Андрей Гудков - Цепной пес империи

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Цепной пес империи"
Описание и краткое содержание "Цепной пес империи" читать бесплатно онлайн.
Хорошо родиться сыном влиятельного аристократа. Еще лучше родиться сыном мага. Неплохо при этом и самому быть магом. Но мало кто задумывается, что за все это надо платить, и платить немало. Не успеешь оглянуться, как договор твоих предков тяжким бременем повиснет на шее. По рукам и ногам скуют древние традиции и правила. А соглашение твоего отца с правителем страны предопределит всю твою жизнь.
И вот простой, казалось бы, приказ, и ты в самом центре заговора, угрожающего всему миру. Коварные планы неведомых врагов причудливым образом сплетаются с мрачными страницами истории мира и темной историей твоей семьи. Сами собой всплывают страшные тайны… Но кому, как не тебе, решать все эти проблемы? Ведь ты — маг, и ты на службе у императора. И пусть одни завидуют, другие восхищаются, а третьи кричат в спину «цепной пес». Свой путь ты пройдешь до конца!
— Что желаете на десерт, сэр?
— Легкого вина и халвы.
Рональд поставил передо мной тарелку с небольшими кусками халвы и налил полную кружку вина. Вино по вкусу и крепости больше напоминало виноградный сок.
— В Аркасе опять волнения.
— Что-то серьезное? — спросил я, откусывая кусок халвы. В чем в чем, а в сладостях на востоке знают толк.
— Кто знает, — пожал плечами Рональд. — В прошлый раз все обошлось десятком синяков у стражников и несколькими арестами. А в позапрошлый — Второй сводный корпус был вынужден артиллерией сровнять с землей два квартала. По-другому успокоить бунтовщиков не получалось.
— А по-твоему, как будет на этот раз?
— Думаю, командующему стоит провести рядом с Аркасом военные учения.
Поблагодарив Рональда, я протянул ему пару мелких монет за завтрак. И две толстые пачки банкнот за информацию. Рональд — мой новый и пока единственный осведомитель на востоке. Чтобы его найти, понадобились деньги и связи. Но оно того стоило.
Не знаю, на кого еще он работает, но зато знаю точно, что он не работает на местных. Следовательно, он точно не работает на моих пока неизвестных врагов в Риоле. Работа с такими людьми, как Рональд, может показаться не совсем благородной и чистой. Но что делать? Иначе никак не найти тех, кто прячется в темных углах империи.
В кабинете я, как обычно, сел на стул в углу и начал читать газету. Полковник откровенно спал за своим рабочим столом. Лира, хмуро поглядывая на него, что-то писала в толстой папке. Остальные или дремали, или делали вид, что работают.
— Добрый день, работники тыла! — с привычным дружелюбием поздоровался Рой.
Харальд, не поднимая головы со стола, махнул рукой. Лира молча посмотрела на Роя и опять вернулась к работе. Один я встал и поприветствовал его.
— Как успехи? — поинтересовался я.
— Не очень, — признался Рой. — Все впустую, улики ничего не дали. Да и сверху пришел негласный приказ не заниматься этим делом.
— Не заниматься покушением на генерал-губернатора?
— Это далеко не первое и не последнее. А дел у нас и вправду много. На окраинах опять нашли труп солдата, а вчера ночью было разбойное нападение на квартиру капитана второго кавалерийского полка.
— Весело вы тут живете.
— В столице еще веселей, вот свежая газета. — Рой протянул мне вчерашний выпуск «Райхенских заметок». На первой полосе бросался в глаза заголовок «Ссора Совета магов и Ассамблеи дворян Райхена!».
— Какая неожиданность, — саркастически пробормотал я, раскрывая газету. Быстро пробежав статью глазами, я рассмеялся. — Это всего лишь домыслы не самого умного журналиста.
— Почему? — удивился Рой. — Все выглядит достаточно серьезно.
— Только на первый взгляд. Это дело не стоит выеденного яйца.
— «Ассамблея дворян отправила в отставку ставленника Совета магов. На пост управляющего Эрским графством назначен некий дворянин, по слухам, большой сторонник Ассамблеи. Напомню читателям, что в Эрском графстве находятся крупные залежи кристаллов рарса…» — вслух прочитала Лира. — Разве это не серьезный повод?
— Не совсем. — Я забрал газету обратно. — Главное вот что. Наибольшую активность в этом деле проявил сэр Генри Дерский. Известный противник Совета магов. Он твердо придерживается своего мнения и идти на уступки не собирается. Это может привести к очередному витку вражды между двумя сильнейшими органами власти в стране.
— И в чем тут дело?
— Дело в том, что этот сэр Генри, — усмехнулся я, — мелкий дворянин, не имеющий в Ассамблее никакого авторитета. Его фракция слаба и малочисленна, а он сам — недалекий человек. Он с упорством барана пытается посадить своего сына на этот пост вот уже пять лет. Но никто не даст ему этого сделать. А так называемый ставленник Совета магов на самом деле устраивал и Совет, и Ассамблею. И Дерский еще получит за то, что убрал его.
— От Совета магов?
