Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство"
Описание и краткое содержание "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство" читать бесплатно онлайн.
И почему чудеса не случаются по заказу?
Совсем недавно Тэйлор Янг была настоящей «гламурной дамой».
У нее были красивый и богатый муж, три дочки, одетые как картинки из журнала, шикарный дом и череда приемов «для избранных».
Ее жизнь казалась идеальной сказкой наяву.
Но времена меняются — и в сказочный мир Тэйлор вторгается ЖИЗНЬ.
Разоряется муж. Отворачиваются от «жалкой неудачницы» прежние подруги.
И «идеальной женщине» приходится стать женщиной НАСТОЯЩЕЙ.
Сильной, смелой, умеющей бунтовать, действовать, принимать непростые решения и заботиться и о себе, и о своей семье…
Я промолчала. Спорить все равно бесполезно, а мне нужно привезти ее в сад вовремя. Воспитатели ревностно следят за тем, чтобы детей привозили и забирали без опоздания. Вероятно, от этого малыши начинают тревожиться.
Усадив Тори в детское кресло, я нажала цифру 5 на мобильнике. Голосовая почта — кнопка 1, Натан — 2, школа — 3, няня — 4, а подруги — с 5—10. Пэтти неизменно занимает верхнюю строчку хит-парада.
— Пэтти, — произнесла я, выруливая из гаража, — мы можем встретиться за ленчем пораньше? Я помню, что мы договорились на двенадцать, но, может быть, ты успеешь к половине двенадцатого?
— Хорошо.
— Где увидимся?
— Как насчет бара «520» на Мэйн-стрит?
— Прекрасно.
Гриль-бар «520» открылся два года назад, и во время ленча там обычно полно народу. К счастью, Пэтти дружит с хозяйкой и всегда может получить столик даже в последний момент.
Оставалось два часа до встречи с Пэтти, поэтому я решила заехать в торговый центр. Приближался день рождения сестры, и я хотела поскорее купить и отправить подарок.
На первом этаже «Нордстрома», рядом с обувным отделом, я встретила Кейт.
У нее дочь тоже учится во втором классе, но не с Брук.
— Как дела? — спросила я, когда мы остановились поболтать.
— Пока что все хорошо.
— Нам предстоит готовить детские работы для аукциона, — сказала я, поправляя сумочку на плече.
— Да. Раз мы дежурные родители, нужно дружно взяться за этот чертов проект. Просто кошмар. — Кейт сморщила веснушчатый нос. — Сущий ад для нетворческого человека. Я не сшиваю ткань, а клею или скрепляю скобками.
— Мы что-нибудь придумаем вместе. Не беспокойся.
Кейт восхищенно покачала головой:
— Ты так здорово справляешься. И где ты всему научилась? Вести аукцион, помогать в классе…
Я повторила ее жест.
— Это потому, что для меня нет жизни за пределами дома и школы.
— Ну и слава Богу. Если бы не ты, честное слово, школа бы перестала существовать.
Кейт преувеличивает. Она для школы еще важнее меня. Ее муж Билл — второй по значимости человек в «Майкрософте», а она очень красива — и пластические операции тут ни при чем. Кейт — здоровая натуральная блондинка; при взгляде на нее думаешь о лыжах, гольфе и выходных на Гавайях. Вдобавок она очень милая — трудно ожидать такого от женщины, чей муж зарабатывает сотни тысяч в год, а если прибавить премии, то получится и вовсе миллион.
Премии на миллион долларов. Неплохо. Но если бы не массивное кольцо с бриллиантом не меньше чем в пять карат и не особняк в Медине, никто бы не догадался, что Кейт богата. Она не водит желтый «хаммер», как некоторые из моих подруг, — у нее скромный темно-синий «мерседес» — классическая модель с кожаной обивкой салона.
Как вы понимаете, Кейт — учительский идеал дежурной мамы. Кто же не захочет видеть в своем классе жену одного из заправил «Майкрософта»? Представляете, сколько технологических новинок? Сколько программного обеспечения?
Мы еще немного поболтали, а потом одновременно взглянули на часы.
— Мне пора, — сказала Кейт. — Мы встречаемся в женском клубе за ленчем. Такие мероприятия кажутся занятными, пока ты там не побываешь…
— Я тебя понимаю…
Мы поцеловались на прощание и разошлись.
Я остановилась в отделе, наполненном прелестными вещицами, перед которыми я просто не в силах устоять. Обожаю аксессуары для пляжных домиков — стеклянные банки с красивыми ракушками, старинные указатели с надписью «На пляж», огромные причудливые рамки, сделанные из морских звезд.
Я купила сестре в подарок браслет, несколько рамок для девочек и маленький указатель, который можно повесить в кладовке. Пока продавец подсчитывал сумму, я прихватила несколько ароматизированных свечей и фигурно подстриженное деревце в горшочке.
— Вот, — сказала я и торжествующе вытащила чековую книжку. — Теперь я лучше уйду, иначе опоздаю к подруге.
К сожалению, в центре Беллвью припарковаться не так-то просто. Я дважды объехала квартал, прежде чем нашла местечко. Я быстро вошла в бар и увидела, что Пэтти уже там. Она заняла столик во внутреннем дворике, в тени дерева.
