд» и «Эксель».

— А «Пауэр пойнт»?

— Как раз сейчас учусь, — слегка приврала я. Не то чтобы я активно осваивала эту программу, но в прошлом году помогала делать презентацию для аукциона.

— И вы сможете работать сорок, пятьдесят, шестьдесят часов в неделю? По вечерам, по выходным?

Я выпрямилась.

— Я знаю, что компаниям нужны сотрудники на неполный рабочий день. И что в фирмах берут совместителей…

— Да, в больших городах и в том случае, если сотрудник возвращается из декретного отпуска… — Она сложила руки на груди и посмотрела на меня. — Скажу честно. Возможно, я сумею подыскать вам работу, но лишь на полную ставку. И не рассчитывайте на пятьдесят тысяч в год. Повезет, если будете получать тридцать.

— При полном рабочем дне?

Она кивнула.

— Вы пропустили десять лет. Это своего рода наказание за то, что вы так долго отсутствовали на рынке труда.

— И у мужчин ситуация такая же?

— Не стоит сравнивать.

Я сердито взглянула на нее, как будто не в силах понять сказанное.

— Поверить не могу, что у меня столь мрачные перспективы…

Женщина натянуто улыбнулась:

— Все не так плохо, могло быть и хуже. Если бы вам перевалило за пятьдесят, я бы сразу сказала, что ваши шансы получить «чистую» работу близки к нулю. Фирмы просто не хотят принимать стариков.

— Но «старики» опытнее!

— Опыт зачастую привлекает работодателя куда меньше, нежели потенциал. И молодость. Сами знаете — в Америке культ юных.


После собеседования прошла неделя. Я разослала резюме еще в несколько мест, надеясь, что кто-нибудь даст мне шанс. Каждый день я проверяла почту и автоответчик, ожидая найти приглашение. Я уже получила один формальный отказ на прошлой неделе и одно краткое «нет, спасибо»; остальные потенциальные работодатели даже не удосужились ответить. Во всяком случае, пока.

Были и хорошие новости: Натан наконец приехал. Пусть даже всего на пару дней перед Хэллоуином. Он пообещал сводить девочек за маскарадными костюмами и помочь сделать фонари из тыквы.

В пятницу вечером мы поехали встречать его в аэропорт, и меня поразил измученный вид мужа, когда он садился в машину. Натан худой и бледный, под глазами синяки.

— Привет, давно не виделись, — бодро сказала я и поцеловала его.

Натан легонько поцеловал меня в ответ.

— Да уж.

Дети говорили все одновременно, пока мы ехали домой. Поскольку была пятница, а не суббота или воскресенье, дорога не запружена машинами футбольных болельщиков. Натан несколько раз зевнул, а один раз я заметила, как он трет глаза. Сворачивая с шоссе, я подумала: ему уж точно нелегко живется в Омахе.

Возле гаража машина въехала в груду красно-бурых палых листьев. Натан нахмурился:

— В саду не убирают?

Я открыла автоматическую дверь гаража.

— Убирают, но в последний раз это было две недели назад. На следующей неделе придет садовник и все сделает.

Я заметила, что Натан мрачно оглядывает дом. Хорошо, что днем я успела прибраться, заставив девочек помогать. Джемма ныла и жаловалась, но Брук и Тори, кажется, развлеклись на славу.

— Ничего себе, — неохотно отметил он и сел на кушетку — девочки сразу насели на него и обняли.

— Мы стараемся, — ответила я, опускаясь в кожаное кресло и глядя, как дочери возятся с Натаном: он щекотал их и валял туда-сюда. На мгновение показалось, что все как всегда, но через двадцать минут Натан заявил, что устал.

— Хватит, девочки. Я должен отдохнуть. На игры у нас целый день завтра.

Брук перестала крутиться и посмотрела на отца:

— А когда ты уезжаешь?

— В воскресенье.

— В воскресенье? — хором воскликнули все.

— Но это же послезавтра! — запротестовала Джемма.

— Ты только что приехал! — добавила Брук.

Тори в слезах обхватила отца за шею и крепко прижалась.

— Не уезжай. Ты нам нужен. Правда, мама?

— Правда, — ответила я. Но Натан поцеловал Тори и, кажется, не слышал меня.


Натан лег на кушетке в гостиной. Якобы потому, что в последнее время он плохо спит и не хочет меня беспокоить, но когда муж вышел из спальни с подушкой и атласным одеялом, я почувствовала себя отвергнутой.

— Ну так ложись в спальне, — сказала я, вскакивая и догоняя его в коридоре. — В Омахе ты живешь в каком-то корпоративном мотеле. Наверняка кровать там не очень удобная. Ты заслуживаешь настоящего отдыха.

Он покачал головой:

— Не хочу выгонять тебя из постели. Мне будет хорошо и на кушетке, поверь.

— Натан…

— Знаешь, почему я так долго не приезжал? Потому что не хочу с тобой спорить. У меня нет на это сил.

Я смотрела на него, сцепив руки, и изо всех сил пыталась сохранять спокойствие.

— Но я тоже не собираюсь спорить. Я хочу, чтобы тебе было хорошо.

Натан внезапно склонился и поцеловал меня в лоб над левой бровью.

— Мне хорошо, оттого что я дома. И теперь я хочу только спать. Не возражаешь?..

Я не стану плакать. Не стану.

— Конечно. — Я улыбнулась и кивнула. — Увидимся утром.

— Спокойной ночи, Тэйлор.

— Спокойной ночи, Натан.


На завтрак Натан приготовил девочкам французские тосты и заставил Брук съесть второй кусок бекона. Я налила ему кофе и улыбнулась, как будто все в порядке, хотя, по правде говоря, мне хотелось плакать.

Я не знаю, что с нами происходит.

Я всегда любила Натана. И до сих пор люблю. Невероятно, нестерпимо. С самого начала он был рыцарем на белом коне, героем моего романа, мужчиной, который может все, который свернет горы ради любимой. Он превратил меня в красивую, необыкновенную, волшебную женщину. Натан — это ответ на мои молитвы.

Но сейчас со мною не он. Прежний Натан изменился. Он стал ледяным и буквально замораживает меня.

Я чувствовала гнев и стыд одновременно. Почему Натан молчал, пока не стало слишком поздно? Почему не открыл мне, как серьезно положение вещей? Почему именно он непременно должен быть нашим спасителем, героем, суперменом?


После завтрака мы полтора часа провели на футбольном матче. Брук бесстрашно бросалась в атаку и принесла своей команде четыре очка. Джемма, во всяком случае, играла лучше, чем в начале сезона, и забила один гол. Воодушевленная успехом, после игры она бросилась отцу на шею.

— Я играла для тебя, папа.

— Спасибо, пышечка.

Стоял один из тех ясных, безоблачных осенних дней, когда небо кажется удивительно синим, а земля — сплошь золотой и алой. Натан спросил, можно ли ему свозить девочек на ленч — только они вчетвером, — прежде чем поехать за костюмами для Хэллоуина.

Я рада, что он ладит с дочерьми. Но выйдя из машины у дома, глядя, как они вместе покатили дальше, я почувствовала себя покинутой. Мне тоже хотелось развлечься.

Четыре часа спустя Джемма вернулась с костюмом чертенка. Тори, разумеется, — сказочная принцесса, а Брук — пиратка. Я мельком взглянула на ярлычок. Костюм Джеммы стоил сорок четыре доллара, не считая аксессуаров. Неужели костюмы всегда были такими дорогими?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство"

Книги похожие на "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Портер

Джейн Портер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство"

Отзывы читателей о книге "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.