Дин Кунц - Нехорошее место

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Нехорошее место"
Описание и краткое содержание "Нехорошее место" читать бесплатно онлайн.
Совершенно фантастическое дело расследуют частные детективы — супруги Бобби и Джулия Дакота. Кровавый вурдалак — двуполый маньяк, наделенный сверхъестественной способностью к телепортации и излучению разрушительной биоэнергии, — преследует своего брата, чтобы расквитаться с ним за убийство их матери-ведьмы. Удастся ли им вычислить и уничтожить убийцу, сеющего смерть и разрушения на своем пути?
— Да, Френк, — кивнул Бобби. — Так что произошло потом?
— Я хочу сказать, — гнула свое Джулия, — что сначала мы должны выслушать всю историю, а уж потом решать, сумеем мы ему помочь или нет.
— Помочь мы сумеем, это точно. — Бобби, похоже, уже все решил. — Мы…
— Бобби, — строго осекла его Джулия, — могу я поговорить с тобой наедине? — Она поднялась, пересекла кабинет, открыла дверь в примыкающий к нему туалет, включила свет.
— Мы сейчас вернемся, Френк, — на ходу бросил Бобби Полларду, вслед за Джулией прошел в туалет, закрыл за собой дверь.
Она включила потолочный вентилятор, чтобы заглушить слова, заговорила шепотом:
— Что с тобой такое?
— Ну, у меня плоскостопие, ступни ровные, как доска, и еще отвратительная родинка на спине.
— Ты просто ужасен.
— Ты считаешь, что плоскостопие и родинка — слишком большие недостатки? Ты очень привередливая женщина.
Туалет был крошечный. Они стояли между раковиной и унитазом, практически нос к носу. Он поцеловал ее в лоб.
— Бобби, минуту тому назад ты сказал Полларду, что мы беремся за его дело. Может, мы не возьмемся.
— А почему не возьмемся? Оно очень интересное.
— Во-первых, он говорит как чокнутый.
— Он не чокнутый.
— Он говорит, что какая-то неведомая сила развалила автомобиль, взрывала лампы уличных фонарей. Странная музыка флейты, загадочные синие огни. Этот парень слишком часто читал «Нэшнл инкуайрер» [13].
— Но в этом-то все и дело. Настоящий псих уже начал бы объяснять, как и почему все это с ним произошло.
Заявил бы, что встретил Бога или марсиан. А этот парень в полном недоумении ищет ответы. Мне представляется, что это совершенно нормальная реакция, от которой за милю несет здравым смыслом.
— А кроме того, мы занимаемся бизнесом, Бобби. Бизнесом. Не ради развлечения. Ради денег. Это наша работа — не хобби.
— У него есть деньги. Ты видела.
— А если эти деньги — грязные?
— Френк не вор.
— Ты знаешь его меньше часа и уже уверен, что он не вор? Слишком уж ты доверчив, Бобби.
— Спасибо тебе.
— Это не комплимент. Как ты можешь заниматься тем бизнесом, которым занимаешься, и быть слишком доверчивым?
Он улыбнулся.
— Я доверился тебе, и, как выяснилось, не напрасно.
Она не желала поддаваться его обаянию.
— Он говорит, что не знает, откуда взял деньги, и чисто теоретически давай признаем, что этой части истории мы поверили. Примем за факт и твое утверждение, что он не вор. Но, возможно, он торговец наркотиками. Или кто-то еще. Помимо кражи, есть тысяча способов заработать деньги нечестным путем. И если мы выясним, что они грязные, мы не сможем оставить у себя то, что он нам заплатит. Нам придется отдать их копам. Мы потратим наши время и силы. А кроме того… мы сильно запачкаемся.
— Почему ты так говоришь? — спросил он.
— Почему я так говорю? Он только что сказал нам, что проснулся в номере мотеля с залитыми кровью руками!
— Говори тише. Ты можешь оскорбить его чувства.
— Не дай бог.
— Помни, никакого тела не было. Это могла быть его кровь.
— Откуда нам известно, что тела не было? — раздраженно спросила она. — Потому, что он так говорит? Возможно, он такой псих, что не заметил бы тела, даже если бы наступил на дымящиеся внутренности и споткнулся об отрубленную голову.
— Какой живой образ!
— Бобби, он говорит, что, возможно, исцарапал себя, но это маловероятно. Скорее он напал на какую-нибудь бедную женщину, какую-то невинную девушку, может, даже ребенка, беззащитную школьницу, затащил в свой автомобиль, насиловал, бил, снова насиловал, заставлял выполнять все свои извращенные прихоти, потом отвез свою жертву в какой-нибудь каньон в пустыне, может, пытал иголками, ножом или бог знает чем, потом дубинкой забил до смерти и бросил обнаженное тело. И теперь койоты дожевывают ее плоть, а мухи заползают в открытый рот и выползают обратно.
— Джулия, ты кое-что забываешь.
— Что?
— Это у меня слишком богатое воображение.
Она рассмеялась. Ничего не могла с собой поделать. Хотела сильно стукнуть его по голове, чтобы вбить в нее хоть капельку здравого смысла, но вместо этого рассмеялась.
