Альваро Юнке - Мужчины двенадцати лет

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мужчины двенадцати лет"
Описание и краткое содержание "Мужчины двенадцати лет" читать бесплатно онлайн.
В эту книгу современного прогрессивного писателя Аргентины вошли лучшие рассказы из трех его сборников. Герои этих рассказов — подростки из предместья Буэнос-Айреса, которых жизнь раньше времени столкнула с трудностями и несправедливостью капиталистического мира. Они по-мальчишески озорны, веселы, изобретательны в играх и проделках, но почти всем им приходится рано начать работать, терпеть унижения и придирки, а зачастую и незаслуженные наказания.
Рисунки Б. Васина
Бабушка осталась стоять, дрожа от волнения.
Ветер трепал билет в пять песо, который она машинально держала в руке. Потом она разжала руку — и ветер унес билет.
Слуга побежал за ним, поймал и подал ей.
— Нет, я не хочу.
— Но ведь это пять песо! — удивленно сказал слуга.
— Я не нищенка! — закричала старушка. — Доктор Ураль дель Серро — негодяй, бессовестный негодяй!
Она взяла билет в пять песо и порвала. Слуга взял одну половину, а какой-то мальчишка — другую. Они начали спорить, кому принадлежит билет.
Бабушка пошла домой. Она шла выпрямившись, необычно легким шагом. Фелипе она опять ничего не сказала.
Иногда внук спрашивал:
— Вы не ходили еще раз к доктору?
— Ходила, но больше не пойду.
— И правильно сделаете.
Однажды, вернувшись вечером, Фелипе протянул ей несколько банковых билетов.
— Откуда эти деньги?
— Это мои деньги, бабушка. Я их сам заработал. Это моя первая получка. Пока я состою на половинном окладе. Но скоро буду получать полный. А доктор пусть оставит при себе место, которое он мне обещал! Теперь можно уж не трогать те деньги, что оставил отец. Вы их сберегите на какой-нибудь непредвиденный случай, например, если кто-нибудь из нас заболеет. Я заработаю на жизнь для нас обоих… Что это вы делаете, бабушка?
Она стояла на коленях и молилась. Фелипе ее не трогал. Когда она поднялась, он спросил:
— Почему это вы молились?
— Чтобы воздать благодарность богу.
— И вы не плачете, бабушка? Это странно. Вы ведь всё улаживаете слезами.
— Нет, дитя мое, я не плачу. Ты меня научил не плакать. Ты меня многому научил!..
— Я, бабушка? Чему же это я вас научил, интересно?
— Ты меня научил… — начала бабушка, но не могла продолжать. Потому что теперь она плакала.
БУТЫЛКА МОЛОКА
Мирин: Ты куда?
Катыш: В молочную. Мне нужно купить литр молока. — И Катыш показывает пустую бутылку.
Катыш — маленький слуга, на попечении судьи по делам несовершеннолетних. У него нет ни отца, ни матери. Это рыхлый, бледный мальчик, с круглыми, как у рыбы, ничего не выражающими глазами, веснушчатый, белобрысый, с обритой головой. Говорит шепеляво. Он в большом синем фартуке, таком длинном, что почти не видно его ног в холщовых тапочках на веревочной подошве. Руки его потрескались, распухли и все в ссадинах от вечного мытья посуды.
Мирин: Я тебя провожу.
И Мирин, живой, худенький, стройный, идет рядом с неповоротливым, неуклюжим, тяжело топающим маленьким слугой. Завязывается разговор. Мирин, более смелый, задает вопросы, а Катыш отвечает на них.
— Тебя сегодня хозяйка била?
— Нет еще.
— А когда она тебя в последний раз била?
— Вчера вечером.
— За что?
— Я разбил тарелку. Было уже около двенадцати часов. Поздно. Я так хотел спать, просто падал, а она: «Мой посуду, мой посуду, мой посуду!» И целую гору тарелок наставила. Я все мыл и мыл и носом клевал, а тарелкам конца нет. Ну вот, одна тарелка упала — бум-м-м! — и разбилась. Хозяйка услышала звон — р-р-раз! — дала оплеуху, дв-в-ва! — еще оплеуху.
— Больно было?
— Больно? Не знаю. Я уже привык. Не чувствую.
— Ты плакал?
— Да.
— А если не больно, то почему ты плакал?
— Чтобы она больше не била. Она меня бьет до тех пор, пока не заплачу. Если я после первой затрещины зареву, она больше не бьет. А если не реву, так она колотит и колотит… Пока не зареву! Раньше я не плакал, когда не больно. Уж и доставалось мне — каждый день трепка! По щекам бьет, за уши таскает, за волосы таскает, щиплется… Даже ногами иной раз дерется. А теперь нет… Теперь она только подступится, а я уже реву. И она меня не трогает.
— Ты научился плакать нарочно?
— Да. Вначале я не умел: ведь мама меня никогда не била.
— Никогда?
— Никогда. А тебя твоя бьет?
— Нет. Иногда сердится и ругает, но никогда не бьет. Потом, бабушка всегда за меня заступается. Если мама хочет меня наказать, я убегаю от нее со всех ног и бегу к бабушке. Она уж никому не даст меня тронуть… А у тебя нет бабушки?
— Нет. У меня никого нет. Мой папа умер, когда я был очень маленький, моя бабушка умерла, когда я еще не родился, а мама — в прошлом году. Меня взяла соседка и свела к детскому судье. Судья меня определил к сеньоре Рите.
