» » » » Иоанна Хмелевская - Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)


Авторские права

Иоанна Хмелевская - Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)

Здесь можно скачать бесплатно "Иоанна Хмелевская - Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив, издательство Аванта+, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иоанна Хмелевская - Колодцы предков  (вариант перевода Аванта+)
Рейтинг:
Название:
Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)
Издательство:
Аванта+
Год:
1994
ISBN:
5-86529-008-8, 5-86529-005-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)"

Описание и краткое содержание "Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)" читать бесплатно онлайн.



Впервые русский читатель знакомится с романами Иоанны Хмелеаской «Проселочные дороги» и «Колодцы предков». Снискавшая не только широкую известность, но и любовь российского читателя именитая польская писательница Иоанна Хмелевская и в этих произведениях остается верной себе: напряженное драматическое повествование, глубина психологического анализа, яркие, запоминающиеся образы героев — все это ожидает нас и в предлагаемых романах.

«Проселочные дороги» и «Колодцы предков» составляют дилогию. Их объединяют те же герои, то же место действия, та же ведущая идея — поиски сокровищ. И, конечно же, юмор, столь характерный всепроникающий юмор языка и ситуаций, благодаря которому детективы Иоанны Хмелевской не спутаешь ни с какими другими.






— Как же, разбежалась! Стану я ему показываться! Я его спугну!

— Как?

— А уж это мое дело! Придумаю что-нибудь.

Идея показалась мне не такой уж плохой, и я решила тоже покараулить. Спрячусь в машине, если увижу кого подозрительного — начну сигналить. Тетя Ядя, хоть и лучшая Тересина подруга, хоть и кроткого нрава, но собралась с духом и дрожащим голосом высказала желание тоже пойти в сторожа.

На Марека я старалась не смотреть. Казалось, еще минута — и никакого бандита не понадобится для того, чтобы покончить с моими родственницами. Однако он овладел собой, махнул рукой и сказал:

— Ладно, караульте. Но при условии — ни одна из вас не смеет спрятаться за коровником. Издали караульте! И я сам разобью вас на смены.


Первыми на вахту заступили Тереса с тетей Ядей. Наблюдательный пункт они решили устроить в палисаднике перед домом. Тут не так страшно, поскольку палисадник окружен низким заборчиком, и родня спит поблизости. Окна в доме раскрыты, так что в случае чего… Да и от опасного объекта их отделяет весь двор, овин и коровник. Поставив табуретки под кустом сирени, тетки благополучно отдежурили и вернулись домой живыми.

Я отсидела свое в машине, вдыхая свежий ночной воздух и ароматы хлева и стараясь не спускать глаз с прохода между коровником и конюшней. Месяц светил, так что видимость была неплохая. На лугу квакали лягушки, с деревни изредка доносился собачий лай, в коровнике ворочались и побрякивали цепью коровы. А больше ничего не происходило. Сдав дежурство Люцине, я тоже отправилась спать.

На рассвете всех поднял на ноги адский шум в курятнике. С дикими криками из раскрытых дверей из него вылетали куры, утки и гуси, и носились по двору, густо посыпая его перьями. Мы кинулись к выходу, сталкиваясь в дверях, из овина с граблями в руках выскочил Казик. Из курятника вышла мамуля и недовольно посмотрела на нас:

— Ну, чего сбежались? Теперь моя очередь сторожить. Никто не заставлял вас просыпаться.

Потом снизошла до объяснений: курятник ей показался самым подходящим наблюдательным пунктом, но в темноте она споткнулась о поилку для кур, и падая повалилась на насесты, смертельно перепугав и птицу, и нас, но только не злоумышленника. Как выяснилось, ему удалось немного засыпать колодец.

— А ты где пряталась? — спросила у Люцины Тереса.

— В коровнике, — пробурчала та.

— И что видела?

— Не скажу. Не хочу выражаться.

Я с интересом повернулась к тетке:

— Самое подходящее место! Может, хоть что-нибудь слышала?

— Слышала. Коров. Чесались, вздыхали, бренчали, хрустели.

— Тогда зачем ты вообще полезла в этот коровник? — рассердилась Тереса.

— Чтобы увидеть бандита.

— Он тебе назначил свиданье в коровнике?

Припертая к стенке, Люцина наконец призналась: еще днем она приметила в коровнике очень удобную щель, из которой великолепно просматривались и колодец, и развалины, и территория между ними. К сожалению, ночью, в темноте, щели она отыскать не могла и все дежурство ушло на то, чтобы провертеть дырку в досках. Когда провертела, время дежурства закончилось.

— Тоже мне, выбрала место! — фыркнула Тереса.

— Можно подумать, что ты выбрала лучше! — не осталась в долгу Люцина.

— А вот и лучше! По крайней мере, мы хоть что-то видели!

— Видели! — с волнением подтвердила тетя Ядя. — Очень может быть именно бандита!

— Что? И только теперь говорите об этом?

Не скрывая торжества, Тереса и тетя Ядя поведали о своих достижениях. Заняли они, значит, свои места под кустом сирени и поскольку еще не совсем наступила ночь, они видели, как по дороге со стороны деревни приковылял какой-то мужик, перешел дорогу и вышел на луг. Что он делал потом — они не знают, возможно, вернулся и засыпал колодец, воспользовавшись заточением Люцины в коровнике. А перед этим, наверное, на разведку ходил…

Домыслы насчет того, чем занимался мужик, прервал Марек.

