» » » » Сергей Лейченко - На крыльях свободы


Авторские права

Сергей Лейченко - На крыльях свободы

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Лейченко - На крыльях свободы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
На крыльях свободы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На крыльях свободы"

Описание и краткое содержание "На крыльях свободы" читать бесплатно онлайн.








"Ладно, пойду я. Спасибо тебе. Прощай", - Гарри снял шляпу и направился к столу своего факультета.

Выкрик шляпы сорвал бурю оваций со стороны равенкловцев. Он сел рядом с Гермионой, справа от него оставалось пустым чуть ли не полстола. У девочки заалели уши, но она не повернулась к нему. Как бы в рядах поклонников его не произошло прибавления, не хотелось бы. Тем временем распределение продолжилось, почему-то на Хаффлпафф и Равенкло приходилось примерно треть от общего числа первокурсников. Даже появление Гарри Поттера в рядах "воронов" не смогло исправить ситуацию. Как прикинул мальчик, на каждом курсе на их факультет поступало семь-восемь человек. Этот год не стал исключением, и факультет пополнился тремя мальчишками и четырьмя девчонками.

Когда распределение завершилось, директор, бросая в сторону равенкловцев недовольные взгляды, решил, что настала пора подкрепиться, о чем и было объявлено. Появляющиеся из воздуха блюда у Гарри никакого восторга не вызывали: он почувствовал, что порядком устал, и неплохо было бы отпустить школьников в факультетские гостиные. Без азарта ковыряя ближайшую тарелку, он с безразличием наблюдал, как напротив него возникает очередное школьное приведение. Мальчик посмотрел на него поверх очков, оно было облачено в плащ с капюшоном, под которым невозможно было ничего рассмотреть.

- Эффектное представление, как и ожидалось от Гарри Поттера, - прозвенел молодой женский голос из-под капюшона.

Гарри с трудом подавил зевок.

- Рад, что вам понравилось, леди. Вы не знаете, когда нас отпустят? - сонно поинтересовался он.

- Скоро директор скажет пару слов, и вы сможете уйти. Меня называют Серой Дамой, я призрак факультета Равенкло, - ответила она.

- Называют, а не зовут? - переспросил Гарри и вежливо заметил: - вам идет это прозвище, но Серая Леди звучит лучше, согласитесь.

- Спасибо, - прошелестело в ответ, и она растворилась в воздухе.

- Эй, ты в порядке? - спросил Гарри у Гермионы.

Она молча кивнула в ответ, и мальчик пожал плечами, не представляя, что она там себе опять напридумывала. Ну и ладно. Насильно мил не будешь.

Через несколько минут, Дамблдор, произнес короткую речь, которую Гарри не услышал, борясь со сном. Когда все вокруг начали подниматься, он на автомате встал и пошел за всеми. Как оказалось, все первокурсники шли за старостой факультета - семикурсником Робертом Хиллиардом, который рассказывал мини-обзор по Хогвартсу, его Гарри тоже благополучно пропустил мимо ушей. Наконец, после долгих мытарств и бесконечных подъемов по лестницам они добрались до цели - перед ними был вход в гостиную Равенкло, деревянная дверь с молотком на ней. Староста что-то там пошептал над ней, и она открылась.

Гостиная была такой, как и описывалась в "Истории Хогвартса": оформлена в голубых тонах, имела камин и несколько арочных окон, за которыми сейчас стояла беспросветная ночь. Хиллиард показал дверь в башенку для мальчиков первого курса и исчез из поля интересов Гарри. Двигаясь словно зомби, Поттер преодолел лестницу и, войдя в комнату, рухнул на первую свободную койку.

На следующий день Гарри встал как обычно очень рано, несмотря на вчерашнюю усталость. Поразмыслив, он решил опустить пока что пробежку из утренней разминки, хватит и небольшой зарядки. Приведя себя в порядок, он спустился в гостиную и принялся читать учебник по зельям за третий курс, дожидаясь кого-нибудь из однокурсников, чтобы узнать у них про расписание.

Первой спустилась, как ни странно, Гермиона, у нее в руках была книга. Увидев Гарри, одиноко сидящего в кресле, она ойкнула, и, дернувшись было назад, все же спустилась, и села в кресле, в отдалении от мальчика. Посидев полчаса в молчании, она собралась с духом и пошла к Поттеру. Он встретил ее словами:

- Извини, если что не так, но ты не подскажешь, что у нас с расписанием?

Она, казалось, не услышала и молча протянула ему его очки. Гарри поднял ладони в знак протеста.

- Не беспокойся, считай, я тебе их подарил на день рождения.

Ее рука дрогнула, и она с удивлением спросила:

- Откуда ты узнал, что у меня скоро день рождения?!

- А я и не знал. Просто выбрал первый попавшийся праздник, - сознался Гарри, радуясь, что она заговорила. - Я не отмечаю все эти торжества, просто не уважаю праздники, все, кроме Нового Года.

- Почему?! - она продолжала стоять с вытянутой рукой.

- Гермиона, каждый день рождения неумолимо приближает день твоей смерти, а я не тороплюсь умирать, особенно теперь, когда у меня большие планы, - поделился с ней своим мнением мальчик. - И вообще, я понимаю, что молодо зелено, но ты могла бы придумать причину, чтобы поговорить со мной и более впечатляющую - все-таки учишься не где-нибудь, а на Ровенкло. Подошла бы и сказала: "Гарри, я тебя люблю!", или нет, лучше так: "Гарри, нас переводят в Гриффиндор!" - я бы сразу в осадок выпал, а еще можно...

