Ирина Цыганок - Долгий сон
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Долгий сон"
Описание и краткое содержание "Долгий сон" читать бесплатно онлайн.
— Я смотрю их тут целая армия. — Пробормотал Змей, глядя на появляющиеся один за другим ряды. — Эти в зеленом — воины тэа? — (Эльф кивнул.) — Не меньше дюжины. Если они вполовину так же хороши, как этот твой Баал, считай нам абзац!
Первая линия мертвецов обнажила оружие.
— Давай назад, Хал, через них нам не прорубиться. — Змей дернул приятеля за рукав, выводя из задумчивости.
— Погоди, — эльф поймал его за руку, — поделись со мной силой. Ну же, — сжал ладонь требовательно, — как тогда, в Оль-Герохе!
Дракон поспешил «перелить» приятелю часть собственной маны, того аж шатнуло, но он не разжал кисть. В другой ладони командующего сначала тускло, а потом все ярче засветился тонкий белый шест или посох. Некоторое время эльф раскручивал его над головой, между тем каменная шеренга подступила на расстояние удара. Конец светящегося посоха врезался в грудь выдвинувшегося из строя воина, низкий «бум-м-м» на грани слышимости болью ударил в барабанные перепонки. Сначала один окаменевший, а следом и все остальные пошли мелкими трещинами, и в следующее мгновение уже осыпались грудой камней.
— Ух, ты! — Одобрительно воскликнул Змей. — У тебя неплохо получилось! Как только стены не осыпались?!
— Сейчас осыплются…. — Выдавил сквозь зубы его товарищ. Дракон взглянул удивленно. Лицо у командующего резко побелело, на шее вздулась, пульсирую жила. Змей перевел взгляд на стены подземного хода, всмотрелся, вся поверхность оказалась исчерчена уже знакомыми трещинами.
— Оп-па! — Только и нашелся сказать ящер.
— Кажется я перестарался. Дальше пойдешь один. — С усилием проговорил Хаэлнир. — Здесь не так далеко и никаких ответвлений, не заблудишься. Двигаться и одновременно держать свод я не могу. У тебя в запасе с пол часа, я попробую продержаться дольше, но если будут задержки, лучше возвращайся. — Он прикрыл веки, усиливая сосредоточенность. — Поторопись!
— Не говори глупостей! — Змей оценивающе оглядел товарища, потом, ухватив за руку, разом взвалил себе на плечи. — Так сможешь удерживать обвал? — Спросил, делая несколько пробных шагов.
— Пожалуй.
Дракон рванул по низкому проходу, лавируя между осыпями, в которые превратилось каменное войско. Эльф, сжав зубы, трясся у него на загривке. В одном месте подземный ход оказался перегорожен металлической решеткой, командующий о такой не помнил, силы его, даже с учетом драконьих, подходили к концу, и он уже подумал, что тут им обоим и крышка или абзац, как любил говорить Г*Асдрубал, но тот так шибанул ногой по металлическим прутьям, что решетка не удержавшись, вылетела из пазов или петель. Дрогнул свод, Хал заскрипел зубами, стараясь не допустить камнепада, но где-то за их спиной уже загрохотало.
— Быстрее! — Еле выдохнул он. Змей припустил на пределе возможного.
Последняя арка вела прямиком в тайный зал Дворца Совета, откуда начинался подземный ход. Дверь, на их счастье, оказалась открыта. Когда они преодолевали последние ступени, тяжеленная гранитная балка позади рухнула, отрезая путь в подземелье, но друзьям это уже не могло повредить.
Обессиливший дракон опустил товарища на пол, и сам повалился рядом. Оба с трудом переводили дыхание. Змей пришел в себя первым, встал, подошел ко второму выходу из зала, осторожно толкнул дверь. Створки мягко разошлись в разные стороны, открывая взору более просторное помещение.
— «Эгир наэвэ, ин…» — Змей шагнул в проем, чтобы рассмотреть окончание выложенной на левой стене надписи.
— Ин Эгир эва. — Закончил за него подоспевший сзади Хаэлнир. Мы в нижней анфиладе. Зал Согласия прямо над нами.
— Прежде чем идти, давай-ка подзайми у меня еще энергии.
— Зачем это? — Хаэлнир не торопился с рукопожатьем.
— Затем, что твои усиленные маной умения бывают очень полезны. Я так понимаю, главное препятствие ждет нас на подступах к саркофагу, так что не стесняйся, запасись энергией, как следует.
— А если там будет дракон? — Эльф протянул руку, но все еще сомневался.
— С драконом я уж как-нибудь справлюсь. А ты будь готов, на случай если нас ждет очередная армия…
* * *Огненный шар ударил в двери главного зала — петель он не сорвал, да и створки, откровенно говоря, совсем не пострадали, но двери гостеприимно распахнулись, открывая проход во всю его немалую ширину. Змей тут же скользнул внутрь и в сторону, избегая возможного залпа из самострелов или других подобных «неожиданностей». За ним эльф. Тут же оба замерли — зал был пуст, не считая одинокой фигуры, облокотившейся в небрежной позе на мраморный постамент в центре, ну и конечно мертвой ведьмы, лежащей в прозрачном гробу на этом самом постаменте.
