Авторские права

Эрика Стивенс - Захваченная

Здесь можно скачать бесплатно "Эрика Стивенс - Захваченная" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эрика Стивенс - Захваченная
Рейтинг:
Название:
Захваченная
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Захваченная"

Описание и краткое содержание "Захваченная" читать бесплатно онлайн.



Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.

Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права. Он откладывает ее казнь, но Ария знает, что это только вопрос времени, когда он осушит, уничтожит ее. Особенно когда она узнает кто он- принц из королевской семьи; той семьи, что начала войну, которая, в конечном счете, разрушила человечество, превратив людей не больше чем в служащих и рабов.

Ария решила ненавидеть принца, решила не уступать ему не в чем, но его странная доброта и удивительная мягкость изумляют ее. Разрываясь между лояльностью к восстанию и растущей любовью к злейшему врагу, Ария борется, чтобы выбрать между тем, что она когда- либо знала, и любовью, которую даже не мечтала найти.






Было ли это частью игры? Пытался ли он завоевать ее доверие, прежде чем оскорбить и, наконец, уничтожить ее? Это объяснение было более желательным чем то, в котором это существо, лидер монстров, может быть на самом деле добрым.

— Я не думаю, что тебе подходят эти туфли.

Ария обеспокоенно посмотрела на него, а он опустил ее на софу, которую сам только что покинул.

— Определенно нет, — согласилась она.

Испуг и неверие затопили ее, когда он опустился на колени. Ее дыхание застыло в груди; ее сердце тяжело стучало, когда принц вампиров неторопливо снял эти ужасные штуки с ее ног. Его руки были мягким; его прикосновения вызвали странную дрожь. Она обнаружила, что хочет доверять ему, что чтобы он ей даже понравился.

Но она знала, что это очень опасно.

* * *

Брэйс смотрел на девушку перед собой. Ее глаза были большими, как блюдца, когда она, не моргая, смотрела на него, полностью поставленная в тупик. Рука задержалась на ее ноге, гладя ее мягкую кожу. Темные синяки и царапины ярко выделялись на ее бледном лице. Он не знал, что вызвало такое явное плохое обращение, что она выдержала, но обнаружил, что ему это не нравится. Совсем не нравится. Он не знал, чем отличается эта девчонка, но она заинтересовала его так, как ни одна другая раньше.

Она была довольно милой, когда слои пыли и грязи были стерты с ее тела. Теперь она пахла лучше, когда запах дыма, крови и зловоние людских тел были счищены с нее. Он обнаружил слабый отголосок клубники, прилипший к ее волосам, даже когда ее искупали в каких-то цветочных духах, которые не подходили ей. Она не та, кого следует покрывать запахом хрупких цветов; она не казалась слабой, когда смотрела на него, спрятав глаза. Он чувствовал, что под ее внешностью, послушным поведением было что-то гораздо более яростное, сильное, чем она сейчас пыталась выглядеть. Ее сильный запах, сквозь цветочный аромат, прилипший к ее коже, отлично указывал на это факт.

У нее были приятные черты, даже нежные, но не утонченные. У нее были полные приоткрытые губы, прямые и даже удивительно белые зубы, учитывая недостаток гигиены, которым она страдала при прибытии. Ее кристально голубые глаза были полны неверия, тревоги и неуверенности. Но они также были любопытными и заинтригованными, когда она вскинула голову, чтобы изучить его. Ее волосы, очищенные от грязи, были не тускло коричневыми, а блестящими темными красновато-коричневыми и мерцали в свете комнаты. Красные прядки были глянцевыми, глубокими и пылающими. Он не был уверен, что когда-либо видел такой тон.

Хотя она была далеко не уродливой, он до сих пор не был уверен, что заставило его купить ее. Он видел женщин гораздо более красивых, чем она, за свою растянувшуюся жизнь. Она была слишком костлявой, ее ключица резко выпирала вперед, кости рук легко просматривались. Он предпочитал женщин с большим количеством мяса, но с самого ее прибытия, стало более чем очевидно, что ее жизнь не была одной из многих, и она не была для удовольствия как те женщины, что были у него раньше.

С того момента как он увидел ее, действительно увидел, он был снедаем желанием обладать ею. Не было ничего захватывающего в сцене или людях на ней. На самом деле, он не видел ни человека не ней, пока не привели ее. Он не планировал прерывать аукцион. Ему не были нужны кровавые рабы, было достаточно людей, которые хотели, чтобы не брать кровь у тех, кто не хочет, но когда вывели ее, он остановился как вкопанный.

Она была самой обычной, грязной, отвратительной, но смелой. Гордость и неповиновение исходили от нее. Это было сигналом для него, немедленно привлекшим его внимание, как ничто за эти годы. Сначала он едва ли видел ее, но чем дольше он смотрел на нее, тем понятнее она становилась.

Сейчас он сел обратно, вскинув голову, наблюдая за ней. Она изучала его с тем же напряжением, с каким он изучал ее, но по абсолютно разным причинам. Она волновалась о своей судьбе, что он собирался делать с ней. Он изучал ее, потому что мог, на самом деле видеть. Он был не только полностью ошеломлен, но и сбит с толку ее словами.

— Почему ты так мил со мной? — Ее мелодичный голос был низким, она нахмурилась, и ее взгляд пробежался по нему.