Он не успел договорить, она покраснела, сказала: "Дурак!" - и убежала. Швырнула очки, которые он еле поймал. Вот и пошутил. Никогда бы не подумал, что станет таким общительным: всю жизнь молчал, а тут на тебе, потянуло оторваться за все годы безмолвия. Надо будет потом извиниться.

Расписание он взял у своего соседа по комнате Терри Бута, а очки вернул на завтраке. Проходя мимо Грейнджер, он положил их на стол со словами:

- Подарки назад не принято отдавать. Извини. - И не дожидаясь ответа, отсел подальше и включил кольцо.

Первые занятия по каждому предмету оказались впечатляющими, они словно старались переплюнуть друг друга: кто больше всех насмешит или удивит Гарри Поттера. Началось все на первом занятии по Травологии. Она была сдвоенной с Грифиндором. У теплиц, где проводились занятия, к нему подлетел Рон Уизли - рыжий фанат, встречи с которым Гарри успешно избежал за завтраком.

- Привет, дружище! - гриффиндорец полез обниматься на глазах у их однокурсников.

- Подожди, Уизли, не так быстро, - Гарри выставил руку, уперев ее тому в грудь. - Где мои десять галеонов?

Поттер давно уже понял, что именно всем этим фанатам от него нужно: рыжые носили потасканные вещи, значит, они охотились за его деньгами. С иголочки одетому, блондину явно нужна была репутация Мальчика-Который-Выжил. А вот Невиллу... он даже предположить не мог, что понадобилось от него этому жаболюбу, может действительно фанат.

- О чем ты, Гарри?! - Уизли удивленно уставился на Поттера. - Мы же друзья!

- Вот именно! Ты сам это признал! Мы - Друзья! А моя дружба с тобой стоит денег, мы же вчера обо всем договорились, - Гарри дожимал ничего не понимающего рыжего. - Я думал ты отдашь золото в более приватной обстановке. Ты воистину гриффиндорец - не каждый может так смело признать, что платит за дружбу полновесными галеонами! Я горжусь, что ты мой друг! А теперь давай деньги.

Гарри обнял застывшего багрового как помидор Уизли, а потом протянул руку и пошевелил пальцами в характерном жесте: позолоти ручку. Как на это отреагируют окружающие, ему было, по большому счету, наплевать. Скорее всего, Гарри выставил себя даже в более плохом свете, чем Рона. Но зато мальчик был уверен, что рыжий к нему в ближайшее время не сунется. Ему, наверняка казалось, что все эти презрительные взгляды направлены на него, хотя на самом деле больше половины смотрело на Поттера. Несколько человек не прониклись ситуацией и стояли с непонимающими лицами, а некоторые восприняли все в шутку, но ни те, ни другие не влияли на обстановку.

Гарри вздохнул: тугодум Уизли так и стоял, уставившись на него остекленевшим взглядом. Он шагнул к нему и начал "нашептывать":

- За сто золотых ты получишь лучшего друга на свете! Бренд Мальчика-Который-Выжил гарантирует качество.

Потом он ткнул его в бок и тихо прошипел:

- Если ты сейчас же не отойдешь от меня, идиот, я такое ляпну, что вовек не отмоешься!

- Дамы и господа! Здесь вам не бесплатное представление! - Гарри решил заканчивать этот бардак, шутка затянулась. - Войдите в положение своего однокурсника - он забыл деньги, одолжите ему, кто сколько может!

Когда у кого-то что-то звякнуло, Уизли очнулся, с паническим ужасом огляделся и стремглав просился прочь. Кажется, опять переборщил. Неужели этот придурок решил, что кто-то придет на занятия с карманами, набитыми галеонами, и тем более захочет с ним поделиться?!

Через несколько минут пришла профессор Спраут, и они зашли в теплицу. Сам урок не оправдал ожиданий, все копались в грязи, пытаясь правильно пересадить какой-то сморщенный кустик. Гарри делал, что говорила учитель, но без особого рвения и, соответственно, успехов тоже не было. Когда равенкловцы отмылись от грязи, у них оставался еще час до Трансфигурации. На сей раз занятия были тет-а-тет. Равенкло и профессор МакГонагалл.

Урок прошел интересно. Ученики расселись парами, а Гарри чувствовал себя полноправным властителем своей парты. Он уже догадался, полистав до этого учебник, что движущей силой трансфигурации является воображение, подкрепленное специальными жестами палочки. Для каждого типа преобразования свои особые приемы, а типы делились на классы, классы на виды. И все это комбинировалось. Требовалось четко представить результат и правильно применить палочку. Когда профессор показала простейшие движения палочки, а потом комбинацию для обращения спички в иголку, то у Гарри получилось первым выполнить задание: с воображением у него было все в порядке, а палочкой махнуть и Уизли сможет. Наверное. Он заработал первые десять очков для факультета. Лучше б денег дали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На крыльях свободы"

Книги похожие на "На крыльях свободы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Лейченко

Сергей Лейченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Лейченко - На крыльях свободы"

Отзывы читателей о книге "На крыльях свободы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.