Кирстен Миллер - Вечные

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вечные"
Описание и краткое содержание "Вечные" читать бесплатно онлайн.
Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой. А в обществе «Уроборос» Хейвен открывается мрачный мир реинкарнаций, которые тянутся сквозь тысячелетия. Хейвен должна узнать все тайны, скрытые в ее прошлых жизнях, и возлюбленных прежде, чем все будет потеряно и цикл перерождений начнется снова… Впервые на русском языке!
Захрустел гравий под колесами машины. Хейвен вздрогнула и подбежала к окну. Рядом с табачным навесом остановился пикап. Открылась дверца кабины, из нее вышла девочка и направилась к дому. Подол ее старомодного платья подметал землю.
Хейвен встретила Лею Фризелл на крыльце. Лея указала на ее платье.
— Похоже, ты сегодня побывала в церкви.
— Десять минут выдержала. Успела услышать, что я виновата в том, что Сатана завладел Сноуп-Сити.
Лея хрипловато, коротко рассмеялась.
— Эти людишки из города не узнают дьявола, если он придет и будет наступать им на ноги. Господь свидетель: не там они его ищут.
— Ну, на этот раз они твердо уверены, что нашли его, — вздохнула Хейвен. — Почти все до единого в городе считают, что я пыталась убить свою бабушку и подожгла ее дом.
— Я слышала. Я хотела навестить тебя в больнице после пожара, но мне сказали, что к тебе не пускают посетителей.
— Спасибо за заботу, — поблагодарила Хейвен. — Зря я не послушала твоего предупреждения. Могла спасти родовое гнездо.
— Не переживай. Дом скоро отремонтируют, — как ни в чем не бывало заявила Лея, заправляя за ухо прядку рыжих волос. — Послушай. Может, присядем на минутку? Мне нужно кое о чем тебе рассказать.
— Не надо было тащиться в такую даль, чтобы поболтать со мной, — улыбнулась Хейвен и подвела Лею к двум плетеным креслам, которые Бью приобрел на распродаже и отремонтировал. — Могла бы и по телефону позвонить.
— Ну уж нет, — покачала головой Лея и села. Кресло негромко скрипнуло. — Никогда не знаешь, кто может подслушивать.
— Подслушивать? — Хейвен рассмеялась. — Ты вправду считаешь, что мои разговоры по телефону прослушиваются?
— За тобой следят не первый год, — спокойно проговорила Лея. — Кто знает, может, они и телефон прослушивают.
Хейвен вдруг стало зябко.
— Что ты имеешь в виду?
— Когда нам было девять лет, я как-то раз увидела тебя в парке. Ты пришла туда одна и качалась на качелях. Какой-то мужчина тебя фотографировал, а я знала, что это не твой папа. Я его показала Эрлу, и Эрл пошел и прогнал его. Потом, в другой раз, я тебя увидела в городе. Ты переходила дорогу и ела мороженое. По сторонам не смотрела. Ты запросто могла попасть под грузовик, но откуда-то выскочил мужчина и схватил тебя за руку. Это был не тот, который тебя снимал в парке, но очень на него похожий. И еще было несколько подобных случаев. Как будто за тобой все время кто-то следил.
— Ничего такого не помню, — призналась Хейвен. — Кто они были такие?
— Не знаю, как их назвать, но именно из-за них я пришла с тобой поговорить. Сегодня утром в нашей церкви я произнесла пророчество. Мама его истолковала. Я понимаю: ты — не одна из нас, Хейвен, ты другой веры, ты должна меня послушать. — Лея умолкла. Она словно бы подбирала нужные слова. — Ты должна уехать, пока они тебе не помешали.
— Не переживай. Так или иначе, я скоро уезжаю, — заверила ее Хейвен. — На этот раз я послушаюсь твоего совета.
— Отлично. Но и там, куда ты уедешь, ты должна быть осторожна. Будет опасно. Есть мужчина… не знаю, как его зовут, — проговорила Лея. — Но он знает, кто ты такая. И он станет искать тебя. Ты должна взять с собой свою веру, Хейвен, она будет единственной твоей защитой.
— Не понимаю.
— Хейвен, — сказала Лея. — Понимаю, это прозвучит безумно. Но я думаю, что тот, кто тебя ищет, очень злой. Он…
— Ну? — поторопила ее Хейвен.
— Я думаю, что это сам дьявол.
ГЛАВА 26
Хейвен забросила чемодан в кузов грузовичка Бена Декера. Было раннее утро. Солнце только-только показалось из-за гор.
— Завтра в девять вечера, — прозвучал голос. — Театр «Аполло».
— Что?
Хейвен обернулась и увидела Бью, стоящего на крыльце дома. На нем были только трусы-боксеры. Среди ночи Хейвен слышала, как Бью и Бен разговаривали на повышенных тонах. Бен требовал, чтобы Бью сказал ему, из-за чего передумал насчет Вандербилтского университета. Бью объяснять отказывался. Ссора продолжалась довольно долго, а потом Бью протопал по коридору, заперся в свой комнате и врубил телевизор на полную громкость.
— Вчера по телевизору видел. В театре «Аполло» будет церемония вручения каких-то идиотских наград. Среди зрителей ожидается Йейн Морроу.
С этими словами Бью развернулся и направился к двери.
