Джесс Уолтер - Гражданин Винс

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гражданин Винс"
Описание и краткое содержание "Гражданин Винс" читать бесплатно онлайн.
Винс Камден — жулик. «Сдав» своих подельников, он избегает наказания и получает шанс на новую жизнь с новой фамилией в новом городе, укрывшись за программой защиты свидетелей. Только новая жизнь не получается… За Винсом зорко следит детектив Алан Дюпри, подозревающий его в новых преступлениях; подельники все же находят изменника; да еще беглеца заказывает местная мафия… Находясь под перекрестьем разных прицелов, Винс между тем думает об искуплении. И вот вопрос вопросов: участие в грядущих выборах президента (впервые в жизни) — это бессмысленное саморазоблачение? Или то самое искупление? Или же еще один — последний! — шанс на лучшую жизнь?
ВЫБИРАЙ ИЛИ… ПРОИГРАЕШЬ!
— Ты постригся.
— С полицией разговаривал? — спрашивает Винс.
Дэвид молчит, пытаясь угадать, поверит ли Винс вранью. Наконец пожимает плечами.
— Они отправили полицейского в Нью-Йорк. Он выяснил, что ты входишь в программу. Детектив Фелпс звонил мне вчера вечером. Сказал, что они хотят с тобой поговорить. Они едут сюда, Винс.
— Что еще он сказал?
— Фелпс? Что ты был замешан в краже кредитных карт. В продаже наркоты. Они хотят задать тебе пару вопросов об убийстве.
— Это мы с ними уже обсуждали.
— Ну, им еще раз захотелось.
— Я никого не убивал, Дэвид.
— Вот он приедет, и мы ему обязательно об этом скажем.
— Я уже говорил ему.
— Еще раз скажем.
— Ты задерживаешь меня, Дэвид?
— Я прошу тебя остаться здесь и сотрудничать с полицией.
Винс оглядывается.
— Каковы мои шансы выйти в фойе и закрыть за собой дверь до их приезда? И до твоего звонка охране?
— Да ладно тебе, Винс, — смеется Дэвид.
— Один к пяти? Один к десяти?
Дэвид смотрит, не моргая.
— Мой ход, Дэвид? — Винс пятится из приемной и спокойно идет к лифту. Он ждет, что Дэвид достанет пистолет, или схватит его, или по крайней мере вызовет снизу охрану, но здоровяк только плетется за ним, как младший братишка.
— Ну, Винс, — говорит он. — Подожди, поговори с полицией. Они все уладят, а потом мы тебя переселим снова. Ну же. Просто поговори с ними.
— Я загляну завтра. — Винс входит в лифт. — У меня есть более срочные дела.
— Винс. Подумай! Не дури.
Вот забавно. Именно эти слова произнес в аэропорту Андж после того, как все объяснил: ФБР уличило Рея-Прута в каком-то дерьме в Филадельфии, и последние несколько месяцев он должен был носить на себе прослушку, пока предположительно отсиживался в Нью-Йорке. А потом в один прекрасный день он исчез. Прут знал, вероятно, так много, что мог вырубить Готти и его банду на несколько лет, поэтому задание Джонни-Малыша для Винса было простым: вернуться в Спокан, убить Прута, и тогда остаток долга будет списан. Он окажет миру услугу, сказал Андж, и Винс знал, что так оно и есть. А если он не уберет Прута? Что ж, тогда они придут забрать оба его долга. Винс ответил, что не уверен, сможет ли выполнить задание. Вот тогда-то Андж улыбнулся и сказал: «Не дури».
Двери лифта закрываются перед обеспокоенным лицом Дэвида, и Винс нажимает на кнопку второго этажа. Он выходит и неспешно шагает по коридору к лестнице, спускается по ступенькам, открывает дверь первого этажа и идет в подвал. Дверь ведет в коридор с бетонным полом. Винс натыкается на кладовку, открывает ее и находит комбинезон. Он надевает его и шагает дальше к погрузочной платформе позади здания, подхватывает огромную коробку туалетной бумаги и забрасывает ее на плечо, закрывая лицо. Вылезает на пандус позади здания, выбирается по нему на улицу и уже хочет перейти на другую сторону с коробкой на плече, как вдруг полицейская машина без номера с визгом поворачивает из-за угла. Когда она проезжает мимо, Винс замечает крупного усатого детектива Фелпса и еще одного полицейского на переднем сиденье. Они едут дальше, а Винс безучастно переходит улицу, сворачивает в парк Риверфронт, ставит коробку на парковую скамейку, расстегивает комбинезон, снимает его и спокойно продолжает путь через парк.
* * *В своем небольшом кабинете, под дипломом Фордхема[39] и десятком фотографий его самого с оправданными по суду гангстерами, Бенни Деврис выглядит более расслабленным и уверенным в себе, чем в тот вечер, когда Дюпри задавал ему вопросы на улице. Дюпри опускается на стул напротив Бенни и благодарит за то, что тот снова уделил ему время.
— Я не задержу вас. Просто есть пара дополнительных вопросов.
Бенни раздраженно смотрит на часы.
— Я уже рассказал все, что знаю.
Дюпри качает головой.
— Ну, не совсем.
— Это вы о чем?
— Тогда вы сказали, что не видели его…
Бенни подается вперед, улыбается. Происходящее начинает забавлять его.
