Лорин Батлер - Ты должен уйти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ты должен уйти"
Описание и краткое содержание "Ты должен уйти" читать бесплатно онлайн.
Александре было семнадцать, когда она познакомилась с Дэйвом. Она сразу поверила, что Дэйв любит ее, Алекс же полюбила его с безрассудностью, свойственной юности. Она даже не задумывалась о последствиях, однако, узнав о ее беременности, он немедленно предложил ей пожениться. За все годы совместной жизни Алекс ни разу не усомнилась в его чувствах к ней и детям. Все разрушил звонок лучшей подруги, которая сообщила Алекс, что муж ей изменяет.
И тогда Александра решила: Дэйв должен уйти…
— Здравствуй, — нежно сказал он.
— Здравствуй, — ответила она, смущенно глядя ему в глаза.
Дэйв снова наклонился к ней с поцелуем, более долгим, гораздо более интимным, чем в первый раз. От него исходили тепло и какая-то живительная сила. Алекс закрыла глаза и позволила себе забыться в простой радости объятия.
Раздался звонок в дверь, и они неохотно оторвались друг от друга. Близнецы с визгом бросились в прихожую, чтобы впустить мать Дэйва: ее ожидали к этому времени.
— Бабушка поведет их на рождественскую службу, — слегка задыхаясь, объяснила Алекс.
— Да? — рассеянно откликнулся Дэйв, скользя затуманенным взглядом по ее зардевшемуся лицу. — Замечательно, — пробормотал он и снова поцеловал ее, томно и нежно, не отрываясь от ее губ даже тогда, когда Дженни Мастерсон вошла в комнату и, увидев их, остановилась в дверях.
Алекс не услышала, как вошла свекровь. Любовь, которая, как она думала, ушла навсегда, вновь наполнила чудесным теплом каждую клеточку ее тела. С легким вздохом, похожим на нежное дуновение бриза, она скользнула ладонями вверх, и ее пальцы погрузились в шелк темных волос мужа.
Наконец, едва дыша, они отстранились друг от друга. Дэйв повернулся и посмотрел на мать. Дженни Мастерсон стояла и улыбалась, глядя на них, в ее глазах сияла надежда.
Пока Дэйв укреплял елку, Алекс помогала детям одеться. Только сейчас вспомнив о тех перестановках, которые она сделала наверху, пока муж был в отъезде, Алекс прикусила нижнюю губу, обдумывая, как бы сообщить ему об этом. И малодушно отложила объяснения до того момента, когда у нее уже не будет выбора.
Они вместе вышли проводить детей и бабушку. Дэйв по-хозяйски обнимал Алекс за талию. Они помахали рукой Дженни, которая толкала перед собой прогулочную коляску с тепло укутанным Джеми, и близнецам, которые, без умолку тараторя, вприпрыжку бежали следом.
Дэйв закрыл дверь. Тишина в доме показалась странной после шума, наполнявшего его всего минуту назад.
— Пойдем со мной, я переоденусь, — предложил Дейв, взяв ее за руку.
Алекс кротко согласилась. Держась за руки, они поднялись в спальню. Дэйв удовлетворенно вздохнул и, выпустив ее руку, начал растягивать узел галстука. Алекс смотрела на него, стоя у дверей я нервно сжимая пальцы.
— Э-э… — попыталась она привлечь его внимание.
Он, видимо, не услышал и направился прямо в ванную. Через мгновение он вылетел оттуда, раздраженно глядя на нее:
— Что за черт?
— Мне нужно было разместить где-то моих родителей! — защищаясь, выпалила она. — Это единственно возможное решение!
Ванная сияла чистотой. Все личные принадлежности ее и Дэйва были убраны оттуда. Алекс также освободила один из своих шкафов в спальне, перевесив одежду в шкаф Дэйва. Теперь его шкаф был набит очень плотно, и она со вздохом подумала, что все вещи придется заново гладить, прежде чем их можно будет снова надеть.
— А где, — проскрежетал Дэйв, — мы будем с тобой спать?
Алекс махнула рукой в сторону других спален.
— Все устроилось вполне хорошо, — торопливо принялась объяснять она. — Я заказала две новые кровати, и их уже доставили. Одна — в комнату Сэма, другая — в комнату Кейт. Твоя мама может спать в комнате Кейт. — Мать Дэйва всегда ночевала у них на Рождество, она любила присутствовать при том, как дети распаковывают рождественские подарки. — Я буду спать в комнате Джеми, а ты — в комнате Сэма. Это всего на две ночи, Дэйв! — Она пыталась обратиться к его разуму, чувствуя, что он готов взорваться. — Ты знаешь, что мы не можем поместить близнецов вместе, они тогда вообще не уснут! Дети очень возбуждаются от этого.
— Проклятье! — все-таки взорвался он. — В чем дело, Алекс? Почему я, черт возьми, должен уступать свою кровать твоим родителям? Почему они не могут спать в других комнатах? Или ты сделала это, чтобы еще раз уколоть меня? Если так, то я тебя предупреждаю: с меня достаточно!
Алекс рассвирепела от такой несправедливости.
— С каких это пор мои родители стали для тебя обузой? Ты видишь их раз в год! Прояви к ним уважение, ради бога! Им предстоит завтра долгий путь, они не будут нигде останавливаться по дороге. И потом, они уже в солидном возрасте. Они не будут чувствовать себя удобно, если им придется спать в комнатах близнецов!