— Успокойтесь, это был я, — сказал он. — Но я вот о чем хотел спросить…

— Ну знаешь ли! — возмущенно воскликнула тетя Ядя.

— А я еще удивилась — что это ты так легко разрешил нам караулить! — воскликнула я.

— И что ты видел? — воскликнула Люцина.

— Ничего. Я хотел спросить…

— Больше я не караулю! — воскликнула Тереса. — Нечего из меня идиотку делать!

— Не только из тебя — он из всех нас сделал идиоток!

— успокоила сестру мамуля.

— Я хотел спросить вас, — устало произнес Марек, — вот о чем…

— Если намечается конференция, то я, пожалуй, сяду, — перебила его Люцина. — Стоя говорить не хочу.

Разыскав половинку днища от бочки, она положила его на камень и села. Ее примеру последовали все мы, усаживаясь кто на чем. Марек один остался стоять.

— Так вот, — снова сказал он. — Я хотел..

— Чего толкаешься? Сейчас свалюсь с доски! — крикнула мамуля Тересе.

— Кто толкается? Это ты меня сталкиваешь! Я и так одной половинкой сижу!

— Нет, я больше не выдержу! — произнес такой спокойный и выдержанный Марек.

— Вот, вот! — подхватила Тереса. — И я то же самое твержу — с ними невозможно выдержать!

— Да дайте же сказать человеку! — попросила тетя Ядя. — Очень интересно знать, о чем это он хочет спросить?

— Спрашивай и не обращай на них внимания! — посоветовала я. — В случае чего я им повторю.

Вздохнув, Марек бросил взгляд в глубину колодца и наконец спросил:

— Скажите пожалуйста, а зачем вы, собственно, его раскапываете?

Мы ответили не сразу. После продолжительного молчания первой отозвалась мамуля:

— Говорят, в нем была очень хорошая вода, — не очень уверенно сказала она.

— Говорят, дедушка уронил в колодец свои золотые часы, — сказала Люцина.

— А бабушка — свое жемчужное колье? — иронически подхватила Тереса.

— Неплохая мысль! — поспешила я похвалить теток, не давая Мареку вставить слова. — Ведь надо же нам что-то отвечать, когда нас начнут расспрашивать, что мы ищем в колодце.

— Как это — когда начнут? — не поняла тетя Ядя. — Ведь Марек уже начал! А мне кажется, не обижайтесь, что вы какую-то чепуху несете.

— Правильно, — сказал Марек. — Надо знать, что отвечать, когда начнут интересоваться. Мой же вопрос был чисто риторическим. Я знаю, колодцем вы занялись как приманкой, хотите заставить врага действовать. Интересно, его привлекает только колодец или он желает, чтобы здесь вообще ничего не трогали…

— Мы думали начать понемногу разваливать руины, чтобы проверить, — ответила я, — да как-то руки не дошли. — Или вот коровник разобрать… А у тебя есть идея?

— Идея есть насчет ловушки, но о ней позже. А пока скажите — есть ли, по-вашему, какая-нибудь причина для того, чтобы он заинтересовался именно колодцем и мешал вам им заниматься?

— Нет. Правда, отец Франека как-то туманно намекал на какое-то имущество, которое надо кому-то возвратить. И настаивал — оно спрятано здесь! Но не в колодце же!

— А не могли его спрятать в другом месте, например, в подвале старого дома?

— Не могли! — решительно заявила мамуля. — Девчонкой я все подвалы облазила, там всегда дети устраивали игры, так ничего, кроме каменных стен, в подвалах не было.

— Могли и в стенах замуровать, еще в давние времена, — сказал Марек. — Давайте думайте, где могли спрятать сокровище?

— Только не в колодце, из которого брали воду! Спрятать могли и в подвалах, и в старинном склепе на кладбище, и просто зарыть в землю. Но не в колодце!

— Так колодец тебе кажется самым неподходящим местом? — спросила я у Марека.

— Разумеется!

— В таком случае, мамуля права — спрятано именно в колодце!

— А что я говорила! — обрадовалась мамуля, я же вдохновенно продолжала:

— Если мы ломаем голову над тем, куда в давние времена мои предки могли спрятать сокровища, то надо остановиться на самом бессмысленном, самом дурацком месте. Есть у нас такая фамильная черта — поступать наперекор здравому смыслу. У тебя было достаточно возможности убедиться в этом за годы нашего знакомства. И исторические примеры о том же говорят. Во время войны нормальные люди старались убежать подальше от мест, где шли сражения, а наша бабушка именно туда загнала всю семью, вытащив ее из безопасной деревни. Это только один из примеров. Так что искать надо в самом дурацком месте. И хотя сейчас мы находимся в дедушкиных фамильных владениях, все равно правила тут женская линия.

— Очень умно сказала Иоанна, — похвалила меня Люцина. — Интересно, откуда это у нее?

Не знаю, убедила ли я Марека. Он посмотрел в колодец, потом перевел задумчивый взор вдаль. Возможно, даль заставила его принять решение.

— Хорошо, пусть будет так, — сказал он. — Раскопаем колодец до конца, чтобы хоть с этим покончить. О ловушке поговорим в доме.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)"

Книги похожие на "Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иоанна Хмелевская

Иоанна Хмелевская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иоанна Хмелевская - Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)"

Отзывы читателей о книге "Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.