» » » » Андрей Посняков - Капитан-командор


Авторские права

Андрей Посняков - Капитан-командор

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Посняков - Капитан-командор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство Ленинград, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Посняков - Капитан-командор
Рейтинг:
Название:
Капитан-командор
Издательство:
Ленинград
Год:
2013
ISBN:
978-5-516-00151-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Капитан-командор"

Описание и краткое содержание "Капитан-командор" читать бесплатно онлайн.



Наш современник, Андрей Громов, и его возлюбленная, юная каталонская баронесса Бьянка, вновь оказываются в прошлом, в 1706 году, и вынуждены искать пристанища, дабы начать новую жизнь.

На территории английской колонии Южной Каролины Андрей и Бьянка ввязываются в конфликт с индейцами и вынуждены бежать на Багамские острова, где обретают новых друзей, промышляющих морским разбоем. В одном из рейдов Андрей захватывает необходимое для прорыва во времени средство — проклятый кем-то корабль «Красный Барон», капитаном которого и становится, пытаясь порвать с пиратством и устроить свои дела в Европе.

Однако враги неустанно плетут интриги, к тому же приходится выручать из беды старых знакомых, что не покладая рук ищут сокровища пиратского капитана Эвери, дорогу к которым указывают фигуры индийской шахматной игры — чатуранги…






— Заходите, господин Дюпре, — любезно улыбаясь, Громов вышел навстречу гостю. — Прошу к столу, выпьем вина или сидра. Или… вы предпочитаете кальвадос?

— От стаканчика не откажусь, — услыхав про ядреную яблочную самогонку, начальник милиции кашлянул в кулак и зябко передернул плечами. — Что-то продрог, знаете ли.

Андрей тоже плеснул себе огненного, пахнущего яблоками напитка, коим так славилась Нормандия, и, подняв стакан, предложил помянуть погибших.

— Верно, помянем, — сухо кивнув, Дюпре тут же, не поморщившись, выпил и, отказавшись от закуски, многозначительно глянул в сторону слуг. — Поговорить бы, месье капитан.

— Поговорим.

Громов махнул рукой Тому и служанке, тут же спустившихся вниз; за ними, сославшись на какие-то неотложные хозяйственные дела, деликатно удалилась и Бьянка, оставив мужчин одних.

— Вы кажетесь мне честным человеком, месье Тоннер, — решительно начал гость. — Да и дрались вы нынче славно, и организовали все, как надо… До вас-то было — хоть караул кричи! Так вот, господин капитан… — командир ополчения понизил голос. — Хочу поделиться с вами кое-чем.

Молодой человек ободряюще улыбнулся:

— Я — весь внимание, месье Дюпре!

— Мне очень не понравился английский фрегат! — оглянувшись, произнес гость едва ли не шепотом. — И не только он, впрочем — еще две шхуны и шлюп, которые бомбардировали город.

— Мне они тоже не понравились, — согласился Андрей. — Как и все англичане, которым мы, смею думать, задали хорошую трепку.

— Две сукновальные мельницы, оружейная мануфактура, склады, — прищурившись, перечислил месье Дюпре. — К ним еще добавить старый амбар возле церкви Святого Леонарда, с недавно привезенной пенькою. Они все сгорели! Сгорели от английских ядер, господин капитан!

— Постойте-ка! — Громов напрягся, уже понимая, куда клонит припозднившийся визитер. — Вы полагаете, англичане стреляли раскаленными ядрами… и точно знали — куда?

— Именно так, месье, — угрюмо кивнув, собеседник задумчиво повертел в руках оловянный стакан и, отказавшись от предложенного кальвадоса, продолжал все тем же глуховатым тоном: — Допустим, воротная крепость — на виду, но склады и мануфактура — нет… хотя о них враги могли знать и заранее. А вот старый склад — пеньку туда привезли только вчера! И одну их мельниц — ту, что ближе к плато — отремонтировали совсе-е-ем недавно.

— Кто-то знал, — спокойно согласился Андрей. — Сообщил или, скорее, подал сигналы.

— Думаю, что так.

— И на английских судах очень хорошие канониры, — молодой человек пощипал бородку. — Поверьте, я знаю, о чем говорю — сам артиллерист. Не так-то просто попасть из морской пушки даже в крупноразмерную цель. По сути, на совести канонира лишь вертикальная наводка, горизонтальная производится всем корпусом корабля — по-другому быть просто не может, это же не полевая артиллерия, где можно запросто повернуть лафет. Морские пушки на такой маневр неспособны… Значит, знали заранее — сообщили.

— Фрегат именно так и действовал, — сухо кивнул гость. — А шхуны били по новым целям… Им кто-то указывал, корректировал огонь.

— Черт побери!!! — Громов подпрыгнул на месте. — Так и фрегат же не мог просто так палить — ветер в гавани слабый, дым долго стоит! А пушки молотили почти беспрерывно. Верно, дорогой мой месье Дюпре! Верно! Был корректировщик… или — корректировщики. Их надо как можно скорей вычислить, найти. Проверить крыши высоких домов — быть может, что-то…

— Нет, — с усмешкой прервал визитер. — Сигналы подавались с плато де Грас! Места лучше просто не придумаешь. Высоко и недалеко, а видно — только с залива. С набережной — дома мешают.

— А мы вот что-то ничего подобного не заметили, — капитан почесал затылок. — Никаких сигналов.

— А вы смотрели на плато? — ехидно осведомился гость.