— Да.
— Я просил вас позвонить мне, если встретите Винса?
— И я ответил, что позвоню. Послушайте…
— Меня сегодня осенило. Я сказал «Винса», а не «Марти». Я же ни разу не обмолвился, что его зовут Винс. Вы утверждали, что не видели его с самого процесса, но откуда-то знали, что в программе ему дали имя Винс.
Секунду Бенни молча смотрит на него, а потом расплывается в широченной улыбке.
— Да. Смешно. Видите ли… это бесполезно: я мог догадаться, что вы говорите о Марти, а может, вы назвали его Винсом чуть раньше. А вообще, да… умно.
Дюпри подается вперед и делает своей бросок.
— Послушайте, Бенни. Меньше всего мне хочется свалиться на вас, как снег на голову, и причинить вам массу проблем.
— Проблем, — повторяет Бенни, улыбка не сходит с его губ.
— Я просто подумал, что лучше нам с вами поговорить еще раз, прежде чем дело дойдет до прокурора или до ассоциации адвокатов…
Улыбка становится шире.
— До ассоциации адвокатов!
— Поймите, я мог бы помочь вам выпутаться, если вы скажете мне, где Винс, но сделать это нужно сейчас, прежде чем дерьмо обрушится на вас потоком.
Бенни хохочет, потом закуривает, по-прежнему улыбаясь.
— Смотрю, вы изо всех сил строите из себя «плохого полицейского». — Он затягивается. — Так… как, говорите, вас зовут?
— Дюпри.
— Итак, детектив Дюпри. Во-первых, давайте предположим, что я видел нашего друга и обманул вас. Скорее мой член выскочит из штанов, отрастит крылья и начнет летать под потолком, чем вы найдете в Нью-Йорке прокурора, который согласится открыть дело о снятии иммунитета и обвинит меня в столь ничтожном пустяке. Это раз. Во-вторых, я вне юрисдикции прокуроров из вашего Мухосрантауна — при условии, что они люди прямоходящие. И в-третьих, что касается ассоциации адвокатов, могу, если угодно, дать номер телефона главы дисциплинарного комитета, поскольку я был шафером на его гребаной свадьбе! И даже если вам удастся открыть дело, то это будет ваше слово против моего, и, в конце концов, это вообще неважно. Хотите знать, почему?
Дюпри молчит.
— Потому что вы не спросили, видел ли я Винса Камдена. Вы спросили, видел ли я Марти Хейгена. А никакого Марти Хейгена больше не существует. Вы, ребята, это обеспечили. Так что как ни крути… я сказал правду. Марти Хейгена я не видел с процесса. Встречал ли я Винса Камдена? Вы об этом не спрашивали. А теперь вали из моего кабинета и не возвращайся без ордера, кусок говна!
— Мне кажется, вы не поняли, что я имел в виду…
— Нет, я вполне понял, что кто-то пытается надавить мне на нервы!
Бенни доведен до крайнего раздражения, его лицо раскраснелось. Распаляясь, он желает продолжить разговор.
— Давно служишь?
Дюпри смотрит на него сверху вниз.
— Пять лет.
— Тебе сколько?
— Двадцать семь.
— А детективом когда назначили?
Дюпри подумывает соврать, но ему не хочется доставлять удовольствие этому человеку.
— Три недели назад. Я на временной замене.
— Так ты новенький. — Бенни опирается о стол и улыбается. — Ну и как тебе мой город, новобранец?
— Длинные выходные получились, — улыбается в ответ Дюпри.
Бенни смеется и откидывается на спинку кресла.
— Хочешь, дам совет, дурачок ты недоделанный?
— Боюсь, мне он не по карману.
— Даром даю.
Дюпри ждет.
— А совет мой таков. Поезжай домой. Этот город не похож на тот, из которого ты приехал. В Нью-Йорке такая коррупция, какая вам в вашей деревне и не снилась. Тут чтобы ресторан открыть, столько откатов и взяток надо дать, сколько у вас за всю жизнь не дают.
Дюпри внимательно смотрит на него.
— У нас в Спокане тоже хватает ловких плохо постриженных юристов.
Дюпри натягивает куртку, лезет в сумку и достает один листок из досье Марти Хейгена.
— Позвольте, и я дам вам совет. Если снова решите, что удержать человека от женитьбы на вашей сестре можно только, впихнув его в программу по защите свидетелей, постарайтесь не подделывать отчет ФБР.
Он кладет листок перед Бенни, который не смотрит на бумагу.
— Так это лжесвидетельство? Попытка помешать отправлению правосудия?
Наконец Бенни опускает глаза на документ.
— Агент ФБР, который получил ордер на эту прослушку, сказал, что данная стенограмма относится к другому делу — по обвинению человека по имени Брин. — Дюпри указывает на листок. — Кто-то прошелся по стенограмме и заменил Брина на Хейгена. Я рассказал этому агенту ФБР, что вы однокашник прокурора по данному делу, и выяснилось, что он же разбирал дело Джерри Брина. Представляете, какое совпадение?
Бенни прикладывает руку к виску. За окном на улице водитель яростно давит на клаксон.
— Так где же он?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гражданин Винс"
Книги похожие на "Гражданин Винс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джесс Уолтер - Гражданин Винс"
Отзывы читателей о книге "Гражданин Винс", комментарии и мнения людей о произведении.