Владимир Балашов - Безбилетник
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Безбилетник"
Описание и краткое содержание "Безбилетник" читать бесплатно онлайн.
— Вы можете не опасаться меня, Долорес, — торопливо заговорил Сэм, глядя прямо в глаза девушки, — я никогда и ни при каких обстоятельствах не причиню вам вреда.
— Жаль, что я тогда промахнулась! — тихо произнесла Долорес, словно не услышав последние слова Сэма.
— Вы, Долорес, не промахнулись. Видите этот шрам на виске? Он от вашей пули. На дьяволе ведь не остаётся следов, не так ли?..
— Откуда мне знать? Я потеряла сознание и не видела, как вы исчезли…
— Тогда как вы можете судить о том, чего не видели?
— Зато Фернанда рассказала мне всё!
— Она ненавидит меня — и приняла желаемое за действительное…
— Жаль, что я не убила вас тогда, — повторила Долорес. — Сейчас мне сделать это почему-то труднее. Но я поклялась памятью Мигеля убить вас!
— Если вы уверены, что никогда не сможете меня полюбить, то сделайте это быстрее, — взволнованно проговорил Сэм и сделал ещё один шаг к ней.
Долорес в испуге вскинула руку с пистолетом навстречу. Зрачки её глаз расширились — то ли от ненависти, то ли от ужаса. Однако она почему-то медлила, всматриваясь в лицо Сэма, — пока рука её не задрожала от напряжения.
— Я молю вас, сделайте это: убейте меня, — повторил Сэм твёрдо и опустился на колени. — Потому что жить без вас я всё равно не смогу. Там, в другом мире, я понял, что любовь — это негасимая лампада, горящая не только благодаря чему-то, но и вопреки всему…
Долорес молчала. Лицо её опять побелело, губы перекосила гримаса боли. И ствол пистолета никак не мог остановиться, замереть — а продолжал отыскивать цель на груди капитана.
И тут, в ожидании выстрела, Сэм нашёл наконец нужные слова, которые сделали бы, наверное, честь даже мудрому старику-испанцу:
— Я сделал шаг к вам через пропасть, рассчитывая на спасение, но если это только полшага — пусть я упаду в неё, и больше вы меня никогда не увидите. Стреляйте же!.
Даже осознавая, что эти мгновения его жизни — последние, Сэм смотрел не в чёрное отверстие дула, а в глаза Долорес. Он не испытывал ни страха, ни сожаления, и единственным его желанием было успеть перед смертью прикоснуться губами к её руке, к плечу или даже к губам. Время словно бы растянулось: он видел в деталях и порывистость её дыхания, и всё больше туманящийся взгляд, и пульсирующую под кожей тонкую вену на шее. И слезу, неожиданную и невероятную, очень медленно соскальзывающую вниз по щеке…
Потом время совсем остановилось. Замерло и всё внутри Сэма: и сердце, и дыхание, и мысли. Только глаза продолжали отрешённо фиксировать, как неумолимо тонкий палец давит на спуск пистолета…
Он сделал ещё один шаг, чтобы быть ближе к ней. И увидел вдруг, как ослабла внезапно тонкая кисть, а тяжёлый пистолет со стуком упал ему под ноги. И он сделал последний разделявший их шаг, и опустился перед Долорес на колени. А когда поднял взгляд, увидел в смотрящих поверх его головы глазах девушки смятение и неподдельный ужас.
Сэм резко обернулся — и увидел, что это служанка Фернанда, стоя позади него, поднимает пистолет с пола. В её тяжёлом взгляде Свифт не увидел ни капли снисхождения — сейчас на капитана смотрела сама Смерть…
Он вдруг подумал, что это само Время наконец-то свело с ним счёты. Сколько попыток было там, в другом мире, но эта — самая верная. Потому что он сам призвал смерть…
Ствол пистолета смотрел Сэму в переносицу, а он всё не мог решить, с чьим именем на устах должен умереть: Создателя или любимой. Но тут вскочившая Долорес резко отвела окрепшей рукой ствол в сторону.
Свифт хорошо разглядел длинный язык пламени, вырвавшийся из ствола, но последовавший звук выстрела показался ему противоестественно тихим и коротким…
Закончив формальности, Быков собрался уходить. Он уже прощался с профессором Йенсоном — и в этот момент что-то сильно ударило в стену позади. На пол посыпались осколки стеклянного светильника, в комнате запахло кислой гарью. Монитор оглянулся, отыскивая взглядом объект, учинивший эти разрушения, — но на первый взгляд ничего не изменилось. Только вся комната наполнилась синеватым дымом.
— Что это? — задал вопрос растерянно озирающийся Йенсон.
— Похоже на запах дымного пороха, — принюхавшись, сказал монитор с уверенностью. — Мы его составляли на лабораторных занятиях, когда я ещё был курсантом.
