Павел Липский - Тень угасшего пламени
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тень угасшего пламени"
Описание и краткое содержание "Тень угасшего пламени" читать бесплатно онлайн.
Старик, тем временем, покопался в своей лодке, выудил откуда-то флягу и протянул ее Ричарду.
- На, вот, братец, - сказал он. - Выпей, полегчает сразу.
Ричард не стал отказываться и сделал крупный глоток из фляги. Там оказалась какая-то обжигающая жидкость, от которой по телу сразу расползлось приятное тепло. Ричард приложился еще раз и, вернув флягу хозяину, блаженно растянулся на теплом песке.
Старик оценивающе посмотрел на него, но ничего не сказал.
- Спасибо тебе, добрый человек, - спустя какое-то время подал голос Ричард.
Старик обернулся и согласно кивнул, принимая заслуженную благодарность.
- Спрашивать откуда ты, и как оказался в море не буду, - сказал он. - Но вот куда ты направляешься - спрошу, потому что скоро буду отчаливать. Коли надо, так и подбросить могу. В лодке места хватит.
Ричард задумался над вопросом, а потом, внезапно вспомнив о словах старого Зулфы, сел на песке и посмотрел в честное лицо рыбака.
- Послушай, а далеко отсюда до Мыса Бурь? - ответил он вопросом на вопрос.
Старик нахмурился и, слегка прищурившись, ответил:
- Ну, вообще-то вон он, твой мыс, - сухая ладонь указала куда-то Ричарду за спину.
Мужчина оглянулся и в отдалении увидел огромную двуглавую гору, вдающуюся прямо в море на приличное расстояние. На ее склонах рос лес, переходивший в глухую чащу на берегу. Ричард и рыбак сейчас находились на небольшом участке берега, спускающегося прямо к воде. Но уже чуть дальше ландшафт плавно поднимался, и желтый прибрежный песок встречался со стеной леса, находившейся уже на приличном возвышении по сравнению с уровнем моря.
- Вот эта гора и есть Мыс Бурь? - удивился Ричард.
- Он самый. Но только если ты туда собрался, то, извиняй, ничем не смогу помочь, - сухо заметил старик.
- Э-м... Это почему? Сам же только что предлагал подвезти, - сказал Ричард.
- Так-то да, но я же не знал, что ты хочешь туда, - старик помолчал, словно колеблясь, продолжать ли или замолчать, но все же продолжил. - Послушай, сынок, что бы тебе там ни было нужно, лучше подумай еще разок хорошенько. Место там дурное. Ну да я не суеверный, но пойми меня правильно, этот мыс не просто так Мысом Бурь кличут, - старик уперся плечом в нос лодки и стал медленно сталкивать ее в воду.
- Так в чем же проблема? - недоумевал Ричард.
- Все просто, - чуть с натугой сказал старик, и махнул рукой, - Ну-ка, помоги мне...
Ричард присоединился к рыбаку, и вдвоем они столкнули суденышко на воду.
- Вот так, - удовлетворенно заметил старик, забираясь в лодку и жестом приглашая Ричарда присоединиться, - Тебе повезло застать мыс ясным и чистым, сынок. Это случается с ним не так часто. Он будто бы притягивает всяческие штормы и грозы, так что вполне возможно, что пока мы будем туда добираться, разыграется очередная буря. Вон, смотри, - старик указал рукой на группу темных облаков, собирающихся на горизонте, словно армия, готовящаяся к приступу.
- Моя лодчонка не выдержит настоящий шторм. Но если тебе так уж нужно туда попасть, - рыбак почесал затылок, сдвинув шляпу на лоб, - Я могу подвезти тебя поближе, и ты пройдешь сушей. Что скажешь?
Ричард посмотрел еще раз на возвышающийся над водой Мыс Бурь, густо покрытый лесом, и, решив, что иного выхода у него нет, согласно кивнул.
- Ну, вот и славно, - кивнул в ответ старик и взялся за весла.
Ричард снова поразился очевидной крепости этого сухого и загорелого тела, не вязавшейся с седой головой и морщинистым лицом. Рыбак, казалось, не испытывал ни усталости, он насвистывал какой-то мотив и мерно греб веслами. Они не обменялись больше ни единым словом. Ричард не знал, что бы он мог еще сказать, а старик просто не задавал никаких вопросов и не желал заводить разговор. Так плыли они в полном молчании около получаса, до тех пор, пока рыбак не стал подводить лодку к берегу.
- Вот, смотри, - впервые за это время нарушил он молчание, - Видишь то высокое высохшее дерево? Держись на него, а как дойдешь, поворачивай на запад и иди, пока не кончится лес. Там сам поймешь, куда идти дальше.
Ричард выпрыгнул из лодки в мелкую воду и повернулся к рыбаку.
- Спасибо тебе, дед, - сказал он, и, не зная, что еще добавить, развернулся и стал подниматься вверх по склону, направляясь к стене леса.
Старик посмотрел ему вслед, вздохнул и, развернув свое суденышко, поплыл в обратном направлении.