Брейс отбросил в сторону каблуки, прежде чем встал. Он открыл рот, она отклонила голову, чтобы посмотреть на него.

— Как тебя зовут?

Она нервно поджала губы, она раздраженно дергала рукава свитера. На костяшках ее пальцев были небольшие порезы, мозоли были на ладонях ее загорелых рук.

— Арианна.

Он поднял бровь, насмешливо склонив голову, чтобы изучить ее.

— Это твое настоящее имя?

Маленькая улыбка тронула уголки ее полных губ, он впервые видел настоящее веселье в ее глазах.

— Да.

Он понял, что верит ей, когда сел на софу напротив. Хотя она напряглась, но не отодвинулась от него.

— Я Брэйс.

Она кивнула, ее взгляд стал снова недоверчивым, когда она проницательно осмотрела его, оценивая.

— Я слышала. Так зачем я здесь?

— Я еще не знаю, Арианна.

Беспокойство затопило ее глаза, она немного отпрянула и дерзость вскипела в ней.

— Все, что ты сделаешь со мной, будет сделано силой. — Объявила она.

Ее неповиновение должно было взбесить (она уже сегодня перечила ему больше, чем кто-либо еще за всю жизнь), но обнаружил, что это почему-то забавляет сейчас. Если никого вокруг не было, он не возражал против ее храбрости. Хотя он больше не потерпит этого на глазах у других.

— Ты так думаешь? — его гораздо больше интересовало увидеть ее реакцию на слова, чем обычный ответ.

Она выглядела удивленной, но быстро спрятала это чувство.

— Знаю! — ответила она резко.

Он равнодушно пожал плечами. Он не знал, что хотел от нее или что собирается с ней делать. Завтра он может решить, что она ему вообще не нравится; он в это не верил, но он был известен своими прихотливыми склонностями, когда дело касалось женщин. Он был изумлен реакцией, которую она вызвала, но он не знает, как долго это изумление продлится.

Одно было точно, он не собирался навязываться. Он сделал много разного за свою длинную жизнь, много плохого, но он никогда не использовал силу, чтобы принудить женщину, которая его не хочет.

— Посмотрим, — сказал он просто.

Ее тонкие ноздри раздулись от ярости, он почти мог слышать, как она скрежещет зубами. Он не знал, почему он изводил ее, но было удивительно наблюдать за ней, когда она сердилась на него. Он обнаружил, что предпочитает это страх. Девушка с силой сжала челюсть, отвернувшись от него. Ее руки сжались в кулаки по бокам от ее стройных ног, когда она сфокусировалась на картинах.

— Откуда ты, Арианна?

Хотя она все еще выглядела вызывающе, он почувствовал горе, затопившее ее.

— Отовсюду — просто ответила она.

— Ты живешь в лесах?

— Да.

— Ты член восстания?

Она колебалась, ее суставы пальцев побелели.

— Вот почему я здесь, не так ли? Членов сопротивления наказывают за их неповиновение, делая кровавыми рабами или выкачивая всю кровь. Не это ли способ лишить нас храбрости?

— Думаю, да, — согласился он. — Ты думаешь это неправильно?

— А ты, нет? — огрызнулась она.

Он сел обратно и принялся изучать ее, неторопливо вытягивая ноги, подложив руки под голову. Ярко-голубые глаза пылали негодованием и правотой, когда она посмотрела на него. Это удовлетворило его, и он безмятежно улыбнулся в ответ.

— Если ваш вид просто согласится работать с нами, наказание будет необязательно.

— Согласится быть вашими рабами во всех смыслах? Согласится быть слугами? Согласится делать, что бы вы ни пожелали, когда бы вы не пожелали, не обращая внимания на собственные нужды, желания и убеждения?

Он был впечатлен жаром тона ее голоса и страстностью слов. Для кого-то столь молодого, она была очень тверда в своих убеждениях и стремлениях. Не думая, он подошел и схватил ее за руку. Он должен был подавить это стремление, но было что-то правильное в этом жесте, так же как и ощущение тепла ее руки в своей.

Он слышал, как застыло ее дыхание, а сердце ускорилось, когда он попытался успокоить ее и заставить разжать кулаки. Она наклонила голову в сторону, эти большие невинные глаза смотрели на него удивительно серьезно.

— Таков мир, сильнейшие побеждают, — проинформировал он ее.

— И вы самые сильные?

— Конечно.

Ее глаза наполнились раздражением, она попыталась освободить руки, но он в течение секунды не позволял ей это сделать. В конце концов, он уступил, а она отвернулась и сфокусировалась на стене, очевидно решив его игнорировать. Он не позволит этому случиться.

— А ты не согласна? — спросил он, побуждая ее говорить.

Опустив голову, она снова завозилась с рукавами свитера.

— Вы не преуспели в вытеснении нас из домов, заставляя нас бежать и прятаться. Вы питаетесь нами, и у вас есть определенные признаки, которые делают вас физически превосходными. Поэтому да, я полагаю, это делает вас сильнее. По крайней мере, в собственных глазах. Но это не дает вам право делать то, что вы сделали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Захваченная"

Книги похожие на "Захваченная" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрика Стивенс

Эрика Стивенс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрика Стивенс - Захваченная"

Отзывы читателей о книге "Захваченная", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.