Яна Оливер - Город скелетов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Город скелетов"
Описание и краткое содержание "Город скелетов" читать бесплатно онлайн.
США, Атланта, недалекое будущее. Мир потряс серьезный экономический кризис, а землю заполонили демоны из Ада — во главе с Люцифером. Для 17-летней Райли Блэкторн, дочери легендарного охотника на демонов, борьба с нечистью — главная цель всей жизни. Но после трагического случая она понимает, что схватка с самыми свирепыми созданиями подземного мира — не самое страшное, что ее ждет. Кому она может довериться, когда у нее никого не осталось?
Морт повлек ее за собой к блестящей лаком деревянной лестнице, ведущей на двухуровневый балкон с красной ковровой дорожкой, латунными поручнями и вычурными канделябрами.
Некромант слегка сжал ее локоть.
— Смотри не наломай сгоряча дров, иначе у нас будут очень большие неприятности.
Она поняла, к чему было такое предупреждение, когда они поднялись на второй ярус балкона. Здесь были только заклинатели. Расцветка их длинных, вычурных накидок варьировалась от белого до угольно-черного. Основную массу составляли мужчины, хотя в сторонке сидело несколько женщин. На одной из них была карминно-красная накидка, и она выделялась, как малиновка в стае серых голубей.
Какой-то некромант заметил Морта и двинулся к нему, чтобы поздороваться. Приветствие замерло на его губах, когда он увидел с ним Райли.
— Рад тебя видеть, Себастьян, — тепло сказал Морт и сам преодолел оставшееся между ними расстояние, намеренно не заметив реакции приятеля. — А это Райли Блэкторн.
— Ага… — Взгляд Себастьяна метался между Мортом и Райли, он замялся, не зная, что сказать. Он был заметно старше ее спутника, на голове поблескивала залысина.
Райли пустила в ход все свое обаяние.
— Рада знакомству, сэр.
Себастьян недовольно нахмурился и покачал головой.
— Друг мой, ты ходишь по лезвию ножа. — И он покосился на Морта.
— Райли обратилась в Общество за помощью. Как адвокат, я был обязан помочь ей.
— И притащить ее сюда? — возмутился тот. — Да ты с ума сошел?
— Ее отца нелегально воскресили, — спокойно объяснил Морт. — Я решил, что будет лучше, если мы разберемся со всем тихо, в своем кругу. Не стоит подбрасывать журналистам новую работу, ведь фамилия Блэкторн сейчас на слуху.
И без того бледный Себастьян побелел как бумага.
— Но онсегодня здесь! Ты лишился остатков рассудка? Старший не потерпит подобного нарушения.
Наверное, взмокший и побледневший некромант говорил об Озимандиа. В этот раз между ним и Райли уже не будет защитного круга.
Она почувствовала, как по спине побежали мурашки, вызванные потоком темного колдовства.
— Заклинатель Александр? — прозвучал низкий голос.
Морт обернулся и склонил голову.
— Лорд Озимандиа. Рад видеть вас.
Раздался сухой смешок.
— Я почему-то сомневаюсь.
Райли тяжело вздохнула. Она могла скрыться, а могла встретиться с чудовищем лицом к лицу. Если именно он забрал ее отца, она не собиралась позволить ему жить спокойно только потому, что он возглавляет шайку каких-то паршивых похитителей тел.
Райли повернулась к некроманту, терроризировавшему ее много ночей подряд во время вахты на могиле отца. Озимандиа был в своей традиционной черной мантии, не хватало только дубового посоха, как у злого волшебника из сказки. Нелепая татуировка на лбу слегка светилась, словно радиоактивная. Оказавшись так близко, Райли могла разглядеть в его зеленых глазах какие-то странные коричневые полоски.
Здесь, на виду у всех, он не рискнет ничего сделать.
Она стояла на краю пропасти. Пытаясь скрыть страх, Райли склонила голову в приветствии.
— Мисс Блэкторн, вы сегодня трезвы или собираетесь снова устроить мне шоу?
— Никакого ведьминского вина сегодня. Только настоящая я.
— И никаких ведьм на подмоге. Как неосмотрительно.
Морт осторожно прочистил горло, привлекая к себе внимание.
— Мой лорд, мисс Блэкторн разыскивает отца.
— Я слышал, он снова топчет эту землю.
— Это вы выдернули его из могилы, как и обещали? — не выдержала Райли.
Раздался коллективный вздох ужаса.
Ой-ой.
Озимандиа стоял прямо над ней, хотя она была готова поклясться: он не сделал ни одного движения.
— Как вульгарно и невежественно. — Его татуировка засветилась ярче. — Общество никогда не позволит тебе стать ученицей. А для той кучки отбросов в Гильдии ты отлично подходишь.
Да ты…
Как он смеет говорить такое о ловцах? Некроманты только и делали, что расхаживали в идиотских мантиях и крали покойников из могил. Но когда Райли раскрыла рот, чтобы достойно ответить, то почувствовала дрожащую руку Морта на своем локте.