— Как дела? — спросила она, когда я села напротив.
— Хорошо. В торговом центре встретила Кейт.
— Как она поживает?
— Нормально. Как прошел день?
— Безумно. Собрание школьного фонда. Потом прослушивание у детей. Еще час отдежурила в классе. Такое ощущение, что я и не покидала школу…
— Сочувствую. Сегодня у меня не так уж много дел, но завтра будет кошмар: родительское собрание, чтение с второклассниками, аэробика, всякие поручения, дежурство в столовой. Мне уже страшно.
— Бросай ты дежурить в столовой. Я перестала уже давно — и не жалею.
— Но больше никто не соглашается.
— Потому что это безумие. — Пэтти принесли чай, и я попросила себе такой же. — Ты слишком хороша, чтобы раздавать подносы и вытирать пролитое молоко.
— Сомневаюсь, что в школе меня вообще ценят, — ответила я, вспоминая ту минуту, когда мне стало известно, что Марта будет дежурным родителем в классе миссис Осборн. — Похоже, мое место вот-вот займет кое-кто другой…
— Не говори глупостей. Не всякий способен организовать аукцион, который приносит школе четверть миллиона за три часа.
— Вы с Кейт вечно меня перехваливаете.
— Но это правда! Тэйлор, ты всего добиваешься в жизни. Ты свято предана делу. Я не знаю никого, кто делал бы для школы столько, сколько ты.
Я покраснела и пожала плечами. Не умею принимать комплименты: я им никогда не верю. Да и как можно? Я росла не так, как мои подруги. Я пробилась наверх собственными силами.
Мы заказали ленч — салаты с приправой. Я сняла пальто и повесила на спинку стула.
— Давай обсудим, чего мы хотим добиться на следующем собрании, — сказала я, поддевая креветку вилкой. — На мой взгляд, все должны обозначить цели. Я хочу знать, что мои помощники собираются делать в этом месяце, поэтому нужно будет присматривать за ними весь октябрь, чтобы удостовериться, что они не валяют дурака.
Пэтти кивнула.
— В прошлом году мы собрали много денег, но получилось чересчур хаотично. Никто ни с кем не общался, и я до последней минуты не знала, получится ли вообще аукцион.
Я поддела на вилку еще одну розовую креветку.
— Я помешана на контроле. Ты сама знаешь. Коммуникация — залог успеха. Руководитель должен знать, что все работают. Что ни у кого нет проблем.
— Правильно.
Я рассматривала маленькую креветку у себя на вилке. Предстояло сообщить подруге неприятную новость.
— У нас небольшая сложность.
Пэтти нахмурилась:
— Насколько?
Я сделала глубокий вдох.
— Школа Энатаи взяла нашу тему для своего аукциона.
— Что?!
Женщины за соседним столиком посмотрели на нас, поэтому Пэтти понизила голос и яростно зашептала:
— Мы определились с темой год назад, после прошлого аукциона! А они еще летом ничего не знали!
— Они утверждают, что это просто совпадение.
— Черт. — Пэтти отшвырнула салфетку. — Нужно с ними поговорить…
— Я пыталась. Они уже отпечатали приглашения.
— Ну и что?!
Официантка разливала чай, а я потянулась за пакетиком сахарозаменителя и высыпала содержимое в свою чашку, ожидая, пока девушка уйдет.
— Я уже добралась до их директора, но тут меня остановил наш. Нам велели смириться с поражением и придумать новую тему. Быстро.
— Невероятно, — застонала Пэтти.
— Да.
— И когда мы объявим всем?
— Скоро. Приглашения нужно будет напечатать уже в этом месяце.
— Поговорим на собрании на следующей неделе.
— Где встретимся?
— Давайте у вас. — Пэтти отставила тарелку с нетронутым салатом. — Новенькие всегда приходят в восторг от вашего дома. Они чувствуют себя королевами, а твой статус сразу взлетает до небес.
Принесли счет, и мы одновременно достали бумажники.
— Я заплачу, — заявила я. — Сегодня моя очередь.
— Ты всегда так говоришь, — со смехом ответила Пэтти.
— Я хочу тебя побаловать.
— В этом нет необходимости. Мне приятно с тобой повидаться. Вовсе не обязательно тебе платить за все.
Я вложила карточку в черную кожаную папку и протянула официантке. Та ушла, и мы стали болтать о детях и спорте. Две мои старшие дочери играют в футбол. У Пэтти трое детей: двое мальчиков и средняя девочка. Старший сын — отличный спортсмен, капитан команды, лучший нападающий, а младший в этом году впервые вышел на поле.
Я поставила локти на стол.
— Рэю всего шесть. Не слишком ли он мал для регби?
— В этом возрасте их не учат силовым приемам. Большей частью броски и пробежки. Основы игры.
— Ему нравится?
— Сначала было трудно, а теперь все наладилось. Они уже два раза играли, и оба раза победили. Тренер говорит, Рэй — прирожденный спортсмен, как и его старший брат.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство"
Книги похожие на "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство"
Отзывы читателей о книге "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство", комментарии и мнения людей о произведении.