Яна Оливер - Город скелетов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Город скелетов"
Описание и краткое содержание "Город скелетов" читать бесплатно онлайн.
США, Атланта, недалекое будущее. Мир потряс серьезный экономический кризис, а землю заполонили демоны из Ада — во главе с Люцифером. Для 17-летней Райли Блэкторн, дочери легендарного охотника на демонов, борьба с нечистью — главная цель всей жизни. Но после трагического случая она понимает, что схватка с самыми свирепыми созданиями подземного мира — не самое страшное, что ее ждет. Кому она может довериться, когда у нее никого не осталось?
Райли пришла в себя и поняла, что лежит у кого-то на руках. Нежный голос убаюкивал ее, повторяя, что все теперь будет хорошо и с демоном покончено. Она заморгала, пытаясь бороться с мешаниной цветных пятен перед глазами. Не помогало. Все кружилось вокруг, она была как в тумане.
— Постарайся не двигаться, пожалуйста, — сказал Ори и легонько провел пальцем сначала над одной ее бровью, затем над другой. Она почувствовала знакомое покалывание, поморгала, и мир вокруг приобрел четкие очертания. Потом ангел взял ее ладони в свои и сделал с ними то же самое. Мелкий гравий начал осыпаться с ее заживающей кожи. Раны затягивались.
— Это действительно крутая фишка. — Она посмотрела ему в глаза и попыталась улыбнуться.
— Поправляйся.
И тут она увидела, в каком он состоянии.
— Черт, тебе же больно! — Из его крыла хлестала кровь: все перья вымокли в искристо-голубой жидкости. Райли с трудом села, пытаясь обнять его.
— Не волнуйся. Сейчас заживет, — шепнул он.
И тут на ее глазах волокна мышц на крыле стали стягиваться сами собой, перья принялись прирастать на место, кровь понемногу останавливалась.
— Ничего себе, — выпалила Райли, потому что никак иначе она не могла охарактеризовать происходящее. Она повернулась к тому месту, где упал умирающий демон. Там осталась только дымящаяся дыра в асфальте. — Пожалуйста, скажи, что он мертв.
— Обратился в прах, как я тебе и обещал. — Ори замолчал, словно прислушиваясь к тому, что Райли не могла услышать. — Мне пора уходить. Пусть все думают, что демона убил твой мастер. Ты понимаешь, что я имею в виду?
— Зачем мне лгать?
— Для твоего же блага. Им лучше не знать, что я вмешался.
— Я тебя больше не увижу?
Он внимательно и грустно посмотрел на нее.
— Приходи сегодня на кладбище, когда сможешь. Я буду ждать.
— А как же…
Ори покачал головой и коснулся ее лба, погружая в ласковое белое сияние забытья.
Глава тридцать первая
Кто-то звал ее по имени. Голос был отчаянный, почти истеричный.
— Ори? — расслабленно пробормотала она.
Затем открыла глаза и поняла, что ангел уже улетел. И, судя по выражению на лице парня, державшего ее в руках, меньше всего он хотел слышать это самое имя.
— Бек, — пробурчала она. Тот немного успокоился.
— Слава богу! — сказал он. — Когда произошло землетрясение, я испугался, что тебе крышка.
Даже не надейся, парень.
— Что с Харпером?
— Орет и матерится, как сумасшедший. Значит, будет жить. — Бек оглянулся вокруг с неподдельным ужасом и виновато произнес: — Здесь, наверное, творился сущий ад. Прости, что я не успел вовремя.
Райли сглотнула и выругалась про себя. Такое ощущение, что ее пытались накормить грязью.
— Водички? — прохрипела она.
Он засуетился, устроил ее полулежа на своей сумке и достал бутылку воды. Потом Райли с жадностью стала пить прохладную жидкость, пока он придерживал ее рукой. Сжав бутылку ладонями, она попыталась сесть сама.
— Эй, полегче, — обеспокоился Бек.
Она кивнула, но все равно сделала по-своему. Ладони еще слегка покалывало, и она разглядела одну из них. Все ясно: молодая кожа еще была нежно-розовой, но никаких следов от ран и ожогов не осталось.
Никто и не сомневался. Ангелы лучшие.
Она сделала еще один маленький глоток, стараясь промочить саднящее горло.
— Харпер решил сам с ним разобраться, — сказала она. — Он велел мне отсиживаться в подвале.
— Но ты не послушалась, не так ли?
Она покачала головой:
— Я обязана была ему помочь.
Бек обреченно вздохнул:
— Ну что ж, главное, что ты жива и с этим чудовищем покончено. Жаль только, что это был не я.
Она поняла, что дело было не только в том, что победить пятака мечтает каждый ловец. Бек хотел отомстить за ее отца.
— Если бы ты был рядом, то так же уделал бы его, я не сомневаюсь.
Он благодарно кивнул, оценив ее великодушный жест.
