Лиз Айлэнд - Розовое гетто

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Розовое гетто"
Описание и краткое содержание "Розовое гетто" читать бесплатно онлайн.
От личной помощницы легендарной светской львицы — в издательство, выпускающее женские романы?
Ну что ж… Там неплохо платят, да и сама работа — хоть и скучная, но спокойная… По крайней мере так говорят. Однако не стоит верить всему, что слышишь! В редакции издательства плетут интриги и кипят страсти… А коллеги? Женщины — коварные стервы. Мужчины — циничные соблазнители.
И выжить в этих джунглях будет очень непросто!
Английскую литературу в широком смысле слова, т. е. книги, написанные на английском языке.
36
Фамилия Расселла (Crowe) звучит на английском точно так же, как «ворона» (crow).
37
Книги издательства «Кэндллайт букс» формата pocket-book (карманная книга).
38
«Когда Гарри встретил Салли» — романтическая комедия (1989) о том, как мужчина и женщина стараются не позволить дружеским отношениям перерасти в романтические. Действие происходит в Нью-Йорке.
39
Скорсезе, Мартин (р. 1942) — знаменитый американский режиссер.
40
KMC — «как можно скорее», от английской аббревиатуры ASAP — as soon as possible.
41
Прямой посыл к знаменитой книге Дейла Карнеги (1888–1955) «Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей».
42
Чемберлен, Джордж Ричард (р. 1935) — американский актер; за роли, сыгранные в телесериалах «Шоган» (1980) и «Поющие в терновнике» (1983), получил премии «Эмми».
43
Классическая серия романов о полицейском участке написана известным американским писателем Ивэном Хантером под псевдонимом Эд Макбейн — «Полицейский участок 87».
44
Полианна — героиня одноименной детской книги (1913) Э. Портер, неисправимая оптимистка.
45
Эпизиотомия — рассечение промежности с целью облегчения родов.
46
Зигги — забавный неудачник, герой карикатур, комиксов, мультфильмов. Создан Томом Уилсоном в 1968 г.
47
О'Доннелл, Рози (р. 1962) — актриса, в 1996–2002 гг. ведущая дневной телевизионной программы «Шоу Рози О'Доннелл». Дама внушительных габаритов.
48
По определению российского писателя Виктора Пелевина, метросексуал — «персонаж, который одет как пидор, но на самом деле не пидор». Сам же термин придуман британским журналистом Марком Симпсоном для обозначения современных мужчин, имеющих ярко выраженный эстетический вкус и тратящих много времени и денег на совершенствование своего внешнего вида и образа жизни. Среди наиболее известных метросексуалов — Дэвид Бэкхем и Брэд Питт.
49
РАГ (RAG — по начальным буквам Romance Author's Guild) — гильдия писателей, работающих в жанре любовного (дамского) романа.
50
Американский сериал 1998–2002 гг., названный по имени героини.
51
Имеется в виду Жаклин Кеннеди, супруга 35-го президента США. После его убийства вышла замуж за греческого миллиардера и стала Жаклин Онассис, отсюда и Джеки О. По праву считалась одной из самых модных женщин своего времени.
52
НАЛ (NAL — аббревиатура от National American Library) — издательство, специализирующееся на книгах в мягкой обложке.
53
«Лексус» — подразделение корпорации «Тойота», которое выпускает более дорогие и, соответственно, еще более надежные автомобили.
54
Последняя миля — так называют расстояние от камеры смертника до места приведения приговора в исполнение.
55
«Бароны-разбойники» — презрительное прозвище основателей крупных промышленно-финансовых корпораций, сколотивших состояние в период первичного накопления капитала во второй половине XIX и начале XX в.
56
Частный университет, расположенный в г. Итака, штат Нью-Йорк. Основан в 1965 г.
57
Драматург Уильям Гилберт (настоящее имя Джим Броадбент) и композитор Артур Салливан (настоящее имя Алан Кордунер) в соавторстве написали много оперетт второй половины XIX в.
58
Ай-под — плейер с процессором.
59
Кроуфорд, Джоан (1908–1977) — голливудская актриса. Настоящее имя — Люсиль Лесюэр. Снялась в десятках сначала немых, а потом и звуковых фильмов.
60
Входите! (фр.).