Он поцеловал ее в щеку, потянулся к ручке двери.
Она накрыла его руку своей.
— Обещай, что мы не возьмемся за это дело, пока не выслушаем его историю до конца и не подумаем над тем, что услышали.
— Хорошо.
За окнами небо напоминало серый лист стали, кое-где выпачканный черным. Дождь еще не начался, но воздух замер в ожидании первых капель.
Кабинет освещался двумя лампами, стоявшими на столиках по обе стороны дивана, и торшером в углу. Флуоресцентные трубки под потолком не горели, поскольку Бобби терпеть не мог их блеска, считая, что свет в офисе должен быть таким же уютным, как в домашнем кабинете. Джулия исходила из того, что офис и должен выглядеть офисом, но, идя навстречу Бобби, обычно не включала лампы под потолком. Теперь же, когда день становился все темнее из-за сгущающихся облаков, ей хотелось включить флуоресцентные трубки и разогнать тени, которые начали собираться в тех углах, куда не добирался свет ламп.
Френк Поллард по-прежнему сидел на стуле, глядя на забранные в рамки постеры Дональда Дакка, Микки-Мауса и дядюшки Скруджа. Постеры эти дополнительным грузом ложились на плечи Джулии. Она-то была большой поклонницей мультфильмов киностудии «Уорнере бразерс», которые полагала более жесткими, чем мультфильмы Уолтера Диснея. У нее была полная их коллекция на видеокассетах, которые она, правда, держала дома. А вот Бобби развесил по кабинету постеры с персонажами Диснея, потому что, по его словам, они помогали ему расслабиться, улучшали настроение и способствовали принятию правильных решений. Никто из клиентов не ставил под сомнение их профессиональные способности только потому, что стены украшали вроде бы неуместные в детективном агентстве картинки, но Джулия все равно волновалась при мысли о том, что они могут подумать, увидев такой антураж.
Она прошла за стол, села, а Бобби опять угнездился на краешке. Подмигнул Джулии.
— Френк, я поторопился, слишком рано объявив, что мы беремся за это дело. В действительности мы не можем принять решение, не выслушав до конца вашу историю.
— Конечно. — Френк быстро глянул на Бобби, на Джулию, потом перевел взгляд на свои исцарапанные руки, вцепившиеся в открытую сумку с деньгами. — Это же естественно.
— Разумеется, — кивнула Джулия.
Клинт вновь включил магнитофон.
Френк поставил сумку с деньгами на пол, а вторую, стоявшую на полу, поднял на колени.
— Я хочу вам кое-что передать. — Он расстегнул «молнию» второй сумки, достал маленький пластиковый пакет с черным песком, который сжимал в ладонях, когда проснулся в четверг утром после короткого сна. За пакетом последовала окровавленная рубашка, которая была на нем, когда он поднялся с кровати, поспав еще раз, уже во второй половине дня. — Я это сохранил… потому что и песок, и рубашка — вещественные улики. Зацепки. Может, они помогут вам понять, что происходит, что я сделал.
Бобби взял рубашку и песок, мельком глянул на них. Положил на стол рядом с собой.
Джулия отметила, что рубашка не просто испачкана в крови — пропиталась ею, и теперь под бурыми пятнами материя затвердела.
— Значит, вы провели в номере мотеля вторую половину четверга, — уточнил Бобби.
Поллард кивнул.
— В ту ночь больше ничего не случилось. Я пошел в кино, но фильм меня не увлек. Какое-то время поездил по окрестностям. Я устал, очень устал, несмотря на то, что поспал днем, но больше заснуть не смог. Боялся заснуть. Наутро переехал в другой отель.
— И когда вы наконец снова заснули? — спросила Джулия.
— В следующий вечер.
— Вечером пятницы?
— Да. Я пытался не спать, накачиваясь кофе. Сидел у стойки в маленьком ресторанчике, примыкающем к отелю. Пил кофе, пока не почувствовал, что вот-вот уплыву со стула. Разболелся желудок, так что кофе я больше пить не мог. Вернулся в номер. Всякий раз, когда начинал дремать, выходил на прогулку. Но ничего не помогало. Более я бодрствовать не мог. Мне требовался отдых. Я лег в кровать в начале девятого, заснул мгновенно и открыл глаза в половине шестого утра.
— Утра субботы.
— Да.
— И все было в порядке? — спросил Бобби.
— Во всяком случае, крови не было. Случилось другое.
Они ждали.
Поллард облизал губы, кивнул, словно подтверждая решимость продолжать.
— Я лег в постель в трусах… но проснулся полностью одетым.
— Вы ходили во сне, вот и оделись во сне, — предположила Джулия.
— Но только одежду, которая была на мне, я раньше не видел.
Джулия моргнула.
— Простите?
— Это была не та одежда, в которой я пришел в себя в проулке двумя днями раньше, и не та, которую я купил в торговом центре утром в четверг.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нехорошее место"
Книги похожие на "Нехорошее место" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дин Кунц - Нехорошее место"
Отзывы читателей о книге "Нехорошее место", комментарии и мнения людей о произведении.