Громов пожал плечами:

— Ну вообще-то — нет. Как-то не до плато было.

— Вот именно! Вы просто не обратили внимания… А вот англичане все, что им было нужно, увидели, обстреляли, причинив нам весьма существенный ущерб.

— Думаете, стоит опросить матросов? — подумав, высказал идею Андрей.

Командир ополчения снова покрутил стакан:

— Можно. Только не уверен, что это хоть что-то даст. А вот поискать на плато, поговорить с людьми — пастухами, церковными служками — там ведь часовня, кладбище.

— Привлечь местную сыскную полицию?

— Нет! — Дюпре дернулся, словно от удара током. — Не надо никого привлекать, сказать по правде — я далеко не во всех здесь уверен.

— А во мне, значит, уверены? — усмехнулся Андрей.

— Вы — здесь чужой, прибыли недавно, издалека.

— А, может, меня подослали англичане?!

Наклонив голову, гость бросил на Громова быстрый и весьма проницательный взгляд:

— Я знаю про вас все, месье де Тоннер. Что-то рассказал молодой маркиз, что-то — ваш чернокожий слуга, кое в чем проболталась служанке ваша молодая супруга.

Услыхав такое, молодой человек обескураженно покачал головой:

— Да-а-а… Вижу, обложили вы меня плотно.

— А что делать? — прищурился месье Дюпре. — Доверяй, но проверяй! На губернатора и конно-полицейскую стражу надежда слабая, а в вас я, по крайней мере, уверен, во всяком случае — пока.

— Пока?

— Пока вы не успели обрасти связями, — поморщившись, словно от зубной боли, пояснил визитер. — Так что, господин капитан? Составите мне компанию в прогулке по плато? Повод есть — заказать доски для ремонта пострадавших судов на моей лесопильне. Возьмите лошадей в городской конюшне, да поезжайте не один — с женой, со слугою. Вроде бы — заодно и на прогулку. Пусть все это видят, знают… пусть не видят ничего подозрительного. Вот за это и выпьем, да!


Хмурое, с ползущими языками тумана, утро выдалось не слишком-то подходящим для прогулки верхом, однако делать было нечего — уговор дороже денег, тем более что и сам Андрей считал не очень-то правильным тянуть с разоблачением шпионской сети. Да, налет отбили, но ущерб городскому хозяйству меткие английские пушки и в самом деле причинили значительный.

От старых городских ворот на плато де Грас вела широкая дорога, там же и раздваивающаяся — одна повертка уходила прямо на юго-восток, в Руан и далее — к Парижу, другая сворачивала на запад — в Нижнюю Нормандию, к Кану. С другой стороны, на плато можно было запросто попасть и напрямик — с южной части городка, по козьей тропинке, которой обычно и пользовались все горожане, если не нужно было везти чего-нибудь на телеге.

Вокруг тропинки, там и сям, виднелись окруженные плетнями пастбища, впереди возвышались холмы, поросшие густым кустарником и лесом. Вырываясь из города, тропинка забирала круто кверху, так что путешественникам пришлось спешиться. Точнее, с лошадей слезли лишь господа — Андрей и Бьянка — Том же, как и положено слуге, всю дорогу шагал вслед за всадниками на своих двоих.

— Ах, как красиво! — обернувшись, выкрикнула убежавшая вперед баронесса.

В синих, широко распахнутых глазах девушки отражался лежащий внизу как на ладони город, за котором угадывалась прячущаяся в зыбком тумане река, весьма широкая и почему-то казавшаяся капитану тревожной.

— Да, красиво, — глянув с края плато, Андрей согласно кивнул — вид и впрямь был хорош, особенно сейчас, когда сквозь туманную взвесь начинало проглядывать солнце.

Сквозь ажурную вязь листвы прекрасно просматривался порт и весь город — старые фахверковые дома, склады, церкви.

— Да пошлет вам удачу Господь и все святые! — послышался позади хриплый голос командира городского ополчения.

— Ах, месье! — Бьянка обрадованно оглянулась. — Как вы вовремя — нам даже и ждать не пришлось, а ведь выехали мы рано.

— Как вам прогулка, мадам? — с учтивым поклоном осведомился Дюпре. — Вроде бы дождя нет, хвала святой Катерине!

— Да прекрасно все! — баронесса весело засмеялась. — А далеко ли до вашей лесопильни, месье?

— Да не очень, — поправив на голове шляпу, начальник милиции указал на видневшуюся невдалеке буковую рощицу. — Во-он там у меня лошадь привязана. Там и мои слуги — принесли корзинки с едой и вином… Вы пока располагайтесь, мадам, а мы с вашим любезным супругом быстренько съездим на лесопильню, уладим все дела.

— Бросаете меня одну? — хлопнув пушистыми ресницами, баронесса лукаво посмотрела на «мужа» и улыбнулась. — Что ж, бросайте. Я понимаю — дела есть дела.


Отъехав от рощицы шагов на двести, месье Дюпре спешился, привязав лошадь к дереву. То же самое сделал и Громов. Оба подошли к склону холма, глядя на расстилавшийся внизу город и пастбища.

— Пастухи не приметили ничего, — тихо сообщил глава ополчения. — Ну правильно, они же смотрели на гавань, а не себе за спину. А когда англичане высадили десант — убежали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Капитан-командор"

Книги похожие на "Капитан-командор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Посняков

Андрей Посняков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Посняков - Капитан-командор"

Отзывы читателей о книге "Капитан-командор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.