61
Бог мой! (фр.).
62
Понимаешь? (фр.).
63
Браун, Тина (р. 1953) — англичанка, полное имя Кристина Хэмбли Браун, редактор («Нью-йоркер», 1992–1998), обозреватель, ведущая популярного ток-шоу о политике и культуре «Тема с Тиной Браун».
64
Студия — однокомнатная квартира с ванной и крошечной кухней.
65
Энчилада — блинчик из кукурузной муки с мясом, сыром и перцем. Блюдо мексиканской кухни.
66
Пожалуйста (фр.).
67
Группа поддержки — команда девушек, в задачу которой входит моральная поддержка своей команды и дирижирование поддержкой болельщиков во время паузы в игре. Ноги у девушек длинные, юбочки коротенькие, иной раз девушки в купальниках, так что выступление группы поддержки — спортивно-эротическое зрелище.
68
Баколл, Лорен (р. 1924) — настоящее имя — Бетти Джоан Перске, голливудская киноактриса.
69
Элмер Фадд — незадачливый охотник, главный враг кролика Багса Банни. Первые мультфильмы с этой парочкой появились в 1937 г.
70
ГКП — гильдия курящих писательниц.
71
«Танкерей» — известный сорт английского джина.
72
Блум, Джуди — современная популярная американская писательница. Речь идет о книге «Ты здесь, Господи. Это я, Маргарет», в которой героиня беседует с Богом обо всем — об отношениях с родителями, о школе, подругах…
73
«Мечта о мечте» — песня английского певца Френка Миллера (р. 1950).
74
Симпсон, Джессика (р. 1980) — современная американская певица и киноактриса.
75
Джэн Брейди (тоже блондинка) — героиня телесериала (1969–1974) и фильма (1995) «Семейка Брейди».
76
Джессика Макклер — полуторогодовалая девочка, в 1987 г. упавшая в заброшенную шахту в городе Мидленд, штат Техас. Операция по ее спасению длилась 58 часов.
77
Трейд-сайз — книга того же формата, что и в твердом переплете, но в мягкой обложке.
78
Ксанакс — транквилизатор.
79
«У нас есть все время мира» — саундтрек (композитор — Джон Барри) к одному из фильмов о Джеймсе Бонде в исполнении Луи Амстронга.
80
В Бронксе находится стадион «Нью-йоркских янки», одной из двух профессиональных бейсбольных команд высших лиг, базирующихся в этом мегаполисе.
81
Валиум — антидепрессант.
82
Филд. Салли (р. 1946) — киноактриса и продюсер, исполнила главную роль в фильме «Сибил» (1976).
83
Процесс слияния двух личностей в одну блестяще показан Стивеном Кингом в романа «Извлечение троих».
84
Хирш, Джадд (р. 1935) — актер театра и кино, исполнил главную роль в фильме «Обыкновенные люди» (1980), удостоенного четырех «Оскаров».
85
Сюзан, Жаклин (1921–1974) — американская писательница, одна из основательниц жанра современного романа «о богатых и знаменитых». Созданные в разгар сексуальной революции, усыпанные пикантными подробностями, а иной раз и клиническими сценами секса, ее произведения («Долина кукол», «Машина любви», «Одного раза недостаточно») изданы миллионными тиражами, переведены на многие языки мира и вызвали появление огромного числа последовательниц.
86
Алфавит-сити — ранее трущобный район в восточной части Манхэттена. Получил такое название от расположенных там А, В, С и Д-авеню. Теперь чаще называется Ист-Виллидж, но по-прежнему самый непрестижный район Манхэттена.
87
Гарсиа, Энди (р. 1956) — голливудский актер, родился на Кубе, с начала 1960-х живет в США.
88
«Конде Наст» — издательский дом, выпускающий глянцевые журналы.
89
«Альфред А. Кнопф» — одно из крупнейших издательств США, основано в 1915 г. Альфредом Абрахамом Кнопфом (1892–1915).
90
Фрэнзен, Джонатан (р. 1959) — американский писатель и эссеист.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Розовое гетто"
Книги похожие на "Розовое гетто" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиз Айлэнд - Розовое гетто"
Отзывы читателей о книге "Розовое гетто", комментарии и мнения людей о произведении.