— Ты подумай, как тесен Мир! — Шепнул дракон приятелю. — Но все же один колдун вряд ли тянет на семь карликов, так что твоя версия тоже не прошла.
— Верлейн, и вы здесь?! — уже громко обратился он к магу.
Тот слегка поклонился в качестве приветствия.
— Не могу сказать, что рад встрече, хотя и ждал ее с нетерпением. — Сообщил он.
Эльф и дракон переглянулись.
— Интересно, какое желание привело вас сюда? Мана больше не уменьшается… — Неторопливо продвигаясь к центру зала, заметил Г*Асдрубал. — Что такого может пожелать маг, чего он не в состоянии добыть с помощью заклятий?
Верлейн усмехнулся углом рта, но отвечать не стал, а лишь аккуратно закатал сначала один, затем другой рукав мантии.
— Наш общий знакомый невероятно скуп на волшебство. — Сообщил вместо него командующий. Он и Змей двигались параллельными курсами, попутно осматривая, каждый свою половину зала. — Я несколько раз имел возможность в этом убедиться. Так что, вполне вероятно, что председатель Совета Девяти желает открыть неиссякаемый источник маны для себя лично.
Верлейн вытянул перед собой руки, направив в их сторону раскрытые ладони. Целый сноп электрических разрядов полетел в двух пришельцев. Хаэлнир привычным жестом вызвал вокруг себя и Змея силовой заслон. Стены задрожали от оглушительного грохота.
— Сделай милость, отвлеки нашего громовержца, — в самое ухо прокричал товарищу дракон, — а я попробую подобраться к саркофагу.
В следующее мгновение немыслимым кульбитом Г*Асдрубал переместился за одну из колонн зала, на время выпав из поля зрения колдуна. Тот, однако, не дремал, стальной и огненный дождь обрушился прямо из стен, прошив все пространство меж колоннами в той стороне, где скрылся дракон. С треском раскалывались плиты пола, выпуская на свет пластины с шипами или вращающиеся косы. Но ловкий Змей всякий раз успевал миновать ловушку.
Хаэлнир на секунду свернул защиту, и метнул в колдуна пылающую сферу. Тому волей-неволей пришлось сосредоточится на эльфе.
— Вам не приходило в голову, что я не соискатель руки и, так сказать, приданого вашей «Прекрасной Дамы»? — Посылая ответную молнию, спросил маг. Эта, как и предыдущие, растеклась по магическому щиту, прикрывшему эльфа. Зато с карниза, куда ушли отраженные разряды, брызнула каменная крошка.
— Мне пока не доводилось встречать великого мага, подрабатывающего сторожем на кладбище, но в Мире все бывает. — Флегматично, несмотря на сыплющиеся со всех сторон магические разряды, заметил Хаэлнир. Он поймал на щит должно быть уже десятую молнию и умудрился направить ее прямиком в Верлейна. Пришел черед того выставить волшебную преграду.
— Сколько можно с ним возиться, Хал?! Добивай и иди сюда. Ты мне нужен! — И чародей, и командующий пропустили момент, когда дракон пробрался на возвышение в центре.
— Извини… — эльф перекатился через плечо, уворачиваясь от роя светящихся стрел, падающих с потолка, одновременно послал слабый магический разряд по ногам Верлейна. — Забыл тебя предупредить. Я не могу убить его.
— Что за ерунда?! — Дракон отвлекся от саркофага.
Маг неприятно рассмеялся.
— Видишь ли, пару лет назад я дал клятву не убивать Верлейна. Ты ведь понимаешь, я не могу нарушить слово, так что поторопись.
Змей с минуту хмуро наблюдал за рывками перемещавшимися по залу противниками.
— У меня тут небольшие проблемы. — Перекрывая треск разрядов и грохот осыпающихся мраморных плит, прокричал он. — Ну-ка, давай поменяемся ролями. Дракон спрыгнул с постамента, на ходу доставая из ножен меч, направился к дерущимся. — Я займусь колдуном, а ты пойди, поцелуй мою супругу.
От неожиданности эльф чуть не пропустил очередной удар, на этот раз не магический, а обычный. Маг тут же попытался усилить натиск, но Хаэлнир уже вновь был начеку.
— С ума сошел? Мы ведь, кажется, обо всем договорились!
Между тем Верлейн, не прекращая схватки с эльфом, ухитрился обрушить на дракона здоровенную колонну, из тех, что поддерживали балкон. Ну, не совсем на дракона, в последний момент тому все же удалось отскочить.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Долгий сон"
Книги похожие на "Долгий сон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Цыганок - Долгий сон"
Отзывы читателей о книге "Долгий сон", комментарии и мнения людей о произведении.