Сергей Лейченко - На крыльях свободы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "На крыльях свободы"
Описание и краткое содержание "На крыльях свободы" читать бесплатно онлайн.
- Ты еще даже не услышал, о чем пойдет речь! - удивилась миссис Бабблинг.
- Это, наверняка, что-то, связанное с изучением вашей дисциплины, не предложите же вы подергать директора за бороду! - с иронией ответил мальчик.
Грейнджер снова встрепыхнулась, на этот раз сильнее. Лицо профессора посуровело, и она строгим голосом, как у МакГонагалл, сказала:
- Мистер Поттер! Я не допущу фамильярности между преподавателем и учеником! Ведите себя пристойно, в конце концов, я не ваша девушка!
Почти выкрикнув последнюю фразу, она кинула взгляд на Гермиону, заставив ее покраснеть и вздрогнуть в третий раз. Гарри нахмурился.
- Извините, профессор Бабблинг, если обидел вас своей шуткой, но не лечите свои нервы, срываясь на девочке-первогодке, для этого у вас есть четки. И, вообще, у меня такое ощущение, что мы вам зачем-то позарез понадобились, и...
Гарри в очередной раз не смог закончить фразу, потому что профессор... профессор заплакала, спрятав лицо в ладонях. Мальчику захотелось провалиться сквозь землю. Он снова довел кого-то до слез, на этот раз взрослую женщину. Он достал из сумки бутылку с водой и стаканчик. Потом наклонился к Гермионе и быстро зашептал:
- Если и ты сейчас заплачешь, я пойду повешусь! В бутылке - вода, успокой ее и узнай в чем там дело, если что, как уже говорил, я согласен. Наверное, предложит обучение рунам. Надеюсь на тебя! И извинись потом за меня...
Поттер быстро поднялся и, пробормотав: "Я был не прав, простите", вышел из класса. Как потом объяснила мрачная Гермиона, профессора Бабблинг могут уволить из-за того, что в этом году никто из третьекурсников не записался на изучение рун. Как это было связано, Гарри не понимал: кто же тогда будет обучать с четвертый по седьмой курсы?! Преподаватель, увидев их со стеклами на церемонии распределения, решила, что они точно хотят изучать ее предмет, раз носят очки, и предложила записать их на уроки вместо отсутствующих третьекурсников. Гермиона согласилась. Так у них появился новый предмет.
- За мной должок, если что случится, обращайся, - глядя в глаза девочке, серьезно сказал Гарри.
- Ты мне ничего не должен! - мило смутилась она, ее щеки опять начали розоветь.
Он пожал плечами и не стал развивать тему, потому что на языке вертелась очередная шутка, весь смысл которой сводился к двум словам: "Заканчивай краснеть!".
Гарри с тоской глядел в безоблачное небо, украдкой поглаживая кольцо, и мрачнел с каждой минутой. Он уже минут пять стоял и слушал Малфоя о его "теории чистой крови". Единственное в чем их мнения совпали, так это в том, что от семейства Уизли нужно держаться подальше. Он оказался в таком положении в основном из-за стечения обстоятельств. Как оказалось, Гарри ошибался, думая, что у Равенкло нет спаренных занятий со Слизерином. Одно такое появилось на второй неделе занятий - полеты на метлах.
Мадам Хуч, преподаватель полетов, сказала, что "не будь я бывшим ловцом, вы узнаете с какой стороны браться за метлу за три отведенных нам занятия!" И, надо признать, она свое дело знала: мадам Хуч подробно и доходчиво объяснила им основные правила управлением метлой, показывая все свои действия на практике. Показав пару пируэтов высшего пилотажа и вызвав шквал аплодисментов, она заставила их практиковать команду "Вверх", заставляющую метлу прыгать в руку.
И вот Гарри Поттер с унылым видом стоял и повторял это идиотское упражнение, а затесавшийся рядом Малфой разливался соловьем, агитируя Мальчика-Который-Выжил вступить в его фан-клуб.
- Ты же понимаешь, Поттер, что в нашем мире есть несколько династий волшебников, которые куда круче всех остальных. Тебе ни к чему дружить с теми, кто этого недостоин, - с покровительской интонацией произнес слизеринец и бросил взгляд куда-то в сторону. - Я помогу тебе во всем разобраться.
Гарри промолчал, понимая, что если он сейчас откроет рот, за ним будут гоняться по всей школе фанаты Малфоя, а это половина Слизерина. Драко принял молчание со стороны слушателя за благосклонное внимание и продолжил в той же манере:
- Если честно, я не понимаю, почему в школу принимают не только таких, как мы, но и грязнокровок. Они ведь другие. Они по-другому росли и ничего о нас не знают. Представь, некоторые даже никогда не слышали о Хогвартсе до того дня, как получили письмо. Я думаю, что в Хогвартсе должны учиться только дети волшебников с чистой кровью или полукровки.
