» » » » Леон Пиллар - Реквием линкору «Тирпиц»


Авторские права

Леон Пиллар - Реквием линкору «Тирпиц»

Здесь можно скачать бесплатно "Леон Пиллар - Реквием линкору «Тирпиц»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Яуза, Эксмо, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Леон Пиллар - Реквием линкору «Тирпиц»
Рейтинг:
Название:
Реквием линкору «Тирпиц»
Автор:
Издательство:
Яуза, Эксмо
Год:
2004
ISBN:
5-699-06211-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Реквием линкору «Тирпиц»"

Описание и краткое содержание "Реквием линкору «Тирпиц»" читать бесплатно онлайн.



Эта книга была написана Леоном Пилларом, когда после окончания Второй мировой войны прошло немногим больше двадцати лет. Были живы еще многие из участников описанных здесь событий. Автор не только воспользовался материалами и официальными документами, хранящимися в архивах исторического отдела Британского адмиралтейства, но и побывал в разных уголках Европы — и в Лондоне, и в Осло, и в Гамбурге, и в Киле, и в Тронхейме, и в Тромсё. Ему удалось лично встретиться и побеседовать со многими английскими и немецкими моряками и летчиками, с деятелями норвежского Сопротивления, с вдовами многих людей, погибших в те кровавые годы. История о том, как английские подводные лодки-малютки пытались потопить гигантский немецкий линкор «Тирпиц» и почти достигли намеченной цели, наверняка никого не сможет оставить равнодушным.






Люди, цеплявшиеся за остатки сетевого заграждения, стали приходить в отчаяние. Один из них старался подбодрить товарищей. Лицо у этого моряка, как и у других, было перемазано мазутом, а одежда вымокла в ледяной воде. Это старший машинист Аккерман, один из самых старших по возрасту на корабле. Он должен был обслуживать дымовые установки, а когда стали падать первые бомбы, находился в орудийной башне «Дора». В первую же минуту башня была обесточена, и ни один из ее механизмов не функционировал. В воду он прыгнул одним из первых.

Отплыв метров пятьдесят от корабля, он увидел, как башня «Цезарь» вдруг подпрыгнула в воздухе и слетела за борт, подняв волну высотою два метра. А через некоторое время «Тирпиц» перевернулся. Из воды выглядывало только его черное блестящее днище, все надстройки оказались под водой.

Людям, оказавшимся в воде, оставалось лишь ждать. Примерно через четверть часа подошла первая лодка.


Эллиг и двое его друзей, директор городской средней школы Риксхейм и начальник почты Йонсен, отправились в тот воскресный день в деревню, чтобы купить какие-нибудь продукты у крестьян. Переправившись на пароме через Зунд, они поехали далее на велосипедах по дороге, шедшей вдоль берега. Вдруг они услышали залпы орудий. Прислонив велосипеды к ближайшему откосу, люди взобрались на пригорок, чтобы посмотреть, что происходит.

Усевшись на траве, осмотрелись. Вдали блеснули плоскости приближавшихся английских самолетов. На их пути возникли небольшие черные облачка заградительного огня, но машины, не нарушая строй, продолжали свой полет.

А затем началась бомбардировка, похожая на возмездие.

Эллиг попытался пересчитать самолеты.

— Они идут двумя волнами, одна за другой, — сказал он Риксхейму, приложившему к глазам ладонь, чтобы видеть лучше.

«Экзекуция» была произведена очень быстро. Машины бросали с большой высоты бомбы, которые с поразительной точностью падали на корабль. Сразу же возникли столбы огня и черного дыма, поднимавшиеся в чистое небо. Когда дым слегка рассеялся, изумленные норвежцы увидели, что мощный линейный корабль немцев лег на бок, а потом и вообще перевернулся, показав свое днище. Вскоре к нему подплыли катера и лодки. Молча обескураженные мужчины спустились к дороге и продолжили свой путь.

Земля вокруг была усыпана мелкими осколками. Когда они падали, норвежцы даже не заметили.

Когда друзья возвратились в Тромсё, в городе царило всеобщее возбуждение.


Стекла в доме повылетали. Гунвор Вайб, прижав к себе детей, смотрела удивленно на Зунд, на черное днище корабля и людей, пытающихся спастись. Некоторые из них плыли в сторону подворья. Несколько человек, работавших на сооружении причальной стенки, бегали возбужденно взад и вперед. Один из двоих офицеров, возглавлявших рабочую команду, побежал в ближайшую деревню, другой же прыгнул с несколькими матросами в лодку. Поскольку на ней не было весел, они гребли досками навстречу плывшим товарищам.

Одна из бомб упала неподалеку от дома, образовав воронку метров тридцать в диаметре.

Гунвор, видя перевернувшийся корабль, сказала себе, что она и дети теперь будут в безопасности, что им уже ничто не угрожает. Она никак не могла совладать с собой, дрожала всем телом, ей хотелось плакать и смеяться одновременно.


Медленно, очень медленно рассеивался дым. И вот капитан-лейтенант Зоммер увидел то, что осталось от «Тирпица». Когда он заметил падавшие на корабль бомбы, то понял, что это конец. Он наблюдал за действиями обеих волн самолетов, совершавших налет с интервалом в три минуты, и считал попадания. Два, возможно даже три попадания. Одно, а то и два — в кормовую часть и катапульту, третьим орудийная башня «Цезарь» была сорвана со своего основания и сброшена за борт. Между первым и третьим попаданиями Зоммер насчитал всего три минуты.

