» » » » Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген


Авторские права

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген

Здесь можно купить и скачать "Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген
Рейтинг:
Название:
Счастливчик Ген
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастливчик Ген"

Описание и краткое содержание "Счастливчик Ген" читать бесплатно онлайн.



Я менял аннотацию на эту книгу раз пять, пытаясь отвадить от нее любителей зубодробильных сюжетов, которым она наверняка не понравится и вызовет негативную реакцию. Зачем им тратить свое время и портить настроение и себе, и автору? Но все написанное ранее не срабатывало, поэтому постараюсь дать характеристику книге в очередной раз. Рекомендую читать «Счастливчика» тем, кто любит сказки, поскольку эта книга (особенно вначале) многим напоминает именно сказку. Наивная внешне завязка, везение главному герою на порядочных и добросердечных людей, которых, по мнению некоторых, в природе не существует… Есть там и враги, и трудности, но чтобы до них добраться, нужно запастись терпением. У вас его нет? Тогда лучше почитайте что-нибудь другое.






— Значит, его за ночь не украли? Слезай с меня, милая, подурачились и хватит. Это не то, о чем вы подумали, Маркус. Я не заказывал экипаж и не могу сейчас никуда ехать по той простой причине, что мне просто нечего надеть. Вчера поздно вечером мы возвращались на этом экипаже от родителей Алины. На полдороги на нас напали какие-то мерзавцы. Кстати, большое вам спасибо. Без вашего подарка, я имею в виду сумеречное зрение, мы бы не выкрутились. А так, мне удалось отбиться и удрать. Кучера они, скорее всего, убили. Ну, а я в драке испачкался в крови, как мясник.

— Так, — лицо Маркуса сразу приняло серьезное выражение. — Плохо. Уехать сегодня вряд ли выйдет. Сейчас я поеду на своем экипаже в магистрат и все там улажу. Они наверняка пришлют своего дознавателя. И от гильдии возчиков кто-то должен приехать справиться, как было дело и забрать экипаж. А одежду надо срочно заказать. То ты у нас такой весь из себя предусмотрительный, то забываешь делать очевидные вещи.

— У меня из-за занятий не было ни лишнего времени, ни сил, — запротестовал я. — А к тому, что есть лишние деньги, я еще не привык. Да и появились-то они совсем недавно.

— На что другое находишь и время, и силы, — насмешливо возразил маг, смерив взглядом покрасневшую Алину. — С одеждой я тебе помогу. У меня есть знакомый портной, который, я думаю, по моей просьбе не откажется навестить денежного клиента. Тебе не стоит ходить в таком виде по улицам, да и страже можешь понадобиться в любой момент. Прямо из магистрата и поеду. Кстати, обо всех подобных происшествиях обычно докладывают наместнику. Поэтому по возвращении я все-таки сброшу тебе все навыки езды. Если тебя пригласит граф, и отказаться будет нельзя, ты, по крайней мере, не упадешь с лошади. Сразу тебя в любом случае никто проверять не будет, так что время съездить к Герхарду у нас с тобой будет.

Он торопливо ушел, а мы занялись своими делами. Точнее занялись Клара с Алиной. У меня дел не было, и я в меру сил мешал им на кухне готовить, пока меня оттуда не прогнали. По пути в свою комнату я остановился перед дверью комнаты Алины, открыл ее и вошел. Комната иногда может многое сказать о человеке, который в ней живет, даже если это его временное пристанище. Я с любопытством осмотрелся. В первое мое посещение я был всецело занят девушкой и по сторонам не смотрел. А посмотреть было на что. Во-первых, в комнате царили идеальный порядок и чистота. Чувствовалось, что здесь каждая вещь лежит на своем месте. Я тоже не любил беспорядка, но таким аккуратистом не был. Над кроватью на крючке висел музыкальный инструмент, представляющий собой нечто среднее между гитарой и балалайкой. Только корпус у него был какой-то пузатый. На небольшом столике стояла квадратная деревянная рамка с натянутой на нее тканью, на которой с большим искусством был вышит олень на фоне деревьев. Вышивка не была закончена, из чего я сделал вывод, что шила, скорее всего, моя невеста. Впечатлившись, я вышел из комнаты и вернулся на кухню.

— Алина, у тебя над кроватью висит музыкальный инструмент, ты на нем умеешь играть?

— Это вилона? Конечно, умею. Странный вопрос: зачем бы она мне была нужна, если бы не умела?

— А почему я твоей игры никогда не слышал?

— А я сейчас редко играю. Да и не слишком громко, если дверь закрыть, то даже в коридоре еле слышно.

— А оленя ты вышивала?

— Я, а что?

— Здорово получилось, мне понравилось. А чего я еще о тебе не знаю?

— А много ты вообще обо мне знаешь? Да и я о тебе всего чуть.

— Я знаю, что ты самая замечательная на свете!

— Это я тоже знаю, — засмеялась девушка.

— Какое самомнение! Я думал, ты скромнее.

— Ну вот, — притворно обиделась Алина. — Я с ним тут во всем соглашаюсь, как примерная жена, и я же, получается, виновата! Сейчас станешь рядом, и тоже будешь готовить.

Дурачась, она плеснула на меня водой.

— Мне нельзя, — запротестовал я. — Я дворянин, что люди подумают? Это же урон чести!

— А я уже почти твоя жена! Кто-нибудь может мне сказать, что это дворянка делает на кухне?