— Она злая?
— Нет… Как когда… Сильно ругается, а бьет не так уж чтобы очень больно… Был у меня один мальчик знакомый. Его судья к одному доктору слугой устроил… Бедняжка! Лукас его звали. Ты б видел, как его колотили! Что за взбучки! Втроем его били: доктор, жена доктора и мамаша доктора. Да нет, что это я! Вчетвером. Кухарка тоже била. Потом он все-таки убежал. Бедняжка!
— Почему — бедняжка?
— Умер он. Поездом переехало, на путях нашли.
— Он нарочно под поезд бросился?
— Это неизвестно, никто не знает… Вот молочная. Подожди меня — я быстренько…
— Смотри-ка, какое густое молоко!
— Белое, как облачко!
— А вкусное, наверно!.. Ты любишь молоко?
— Да.
— А пьешь?
— Пью.
— А я нет.
— Почему? Не любишь?
— Как так — не люблю? Не дают. Это молоко для хозяйки — у нее недавно сынишка родился. А мне дают кислый чай с кукурузной лепешкой. Хозяин тоже молока не пьет. Он пьет матэ, горький матэ. Хозяйка пьет по три литра молока в день: один утром, другой днем, а еще перед сном пьет.
— Почему ты не попросишь молока? Может, она даст…
— Даст, как же, по уху!
— Бедный Катыш!
— Почему — бедный Катыш?
— Потому что ты хочешь молока, а тебе не дают… Я скажу бабушке… Ты приходи к нам, каждый день приходи. Я попрошу, чтобы тебе давали чашку молока. Ладно?
— А твоя бабушка не рассердится, если ты попросишь для меня?
— Моя бабушка никогда не сердится.
— Хозяйка мне не дает молока, потому, говорит, что я очень толстый, я, говорит, настоящий катыш…
— Так тебя и зовут: Катыш?
— Нет. Меня зовут Альберто. Это меня хозяйка Катышом прозвала.
— А тебе больше нравится, когда тебя называют Альберто?
— Да, Альберто Пальярес; но теперь я уже привык, что я Катыш.
— А я ведь тоже не Мирин. Это я так сам себя прозвал, когда был маленький.
— А как же тебя зовут?
— Меня?.. Меня зовут Мигель Фадрике Рэсти Герра.
— Как длинно!
— Рости — это фамилия папы, а Герра — фамилия мамы. Мигель звали папу моего папы, а Фадрике звали папу моей мамы.
— Мою маму звали Альбертина, потому меня назвали Альберто.
— Знаешь, что я думаю…
— Что?
— Выпил бы ты немножко молока…
— Нет! Хозяйка заметит, что бутылка неполная.
— А мы прибавим воды.
Мальчики молча взглянули друг на друга. Катыш загоревшимися глазами смотрел на товарища: как это потрясающе просто и как странно, что это никогда не приходило ему в голову!..
Внезапно, не произнеся ни звука, он поднял бутылку и глубоко засунул в рот ее горлышко. И начал глотать желанный напиток. Он пил словно в экстазе, забыв обо всем на свете, наслаждаясь невиданным счастьем, которого так давно и так безнадежно ждал. Мирин заставил его упасть с неба на землю:
— Эй, ты, довольно! Ты уже много выпил — больше полбутылки.
— Теперь пойдем к тебе, нальем воды, да?
— Теперь уже нельзя, будет видно. Ты слишком много молока выпил.
— Тогда что ж нам делать?
— У тебя нет денег?
— Денег? Откуда?!
— И у меня нет… Неважно — я знаю, что делать… Допивай молоко!
— Всё?
— Да.
Катыш снова приложился к горлышку:
— Ну вот! Всё! Ни капли не осталось в бутылке.
— Так. Теперь брось ее.
— Разбить?
— Да.
Катыш швырнул бутылку на землю. Она разбилась на мелкие кусочки.
— Хорошо. Теперь иди и скажи хозяйке, что ты уронил бутылку и она разбилась.
— Она не поверит.
— А ты приведи ее — она увидит осколки.
— А пролитого молока не увидит.
— Правда! Что ж делать?
— Я знаю: я пойду домой и буду плакать. Если я буду плакать, она поверит.
— А как же ты вдруг заплачешь?
— Дай мне оплеуху.
— Я?!
— Да. Дай мне оплеуху.
— Вот тебе!
— Посильнее.
— Вот тебе!
— Те…перь… хо…ро…шо… А-а-а!..
Катыш громко заревел и пошел домой.
Мирин тоже пошел домой. Он был задумчив.
* * *— Мирин!
— Что, мама?
— Там пришла какая-то сеньора с мальчиком. Она говорит, что ты его побил и разбил бутылку с молоком.
— Я?!
И Мирин, возмущенный, идет за матерью в переднюю. В передней стоит Катыш, весь в слезах, и рядом с ним — хозяйка, которая крепко держит его за руку. Мать Мирина смотрит на них с изумлением, не веря собственным глазам. Ее сын побил этого мальчика? Не может быть. Она спрашивает:
— Это правда, Мирин, что ты два раза ударил этого мальчика, разбил бутылку и пролил молоко?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мужчины двенадцати лет"
Книги похожие на "Мужчины двенадцати лет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Альваро Юнке - Мужчины двенадцати лет"
Отзывы читателей о книге "Мужчины двенадцати лет", комментарии и мнения людей о произведении.