С комком в горле он рассматривал останки корабля, его перевернутое, искореженное днище. Его товарищи и друзья! Сколько из них погибли, скольким удалось спастись? И он подумал о самом себе. Если бы он пришел минут на пять пораньше, за ним пришел бы катер, а тогда… Но сейчас было не время думать о себе. Он видел, что несколько человек пытались взобраться на корпус корабля, цепляясь за неровности. Зоммер сбросил оцепенение и побежал к коменданту порта.

— Быстро катер!

— У меня только катер врача, но его я дать вам не могу.

— Врачебный он или нет, но он мне нужен. В проливе гибнут сотни людей!

— Хорошо. Возьмите его.

Ему надо было преодолеть какие-то 500 метров. К перевернутому кораблю приближались и другие катера и лодки.

Из воды достали первых матросов. Днище «Тирпица» отблескивало на солнце. Зоммер думал о тех, кто находился внутри корабля. Сколько их там? Нужно сделать все, чтобы спасти их. Но у него не было никаких инструментов, только руки. Подойдя к корпусу корабля, он попытался на него взобраться.

К кораблю подошли и лодки норвежских рыбаков, которые тоже безуспешно пытались вскарабкаться на его корпус. Норвежцы тут же отплыли к берегу, взяли лопаты и загрузили песок, который стали разбрасывать на корпус как на обледеневшую дорогу.

Наконец Зоммеру удалось взобраться на киль. «Чтобы вырезать дыры в днище, необходимы автогенные резчики и баллоны с кислородом, — подумал он. — Все это можно взять только в Тромсё, а туда и назад потребуется не менее получаса на моторном катере».

Такой катер, принадлежащий норвежцам, делал круги вокруг «Тирпица». На его борту находилось несколько спасенных матросов.

Зоммер окликнул их, и катер подошел ближе. По-английски он сказал норвежцам, что ему было надо. Норвежцы сделали вид, что не поняли, и вновь удалились. Наконец подошел немецкий катер.

— Быстренько доставьте из Тромсё автогенный резчик и кислородные баллоны, — крикнул он сидевшим в нем людям.

Он хорошо знал расположение внутренних помещений корабля. Как инженер, он не только изучал чертежи, но и довольно часто там бывал. На коленях Зоммер прополз несколько десятков метров по килю. В кормовой части заметил отверстие, не менее трех метров в длину и столько же примерно в ширину, как бы вырезанное консервным ножом изнутри. Это результат взрыва бомбы, пробившей бронепалубу и взорвавшейся внутри корабля.

Вдруг ему показалось, что он слышит какой-то стук. Да, совершенно точно: кто-то подавал сигналы. Стало быть, там есть еще живые люди. Если бы пришло ремонтное судно «Ноймарк»… После долгого ожидания Зоммер увидел шедший из Тромсё катер, на борту которого находился резчик и несколько баллонов с кислородом.

— Нам удалось с большим трудом достать вот это. Норвежцы вообще не хотели отдавать свою аппаратуру, — пояснил один из прибывших.

— Надо торопиться. Мы можем еще кого-нибудь спасти! — воскликнул Зоммер.

В этот момент к ним подошел моторный катер с капитаном первого ранга Крюгером, комендантом базы Тромсё, на борту. Зоммер был уже не один.

Услышав прямо под собой стуки, он начал в этом месте резать сталь. Через несколько минут один из прибывших взял у него из рук автогенный резчик, чтобы он мог прислушиваться и руководить спасательными работами.

— Внимание… Стой!

Пламя автогена гаснет. В стальной обшивке проделано отверстие пяти сантиметров в диаметре, края которого еще раскалены. Под ним — пустота. Все смотрят на дыру, из которой вдруг показался палец.

Зоммер крикнул вниз:

— Сейчас мы проделаем дырку побольше. Отойдите в сторону, так как сталь будет плавиться и капать.

Зоммер знал всех офицеров «Тирпица» и многих матросов. Сколько человек находилось там и кто именно? Им наверняка не хватает кислорода для дыхания, поэтому надо торопиться. Время от времени он отходит от отверстия, которое медленно, но увеличивается, прислушиваясь…

Одна за другой небольшими группками возвращаются чайки, маленькие белые комочки, и садятся на огромное, темно отсвечивающее днище корабля, взлетая опять с жалобными криками.


Когда электрический свет стал слабеть, а затем и погас вовсе, Бернштайн и его люди дальше оставаться в темноте не стали. Включив аварийное освещение, они при его слабом желтоватом свете разглядели, что центральный пост оказался практически вверх ногами, так что им с трудом удавалось сохранять равновесие…

Вместе с Бернштайном находились старший матрос Кауверт, матрос Коллерт и старший ефрейтор Элеман. Все они были в шоке и молчали. Сам Бернштайн никак не мог осознать, что корабль-таки перевернулся. Однако по висевшему рядом с ним переговорному устройству все же удостоверился, что потолок стал действительно полом. Люди смотрели друг на друга растерянно.

И тут перед внутренним взором Бернштайна появилось видение.

Он увидел перед собою ребенка, своего ребенка, которого вроде бы потерял несколько месяцев тому назад. И будто бы это был парнишка. Но существо имело длинные, спадающие на плечи девичьи волосы и голубые, как у него, глаза. Следовательно, у него будет ребенок, голубоглазая девчушка. Но сначала надо выбраться из этой стальной могилы и спастись во что бы то ни стало.[70]


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Реквием линкору «Тирпиц»"

Книги похожие на "Реквием линкору «Тирпиц»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Леон Пиллар

Леон Пиллар - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Леон Пиллар - Реквием линкору «Тирпиц»"

Отзывы читателей о книге "Реквием линкору «Тирпиц»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.