Рядом с ней присела девушка в униформе, такая худая и костлявая, что, без сомнения, в ней можно было признать заядлую курильщицу.
— Приляг, пожалуйста, на секунду, я проверю твое состояние.
Райли повиновалась, хотя прекрасно знала, что никаких переломов нет. Она терпеливо отвечала на вопросы врача, пока та полностью не убедилась в том, что Райли не пострадала.
— Я бы советовала тебе сходить в госпиталь на обследование, просто на всякий случай.
Райли упрямо покачала головой:
— Все нормально.
— Тебе лучше знать, — уклончиво ответила девушка, собрала свой чемоданчик и удалилась.
Райли облегченно вздохнула и снова села. Бек стоял у развалин дома, переговариваясь с Джексоном и парой других старших ловцов. Среди еще дымящихся обломков мелькала яркая форма пожарных, на парковке ошивались полицейские.
Она оглянулась на дымящуюся воронку в асфальте — все, что осталось от пятака. Ори обещал разобраться с ним и сдержал свое слово. Но почему он заставил ждать себя так долго?
Она услышала, как Харпер хрипло крикнул что-то нецензурное, и непонятно почему улыбнулась сама себе. Повернувшись на голос, она увидела своего мастера, сидевшего на земле, приложив в голове пакетик со льдом. Он злобно косился на врача, хлопотавшего вокруг.
Ах ты вредный старый стервятник!
И тем не менее, когда наставали тяжелые времена, он готов был пожертвовать жизнью ради нее.
Райли с трудом поднялась на ноги. Голова закружилась, и она замерла на месте, пытаясь восстановить равновесие. Затем пошла к Харперу через засыпанную обломками парковку.
Он посмотрел на нее налитыми кровью глазами.
— Малявка, — прохрипел он.
— Мастер Харпер.
Врач так же безуспешно попыталась убедить его сходить на обследование в госпиталь. Когда девушка наконец сдалась и отступила, они остались наедине. Харпер смерил ее недоверчивым взглядом.
— Куда делся демон? — спросил он так тихо, что его никто не мог услышать, кроме нее.
Она присела на колени рядом с ним.
— Мертв. И убили его вы.
Пожалуйста, только не спрашивайте как.
Он помрачнел.
— Что-то я не припоминаю, как это сделал.
— Вы могли бросить меня ему на растерзание. Но не сделали этого. Почему?
— Я хочу спросить то же самое.
Она слишком устала, чтобы подбирать слова.
— Вы — мой учитель. Я не могла позволить этой дряни убить вас, да и любого другого ловца, будь он даже полным засранцем.
Харпер посмотрел на нее как-то странно и вдруг расплылся в хищной улыбке.
— А ты зубастая девочка и, как ни крути, моя ученица. Не хочу, чтобы поговаривали, будто Харпер не может защитить даже своих подопечных.
По крайней мере это честно.
Он повернулся к остаткам своего жилища, и улыбка испарилась. Райли проследила за его взглядом. От дома осталась только одна стена, перед которой возвышались груды покореженного метала и искрошенных бетонных блоков. Кое-где поднимался дым. На ветру разлетались какие-то бумажки, и одинокий офисный стул беспомощно вздымал ноги к небу, как перевернутая черепаха.
— Черт возьми, а я ведь любил это место, — горько пробормотал Харпер.
Неужели кто-то способен привязаться к этому старому, вонючему гаражу?
Словно прочтя ее мысли, Харпер пояснил:
— Мой отец был автослесарем. Я все время торчал рядом с ним и смотрел, как он чинит машины. У него были золотые руки.
— Это место напоминает вам о нем? — заинтригованно спросила Райли.
— Ага.
— Он работал ловцом?
Кивок.
— Он погиб, сражаясь с Архидьяволом. Мне было шестнадцать. — Харпер проглотил комок в горле и тяжело откашлялся. Когда он посмотрел на нее, в его глазах не осталось ни следа от злобного, вредного старика. — Поэтому я решил, что тоже стану ловцом.
Оказывается, он страдал совершенно так же, как она сама. Никогда бы не догадалась.
— Райли? — позвал Бек.
В кои-то веки она была рада его бесцеремонному вмешательству — слишком уж непривычно было вот так откровенно разговаривать с Харпером. Ей почему-то не хотелось, чтобы этот пакостник разрушил очарование момента каким-нибудь циничным замечанием.
Райли поднялась на ноги и зашаталась. Бек успел подхватить ее под локоть. Они оба повернулись на шум приближающихся машин, и на парковку один за другим въехали четыре сверкающих автофургона.
— А ребята явно не торопились, — процедил Бек.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Город скелетов"
Книги похожие на "Город скелетов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Яна Оливер - Город скелетов"
Отзывы читателей о книге "Город скелетов", комментарии и мнения людей о произведении.