— Нет, от других фракций Ассамблеи. Этот умник нашел удачное время, когда все отдыхали на морях и в своих поместьях. Осень — время затишья во внутренней политике Райхена, — объяснил я. — Вот ближе к зиме начнется оживление, а зимой так и вовсе будет очень жарко.
— А у кого больше влияния в стране, у Совета магов или у Ассамблеи? — спросил Рой.
— Я бы сказал, что сейчас они в паритете, — на секунду задумавшись, ответил я. — У каждого органа есть области, в которых они лидируют, но в сумме в Сенате у них одинаковые позиции. И это хорошо. Пока они равны, им приходится договариваться, а не враждовать.
— А ты сам на чьей стороне?
— Я маг, и поэтому я на стороне своей семьи. А Лараны всегда стремились поддерживать мир в империи. По большому счету, мы пытаемся иметь влияние во всех органах власти, но кроме нас есть и другие семьи.
За разговором о политике мы не заметили, что в кабинет зашел Тирион. Он сразу подошел ко мне.
— Нужна ваша помощь, — с хмурым видом сказал парень.
— Какого рода?
— Снять родовое проклятие.
— Однако! — присвистнул я. — Запросы у вас неслабые.
— Разве это так сложно?
— Насколько я знаю, это очень сложно, — вмешался в спор Рой.
— Верно, это весьма непросто. Ладно, пойдем. Я посмотрю, может, чем и смогу помочь.
Уже выйдя на улицу, я начал расспрашивать Тириона, чтобы представить, с чем придется иметь дело. Как он рассказал, на протяжении последних трех поколений члены одной семьи умирали в возрасте двадцати — двадцати пяти лет. Все умирали по разным причинам, но чаще всего от неизлечимых и редких болезней. Сейчас в живых из всей семьи осталась только молодая девушка Тиша.
— Кстати, что мне за это будет?
— В смысле? — не понял вопроса Тирион.
— Я говорю, как ты собираешься отблагодарить меня за помощь? Я бесплатно не работаю.
— Не знаю, у меня есть деньги, — растерянно ответил парень.
— Деньги есть у меня, причем столько, сколько тебе и не снилось. Я могу спокойно купить половину Риола, а если займу у семьи, то куплю весь Риол, и еще на пригород останется.
— Тогда что тебе надо?
— Помощь. Может настать день, когда мне от тебя понадобится определенная помощь.
— Если спасешь Тишу, проси чего хочешь.
— Хорошо, убей Лиру.
— Что?!
— Шучу. Просто помни, что обещать такие вещи надо осторожно. Никогда не знаешь, что от тебя могут потребовать. Убивать мне никого не надо, я сам вполне могу это сделать. А вот потребовать от тебя участия в ритуале в качестве источника силы вполне мог бы.
— И чем бы мне это грозило?
— В лучшем случае — смертью, — ответила Арья. Моя напарница все время тенью следовала за мной.
— Вот именно, — подтвердил я. — Так что, юный алхимик, будь осторожней в своих словах и обещаниях.
— Так что тебе надо? — хмуро спросил он опять.
— Я же сказал, мне понадобится твоя помощь. Когда-нибудь в чем-нибудь.
Дальше мы шли молча. Я вспоминал все, что знал о проклятиях, Арья ни о чем не думала, а о чем думал Тирион, мне было неизвестно. Постепенно мы все дальше уходили от главных улиц города и приближались к окраинам. Дома из каменных многоэтажек стали деревянными двухэтажными. Потом одноэтажными деревенскими домами. Вместо каменной брусчатки под ногами была обычная утоптанная земля. Однако мы все продолжали идти.
— Далеко еще до твоей знакомой?
— Нет, она живет на самой окраине города.
Вскоре мы и в самом деле вышли на окраину Риола. Домов здесь уже не было никаких. Только шатры и палатки, стоявшие в беспорядке вокруг старого каменного храма. Кругом было множество лошадей и воняло навозом. Возле многих палаток горели костры. Женщины в длинных пестрых накидках прямо на открытом воздухе готовили еду, стирали и занимались другими домашними делами. Бегали в разномастных залатанных одеждах тощие дети.
— Как они так живут? — спросила Арья, брезгливо морща нос.
— Их не пускают в город, — мрачно ответил Тирион. — Они мятежники, и им запрещено покидать это место. Они живут за счет подачек от правительства. Им никто не предложит работу и не пустит в город.
— Разве им запрещено заходить в Риол? — удивился я.
— Нет, — признал Тирион. — Но от этого не легче. Горожане побьют камнями любого из их племени, стоит им оказаться на улицах.
— Ясно, — ледяным голосом сказал я, а про себя подумал, что не случайно император отправил меня на восток. Ох не случайно…
В небольшом шатре сидеть можно было только на старом и потрепанном ковре. Тирион сел сразу: было видно, что для него это уже привычно. Он ободряюще кивнул молодой девушке и улыбнулся. Арья поджала губы, но тоже села на ковер. Немного помедлив, разглядывая подстилку, сел и я.
— Сколько лет этому ковру? — спросил я девушку.
Тирион напрягся, думая, что я насмехаюсь над ней.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цепной пес империи"
Книги похожие на "Цепной пес империи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Гудков - Цепной пес империи"
Отзывы читателей о книге "Цепной пес империи", комментарии и мнения людей о произведении.