"Ну, ничего, Малфой! Не только слизеринцы умеют бить из-за угла..." - меж тем думал Гарри, пытаясь держать на лице маску бесстрастности.
- Поттер, я хочу тебе предложить, - в конце концов, Драков подступил к главной теме своего сольного выступления, - вступить в наш элитный клуб чистокровных учеников! Ты только подумай, какие перспективы ожидают тебя в будущем: в мой клуб входят наследники наиболее известных семей магического мира Англии, знакомство с которыми сулит успешную карьеру, деньги...
- Надоело! - Гарри прервал разошедшегося не на шутку Драко. - Все это у меня уже есть, и, если тебе нечего больше сказать, то проваливай! Аудиенция закончена, Малфой.
Драко перекосило, и он, с усилием сдержав рвущуюся наружу ярость, спросил, пренебрежительно кивнув в сторону:
- То есть ты предпочтешь иметь дело с отбросами, нежели с высшим светом?
На этот раз Гарри проследил, куда там все время презрительно косился блондин. Чуть в стороне стояла группка из трех человек: двух девочек и одного мальчика, одетых в цвета Слизерина. По тому, как отчужденно они держались от остальных зеленых плащей, он сделал правильный вывод, что это пресловутые "грязнокровки".
- Я тоже полукровка. И знаешь что: был недавно один, тоже разглагольствовал, как и ты. И где он сейчас? - Гарри откинул челку, открывая свою метку. - Задумайся над этим, Малфой! Я уверен, что для тебя уже сейчас где-то тихо зреет свой "Мальчик-Который-Выжил".
Драко отшатнулся от него, как от прокаженного, и удалился к своему фан-клубу обсуждать результат "вербовки" Поттера. Мальчик вздохнул: вроде удалось отшить без лишнего шума и не акцентируя внимания на самом Гарри.
На их перепалку с Малфоем никто не обратил внимания, и остаток занятий прошел в спокойной атмосфере. Поучившись, как правильно садиться на метлу и держать рукоять, как подниматься и опускаться, первокурсники попрощались с мадам Хуч до следующего занятия.
Как-то Гарри прогуливался по школе, по верхним этажам, пытаясь исследовать с помощью очков встречающиеся руны - таково было задание профессора Бабблинг, которая сказала: "Недостаточно просто носить стекла Грифла (только от нее он узнал хоть какое-то самоназвание этих стекол), нужно их еще и использовать". Проходя по одному из многочисленных коридоров седьмого этажа, он услышал всхлипывания, доносящиеся из-за ближайшей двери. Подозревая очередные проделки Пивза, он, аккуратно приоткрыв дверь, осторожно заглянул внутрь.
Там оказалась подсобка, и каково же было его удивление, когда вместо Пивза или печально известной Плаксы Миртл, он обнаружил плачущую старшекурсницу в разорванной мантии и плаще факультета Хаффлпаффа. Похоже, ему на роду написано, постоянно видеть женские слезы. Он вздохнул и полез в сумку за платком, который и протянул ей со словами:
- Что творится в этой школе, если девушки рыдают на каждом углу?!
- Лучше спроси, что твориться в этой школе, если девушка не может найти место, чтобы выплакать дневную норму, - легко улыбнулась она, принимая платок.
Гарри только-только оправился от вида рыдающей старшекурсницы, как снова растерялся от такой быстрой смены ее настроения. Пока он думал, что ответить, она утерла лицо, помахав палочкой, привела в исходный вид свою одежду и как-то изменила волосы с длинных и черных на волнистые и фиолетовые покороче. Это заклинание его заинтересовало, он давно подумывал перекрасить Малфоя в рыжий или отбелить Уизли: на них обоих у него был зуб.
Так как она пришла в норму, Поттер тут стал явно лишним. А раз молча уходить не в его стиле, то в данном случае стоило воспользоваться стандартным приемом: "пошутить-извиниться-уйти".
- Поведай, дитя, что потревожило твой разум и внесло смятение в твою душу. - Гарри погладил мнимую бородку и уставился поверх очков дамблдорским взглядом на девушку.
У девушки оказался очень легкий характер: пять минут назад плакала, а сейчас шутит с незнакомым человеком и делится с ним своими бедами. Вместо ожидаемой реакции: "Не твоего ума дела, сопляк!", она сходу включилась в игру и, упав на колени, начала свою "исповедь":
- Тяжелые испытания выпали мне, святой отец, на моем пути к просветлению. Из-за летучей мыши не видать мне ЖАБЫ по зельям, а еще я опять избила однокурсника, хотевшего меня полапать, и у меня кончилось сливочное пиво...
"Да уж, нашла, о чем горевать", - пронеслось у Гарри в голове в то время, пока он с грустным видом кивал в такт ее словам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На крыльях свободы"
Книги похожие на "На крыльях свободы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Лейченко - На крыльях свободы"
Отзывы читателей о книге "На крыльях свободы", комментарии и мнения людей о произведении.