— А ведь ты права, — задумался я. — Не то чтобы я был против, готовишь ты вкусно. Но если в доме после нашей свадьбы не будет служанки, это может дать повод для разговоров. Да и у тебя уже не будет столько времени для кухни.

— Берем служанку? — вмешалась Клара. — Можно договориться, чтобы она просто приходила готовить.

— Только старую и некрасивую! — поставила условия Алина. — А то знаю я этих служанок, сама такая. Не успеешь оглянуться, мужа уведут!

— А может быть, твою младшую сестру? — съехидничал я. — По-моему, она не против заменить тебя во всех смыслах. И она гораздо моложе! Готовить-то хоть умеет?

— Ах, ты! — я удостоился очередной порции воды.

— Хватит вам резвиться! — рассердилась Клара. — Нашли место. Слушай, Ген, шел бы ты отсюда, что ли, а то мы обеда сегодня не увидим. Кстати, мне кажется, или кто-то тарабанит в калитку? Вышел бы посмотреть.

В калитку действительно стучали двое: пожилой солидный господин, оказавшийся дознавателем магистрата, и знакомый мне стражник с наглой мордой. Я быстро снял напоминающую платьице рубашку, нацепил браслеты и вышел встречать гостей голый по пояс.

— Добрый день, господа! — поздоровался я, открывая калитку. — Вы, наверное, из магистрата по поводу ночного происшествия?

— Да, милорд, — подтвердил дознаватель. — Смел Крош, к вашим услугам.

Представлять стражника он не счел нужным.

— Прошу в дом, господа, там и поговорим. Должен извиниться за свой внешний вид, но после всего одежда пришла в негодность, а новую еще только буду заказывать.

— Не беспокойтесь, милорд, мы только выслушаем ваш рассказ о вчерашнем происшествии и больше не будем вам докучать.

Я провел их в свою комнату и предложил дознавателю стул. Второго стула в комнате не было, и стражник остался стоять. Я сам расположился на кровати и быстро без излишних подробностей рассказал о нападении. Поскольку лиц я не видел, никаких дополнительных вопросов с их стороны не последовало. Дознаватель извинился за доставленное мне беспокойство и ушел, забрав с собой так и не сказавшего ни одного слова стражника. Зачем он его с собой брал, я так и не понял. Я только хотел было закрыть калитку, как возле нашего дома остановился экипаж, из которого на дорогу спрыгнул бородатый господин лет пятидесяти, крепкого телосложения и довольно прилично одетый.

— Извините, милорд, — обратился он ко мне, успев заметить браслеты. — Вы не знаете, это случайно не наш экипаж привязан к забору вашего дома?

— Понятия не имею, — пожал я плечами. — А вы, собственно, кто?

— Эдмон Лошан, к услугам вашей милости. Я глава гильдии извозчиков этого города.

— Тогда вы имеете полное право забрать экипаж. Сожалею, но вашему человеку я помочь уже ничем не мог. Скорее всего, его убили сразу же, но проверять это я не стал. Был бы я один, тогда еще может быть, да и то не уверен. Их оставалось еще трое, а в темноте не так уж сложно пропустить удар. А у меня была девушка, которая мне дороже собственной жизни. Так что я предпочел оттуда удрать.

— Никто вас, милорд, не обвиняет в трусости, или в том, что вы бросили Нэша. Вы правы, его сразу убили, метнув нож в сердце. А при падении он еще размозжил себе голову о мостовую. Обычно мы так поздно не ездим, а Нэш рискнул, соблазнившись высокой платой, и проиграл. Спасибо хоть экипаж с лошадьми сохранили, будет работа для его старшего сына.

— Пожалуйста, но зря вы меня благодарите: я не экипаж для вас спасал, а свою девушку и самого себя.

Кивнув ему на прощание, я закрыл калитку и пошел к женщинам, которые уже заканчивали готовку.

— Кто там был? — спросила Клара.

— Люди из магистрата и председатель гильдии возчиков.

— А, Эдмон. Значит, с этим делом покончено, или должен прийти кто-то еще?

— Вроде уже все. Теперь надо ждать Маркуса с портным, других гостей, похоже, не будет.

Однако я ошибся, и буквально минут через десять калитку пришлось открывать еще для одного гостя. Я не стал на этот раз светить своим торсом, и открывать побежала Алина. С недавних пор этот гость стал в нашем доме дорогим, причем в самом прямом смысле этого слова. Альфар Лангрен и на этот раз пришел к нам с кошелями, набитыми золотом.

— А это откуда? — с удивлением воззрился я на два кошеля, каждый из которых был больше принесенного им в прошлый раз. — Вы же совсем недавно приносили деньги.

— Поступил большой заказ от двора, который оплачен авансом. Заказ мы закончим выполнять на днях, а это ваша доля.

— Выгодное это, оказывается, дело — книгоиздательство, — сказал я, в некотором замешательстве глядя на кучу золота. — Еще что-ли книгу написать?

— Я с радостью возьму все ваши книги, — заверил меня Альфар. — С тех пор, как госпожа Альша нас познакомила, мои доходы возросли в пять раз. Только, если можно, чуть позже, сейчас у меня все люди заняты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастливчик Ген"

Книги похожие на "Счастливчик Ген" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Ищенко

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген"

Отзывы читателей о книге "Счастливчик Ген", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.