— А вот и то, что разбило мой любимый светильник, — произнёс профессор, поднимая с ковра какой-то маленький предмет. — Похоже на серебряную пуговицу.
— Это расплющенная серебряная пуля, — констатировал Быков, внимательно осмотрев «пуговицу». — Не знаю, что там произошло, но, по-моему, в Сэма стреляли.
— Похоже на то, — согласился Йенсон, с любопытством разглядывая пулю. — Вот только был ли это тот, первый выстрел, или его ждали, чтобы свести счёты? Трудно сказать!..
— Серебряная пуля говорит о том, что к встрече тщательно готовились, — заключил Быков. — Ведь человеку, в отличие от нечистой силы, несвойственно исчезать и возникать ниоткуда…
— Вы думаете, что Свифта посчитали за оборотня?
— Серебряные пули просто так не отливают.
— Вполне вероятно. Вот только остался ли Сэм жив — этого мы уже никогда не узнаем!
— Я бы не стал утверждать это так конкретно, ибо уже ни в чём не уверен, — возразил монитор.
— Возможно. — произнёс профессор задумчиво. — Если только ещё раз попытаться отыскать фамилию в старинных архивах? Как-никак он был офицер и дворянин…
— Я поднимал архивы в самом начале расследования — и не нашёл никаких упоминаний.
— По-вашему, это означает, что Сэм погиб?
— Это ничего не означает! Сами понимаете, профессор, — далёкий, бескомпьютерный семнадцатый век… Вернее, означает только то, что он не сделал большой карьеры при английском дворе и не прославился в морских сражениях.
— Возможно, он просто-напросто прожил счастливую жизнь обыкновенного человека? В родовом замке, с любящей женой и в окружении детей…
— Вполне возможно…
— Во всяком случае, здесь-то он был несчастен, — задумчиво произнёс Йенсон. — Без любви, можно сказать, без прошлого и практически вне нашего времени…
— Тут позвольте с вами не согласиться, — возразил монитор. — Человек несчастен, когда не имеет цели, — а у Сэма всегда была цель. Просто у него не выдержали нервы… Так я не знаю, как бы повели себя мы, очутившись на его месте!
«Что-то Сэм сказал такое?.. — снова и снова пытался вспомнить Быков по пути из госпиталя. Но важная мысль, всего лишь раз мелькнувшая в отдалённом сознании, упорно не давалась. — Что-то он сказал очень важное!.»
Отчаявшись поймать эту постоянно ускользающую мысль и зная наверняка, что она обязательно вернётся как раз тогда, когда перестанешь о ней думать, монитор включил в аэре автопилот и устало закрыл глаза.
Через какое-то время мысли переключились на предстоящий отпуск и на традиционную встречу одноклассников. Встреча проводилась на Земле каждый год, но он не мог попасть на неё вот уже добрый десяток лет: командировки, срочные дела. На этот раз вроде бы всё складывалось как нельзя лучше… Будут воспоминания, будет повальное позёрство, потому что в глазах одноклассников каждый хочет выглядеть успешней и значимей, чем он есть на самом деле. Это нормально для тех, кто давно не виделся и для кого мнение бывших друзей ещё что-то значит.
Раньше Быков знал наверняка, что им будут гордиться и в душе завидовать профессии, которая для остальных одноклассников оказалась недостижимой. Но это было раньше, а теперь он сам будет потихоньку завидовать тем, у кого семья, у кого делают первые успехи дети, у кого семейные радости на первом месте…
«Ах да, — вспомнил Быков, ибо фраза прозвучала в ушах как запоздавшее эхо. — Сэм сказал буквально так: „Меня отторгает само время!“».
А вот почему он, Быков, сразу же отметил эту фразу, что в ней такого нашёл?
«Стоп!.. Может, это как раз и есть подсказка разгадки феномена Свифта? Хотя может ли отторгать время? И собственно, что же это такое — время?..»
От полученных когда-то в университете знаний в памяти осталось совсем расплывчатое определение времени: то ли форма движения материи в пространстве, то ли некое малоизученное поле. С тех пор промежутки времени ему приходилось измерять лишь традиционно-условно, и, как правило, точкой отсчёта являлся он сам. Так сказать, потребительский подход… А ведь исследователи не стояли, наверное, на месте?
Заинтересовавшись, Быков включил энциклопедический справочник аэра и набрал на экране дисплея слово «время». По экрану побежали строчки:
«Время — форма последовательной смены явлений и состояний материи. Время и пространство — основные формы существования материи (философск.)».
Далее шли такие заумные философские выкладки, что Быков, даже не пытаясь вникать в их смысл, просто пробегал глазами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Безбилетник"
Книги похожие на "Безбилетник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Балашов - Безбилетник"
Отзывы читателей о книге "Безбилетник", комментарии и мнения людей о произведении.