— Думаю, пора занимать места. После вас, лорд Озимандиа.
Некромантский лорд всего-на-свете-и-бла-бла церемонно кивнул, но в его глазах она заметила искреннее презрение.
Как только я стану мастером, то преподам тебе урок хороших манер, выродок.
Они вошли в зрительный зал и двинулись к подиуму.
— Какое слово из фразы «не наломай дров» тебе не понятно? — еле слышно прорычал Мортимер.
— Я никому не позволю оскорблять ловцов, даже самому мистеру Ужас-на-крыльях-ночи.
— Иногда скромность сохраняет жизнь.
— Он ничего не сделает мне сейчас. Слишком много свидетелей.
— Они скажут, что ничего не видели.
— Ты скажешь другое.
Он выразительно посмотрел на нее.
— Мертвые не разговаривают.
Райли поняла, что он не шутит.
Когда они добрались до своих мест, Райли еще не успокоилась, но Морт уже не так вцеплялся ей в локоть. Они едва уселись в удобных, широких креслах, как перед ними словно из-под земли выросла официантка в очень короткой юбке и туфлях на высоченных каблуках. Райли подумала, как та ухитряется сновать на них по лестнице туда-сюда, не переломав ноги.
Девушка вручила Морту конверт. Бегло взглянув на него, заклинатель спрятал письмо в карман.
— Шампанское? Закуски? — спросила официантка заученно-веселым тоном.
— Нет, спасибо, — ответил Морт.
— А как по поводу вас? — обратилась она к Райли.
— Нет, спасибо.
Морт извлек десятидолларовую купюру и положил на поднос.
— Нам ничего не нужно. Большое спасибо.
— О'кей, благодарю! — Она поцокала прочь.
Райли огляделась. Никто не сел рядом с ними, и даже приятель Морта Себастьян держался подчеркнуто поодаль. Она не искала Озимандиа: гусиная кожа на шее подсказывала Райли, что он здесь.
Затем она услышала шаги и мягкий шелест ткани: кто-то устраивался в кресле прямо позади них. Это оказалась женщина в карминно-красной накидке. Ее темные волнистые волосы ниспадали на плечи и слегка касались веселых морщинок у глаз. Женщина была из таких, что точно умеют рассказать хорошую шутку и не испортить концовку.
Заклинательница слегка подалась вперед и положила ладони на плечи Морта.
— Я впечатлена. А что ты сделаешь на «бис»?
Морт заметно расслабился и повеселел.
— Пока не решил. — Он довольно улыбнулся и затем вспомнил, что они не одни. — Райли, это леди Торин, одна из старших заклинателей.
— Рада знакомству. Сочувствую вашей потере и надеюсь, что Морт вам поможет.
Райли пристально посмотрела на нее. Казалось, что женщина сказала это не ради того, чтобы проявить вежливость и пустить пыль в глаза. Интересно, что означали ее ладони на плечах Морта — флирт или какое-нибудь заклинательское благословление, поддержку и предостережение остальным, что она теперь на их с Райли стороне?
— Спасибо, — сказала Райли. Что бы ты ни замышляла.
— Дорогой Мортимер, будь осторожен. Ты повернул паруса в неизведанные воды и не знаешь, где подстерегают рифы и водовороты.
Леди Торин откинулась в кресле и непринужденно поправила свою шикарную мантию. Когда к ней порхнула официантка, она коротко заказала скотч.
— А сюда все некроманты приходят? — прошептала Райли своему провожатому.
— Не называй нас так! — взмолился Морт. — По крайней мере в ситуации, когда могут услышать остальные. Тебе вовсе не нужно испытывать на себе силу темной магии, поверь мне.
— Ладно, тогда представь себе, что я задала тот же вопрос, но со словом «заклинатели».
Морт покачал головой:
— Участие требуется только в том случае, если выставляешь Воскрешенного на торги.
— Получается, она… — Райли осеклась, понимая, что та самая она,возможно, все слышит.
— Может кого-то предложить. Леди Торин не любит все это так же, как и я.
— А как вы становитесь лордами и леди в этом вашем обществе?
— Звание присваивается соответственно магическим способностям.
Это Райли ничего не объяснило, но, наверное, звучало логично. Ловцы тоже не разбрасывались званиями. Они сидели в первом ряду, и Райли воспользовалось преимуществом, чтобы разглядеть, что творится внизу. Оказалось, там вовсе не зрительный зал — пространство больше походило на дорогой ночной клуб. На равном расстоянии друг от друга были расставлены столы, покрытые крахмальными белоснежными скатертями, в центре каждого красовалась запотевшая бутыль шампанского. Между столами сновал официант во фраке.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Город скелетов"
Книги похожие на "Город скелетов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Яна Оливер - Город скелетов"
Отзывы читателей о книге "Город скелетов", комментарии и мнения людей о произведении.