— Не могу поверить, что ты действительно сделала это! — отрезал Дэйв, слишком разъяренный для того, чтобы вслушиваться в то, что она говорила. — Я возвращаюсь домой после кошмарной недели в Хаддерсфилде, — воскликнул он с таким пафосом, как будто Хаддерсфилд был на краю света, — в предвкушении мирного Рождества в своем собственном доме! И узнаю, что вышвырнут из своей спальни мстительной женой, которая находит любые способы, чтобы… — Он остановился и сердито взъерошил волосы. Потом продолжил, сменив курс: — Все это не было бы так ужасно, если бы этот чертов дом был достаточно велик. Но из-за того, что ты отказываешься переезжать, я должен жертвовать своими удобствами! Чертов миллионер живет в убогом домишке с тремя надоедливыми отпрысками и женой, которая…
Внезапно он замолчал и посмотрел на побледневшую Алекс.
— Проклятье, — вздохнул он. — Проклятье, проклятье, проклятье…
— П-почему бы тебе не поехать к Линде, в таком случае? — предложила она с дрожью в голосе. — М-может быть, там тебе будет лучше!
Повернувшись, она выбежала из комнаты, не желая слушать, что еще он может сказать. Он считает ее мстительной! Он считает их дом убогим! А его дети — эти милые малыши, которые так его любят, оказывается, его раздражают.
Алекс бросилась на кухню и с грохотом принялась мыть тарелки. Она могла бы загрузить их в посудомоечную машину, но не стала делать этого: ей надо было дать выход эмоциям.
Руки Дэйва протянулись с двух сторон, поймав ее в ловушку у кухонной раковины, теплые губы коснулись ее затылка.
— Прости, — проговорил он. — Я вовсе не имел в виду того, что сказал.
Она фыркнула, продолжая яростно тереть тарелку.
— Тогда почему ты это сказал?
— Потому что… — Он не закончил фразу, предпочитая прильнуть губами к ее шее.
— Потому — что? — Она выгнула плечо, чтобы как-то остановить его.
— Потому что я был разочарован, — заявил он. — Потому что всю неделю я не мог ни о чем думать, кроме как об этой чертовой кровати, с тобой в ней. Потому что я забыл об этих проблемах с твоими родителями. Потому что, — он тяжело вздохнул, — я не хочу спать в комнате Сэма. Я хочу спать с тобой. Я хочу проснуться рождественским утром и увидеть на подушке рядом со мной твое лицо. Потому что… Есть еще тысяча этих проклятых «потому что». Но в конце концов они сложились в одно. Я вышел из себя, потому что ты отняла у меня единственное место, где я чувствовал близость к тебе. Мне нужна эта кровать, Алекс.
С неожиданным рыданием она уронила тарелку обратно в раковину и, повернувшись, спрятала лицо на его груди так же, как когда-то, когда искала — и всегда находила — утешение.
— О, Дэйв, — прошептала она, давая выход слезам, — я так несчастна!
— Знаю, — вздохнул он, прижимая ее к себе и нежно поглаживая по спине.
Наконец, всхлипнув последний раз, она затихла. Дэйв взял ее за подбородок и заглянул в лицо. Она безропотно подчинилась.
— Моя мать убьет меня, если увидит тебя в таком виде, — сокрушенно сказал он. — Один взгляд на твое лицо — и она обвинит во всем меня, даже не выслушав.
Алекс невольно улыбнулась: во всех спорах Дженни неизменно принимала сторону Алекс независимо от того, была та права или нет.
— Прощаешь меня? — спросил Дэйв, нежно отодвигая светлый завиток от ее мокрой щеки. — Давай заключим мир, Алекс, — торопил он. — Пусть это Рождество будет добрым. Черт, я даже готов уступить эту проклятую кровать твоим родителям, если это сделает тебя счастливой!
— Кто сказал, что это сделает меня счастливой? — возразила она, залезая в карман его брюк за носовым платком. Ее рука в поисках платка скользнула вниз вдоль его бедра, и Алекс почувствовала, как он вздрогнул от легкого прикосновения ее пальцев.
— Ах ты, дерзкая плутовка! — воскликнул Дэйв. Эта позабавившая его случайность напомнила ему о прежней проказнице Алекс, которую, как ему казалось, он потерял навсегда. — Мир, Алекс, — взмолился он. — Пожалуйста!
— Ты назвал детей надоедливыми отпрысками! — сурово напомнила она.
— Неужели я такое сказал? — очень правдоподобно ужаснулся он.
— И не только!
— Не понимаю, как это ты не запустила в меня чем-нибудь, — сокрушенно пробормотал он. — Ну прости меня, и заключим мир?
Алекс обдумывала это предложение, наслаждаясь тем, что пальцы Дэйва нежно ласкали ее лицо и шею.
— Ты действительно миллионер? — с любопытством спросила она.
— А что, я и это сказал? — Он поднял брови. — Я, должно быть, на время потерял рассудок.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ты должен уйти"
Книги похожие на "Ты должен уйти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лорин Батлер - Ты должен уйти"
Отзывы читателей о книге "Ты должен уйти", комментарии и мнения людей о произведении.