Лес был густой. Такой нетронутый человеком лиственный лес, где так хорошо дышится, и куда палящее солнце проникает лишь в виде теневых трафаретов. Ричард невольно улыбнулся и вдохнул лесной аромат всей грудью. Откуда-то из глубин памяти всплыли картины детства, когда он со своим отцом не раз путешествовал по лесу. Иногда просто так, иногда, чтобы собрать ягод, в обилии растущих там летом, иногда, чтобы притащить сухое бревно для растопки печки в их загородном домике. Ричард помнил эти запахи, эти неповторимые лесные шорохи и звуки и улыбался, как когда-то улыбался маленьким мальчиком.
Задумавшись, мужчина потерял из виду то самое сухое дерево, которое должно было служить для него ориентиром, и не на шутку встревожился. Сразу же вылетели из головы воспоминания, а глаза стали судорожно шарить вокруг, пытаясь понять, куда ему теперь идти. Но никакого сухого дерева не было теперь и в помине, и Ричард вынужден был признать, что не имеет ни малейшего понятия, в каком направлении теперь двигаться. Он сделал еще несколько десятков шагов в ранее выбранном направлении, как вдруг он ощутил что-то необычное. Он не сразу сообразил что происходит, а когда понял, вытащил из-за пазухи мешочек со шкатулкой, про которую успел благополучно забыть. Торопливо стянув покров, Ричард снова уставился на черный плотный материал, и явственно почувствовал, что он сильно нагрелся и немного вибрировал. Подчиняясь какому-то наитию, мужчина снова попытался открыть шкатулку и на сей раз, она поддалась безо всякого сопротивления.
Этот факт немало ошеломил Ричарда, но то, что последовало дальше, удивило его еще больше. На мягкой бархатистой подкладке внутри шкатулки лежал небольшой светящийся куб. Он был сделан из какого-то похожего на матовое стекло материала и мягко светился изнутри. От куба волнами исходило тепло и мягкая вибрация. Ричард робко протянул руку и дотронулся до него пальцем. Раздался тонкий мелодичный звук, куб вылетел из своего футляра и завис в воздухе перед лицом Ричарда. Артефакт стал медленно вращаться и, издав еще один мелодичный звук, медленно полетел вперед. Подхватив шкатулку, Ричард поспешил за ним. Куб, периодически издавая все тот же сигнал, уверенно двигался через лес, огибая деревья и другие препятствия, встречавшиеся на его пути. Вскоре Ричард заметил высокое сухое дерево, свой злосчастный ориентир, и невольно отметил, что какой-то куб знает дорогу лучше него самого. Это также укрепило мужчину в его решении двигаться за этим странным проводником. Постепенно лес стал редеть, перейдя затем в небольшую, заросшую высоким кустарником долину. Путь явно пошел ввысь, и Ричард стал прилагать больше усилий, чтобы поспевать за кубом. Потом снова начался лес, но этот, как сообразил мужчина, уже был тот самый, который рос на склонах Мыса Бурь.
"Этот ... куб отлично знает, куда мне нужно идти", - думал Ричард, перелезая через поваленные деревья и огибая слишком густые заросли.
В какой-то момент мужчина подумал, что куб завел его в тупик. Впереди высилась каменная громада, покрытая ползучей зеленью. Но его проводник, не замедлив движения, нырнул прямо в эту зелень, и Ричарду ничего не оставалось, как последовать его примеру. Ощущение было такое, он пробирался через заросли гигантской лапши, но, в конечном итоге, Ричард одолел препятствие и замер на месте, пораженный открывшейся ему картиной.
Он стоял на развилке дороги. Левая ее часть карабкалась на гору, а там, окруженная горными пиками, высилась крепость, выполненная из каких-то черных блоков. Она была правильной геометрической формы и сильно выделялась на фоне природной хаотичности. Но главным было то, что она горела. Ввысь поднимались столбы дыма, хотя пламени видно не было, судя по всему, догорали какие-то внутренние помещения. Ричард медленно перевел взгляд на левую часть развилки, которая по дуге спускалась к большой природной бухте. А там, уже покидая ее пределы, качались на воде четыре огромных корабля. На алых парусах был начертан странный символ, напоминающий половину окружности на вертикальной оси.
Пока Ричард разглядывал открывшееся ему зрелище, куб уже успел улететь на приличное расстояние по направлению к крепости, так что, опомнившись, мужчина поспешил его догнать. Проводник вел его прямо к высоким воротам, распахнутым сейчас настежь. Ричард прошел в них, а куб внезапно погас и со стеклянным стуком упал на землю. Мужчина дернулся, пытаясь поймать предмет, но не успел. Однако, падение не оставило на матовой поверхности куба ни единой царапины. Ричард спрятал его в футляр и медленно двинулся по внутреннему двору замка, носившему печать недавнего разрушения. Пройдя мимо очередной дымящейся кучи обломков, Ричард заметил лежащего на спине человека и поспешил к нему.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тень угасшего пламени"
Книги похожие на "Тень угасшего пламени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Павел Липский - Тень угасшего пламени"
Отзывы читателей о книге "Тень угасшего пламени", комментарии и мнения людей о произведении.