— Не уходи, Бью, — взмолилась Хейвен.
— Удачи в Нью-Йорке, — бросил Бью, не оборачиваясь.
— Бью, прости меня, — жалобно проговорила Хейвен. — Мне нужна твоя помощь. Я не справлюсь без тебя.
— Очень жаль, что ты не подумала об этом раньше. Может быть, тогда ты бы держала свой треклятый рот на замке.
Бью хлопнул дверью. Хейвен залилась слезами.
По пути к железнодорожной станции в Джонсон-Сити Хейвен и Бен проезжали мимо дома Снайвли. Даже сейчас, в лучах радостного утреннего солнца дом выглядел как покинутые развалины. Крыша была накрыта синими пластиковыми полотнищами, окна второго этажа были забиты фанерой. Цветущие азалии, не тронутые огнем, выглядели нелепо, не к месту. Хейвен смотрела на свое родовое гнездо из окошка кабины пикапа, и вдруг ей показалось, что кто-то прошел за окном гостиной Имоджин.
— Там кто-то есть, — сказала она Бену.
— Страховщики, небось, — ответил он. — Кому там еще быть? Всю мебель вывезли. Больше в доме брать нечего.
— Очень надеюсь, что у Имоджин все получится с ремонтом, — сказала Хейвен.
— О, конечно, получится. К тому времени, когда ты вернешься, дом станет как новенький.
«Если я когда-нибудь вернусь», — подумала Хейвен. Они подъехали к выезду на шоссе на краю города. В Сноуп-Сити для нее ровным счетом ничего не осталось. Ее будущее, ее судьба ждали ее в Нью-Йорке. Плохо или хорошо это могло для нее закончиться, но она все же собиралась узнать, что ждет ее там.
В здании вокзала Хейвен крепко обняла Бена.
— Не забывай: если мы тебе понадобимся, мы всегда с тобой, — заверил ее Бен. — И не переживай за Бью. Меня за десять лет в армии хорошим мальчиком не сделали. Если мой сынок решит остаться дома, его ждет только горе и боль.
Их разговор прервало объявление. Поезд, на котором уезжала Хейвен, прибывал к перрону. Сглатывая слезы, она добралась до своего места. Слезы еще текли по ее щекам, когда поезд тронулся. Рельсы змеей вились по горам. Хейвен закрыла глаза. Как ни тяжело ей далось прощание с Декерами, ей все равно не хотелось даже бросить последний взгляд на город, которому она совсем не была нужна.
Часть вторая
ТОТ, КОТОРЫЙ ЖДАЛ
ГЛАВА 27
Солнце село, в вагоне стало темно. Трудно было понять, где сейчас находится поезд. Проезжали какой-то обшарпанный городок. Одинокие фонари освещали странные сцены. Трое подростков весело топили друг дружку в плавательном бассейне на заднем дворе. Питбультерьер, привязанный к тонкой цепочке, надрывался лаем. Малыш в ночной рубашке целился в поезд из пластикового пистолета. Поезд проезжал всего в двадцати футах от окошка, за которым стоял мальчик.
Хейвен поежилась и растерла руки, покрывшиеся гусиной кожей. Этот мир показался ей опасным — гораздо более опасным, нежели тот, который она покинула. Сноуп-Сити был чем-то вроде кокона — тесного, но безопасного. Хейвен начала ощущать, что свобода пришла к ней вместе с новыми бедами. И все-таки Нью-Йорк по-прежнему манил ее к себе, и притяжение этого города становилось все сильнее.
— Прошу прощения, сэр, — проговорила Хейвен. Мужчина в форменном костюме «Amtrak» [9]замедлил шаг и взял корешок билета с сиденья напротив нее. — Где мы сейчас?
— Нью-Джерси. Следующая остановка Пенн-Стейшн, — ответил железнодорожник, прибавив шагу. В следующее мгновение он исчез за скользящей дверью в дальнем конце вагона.
Хейвен встала и пошла посмотреть, свободен ли туалет. Дверь туалета была открыта, а в вагоне, кроме Хейвен, сидел только один пассажир — мужчина, занимавший место на три ряда дальше ее. Мужчина был одет в тускло-синий костюм, его стрижка явно стоило не дешевле тридцати долларов. Хотя он сидел с закрытыми глазами, Хейвен почему-то была уверена, что он не спит. Она уселась на свое место и стала смотреть в окно. Дома стали меньше и стояли плотнее. Фонари заливали дороги бледно-желтым светом. Вдалеке виднелась панорама города, устремленного в небо.
За вокзалом Пенн-Стейшн вереницей выстроились такси. По улицам гулял горячий ветер. Пахло озоном — значит, надвигалась гроза. Мужчина, ехавший в одном вагоне с Хейвен, шел за ней. Похоже, он ее не замечал. Он шел, на ходу набирая номер на своем смартфоне «BlackBerry». Поглядывая на него одним глазком, Хейвен нащупала в кармане свой мобильник. Как она жалела, что не может позвонить Бью и попросить у него совета! В тот момент, когда на асфальт упали первые большие капли дождя, Хейвен поравнялась с диспетчером стоянки такси.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вечные"
Книги похожие на "Вечные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кирстен Миллер - Вечные"
Отзывы читателей о книге "Вечные", комментарии и мнения людей о произведении.