Розмари Роджерс - Любовные игры

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовные игры"
Описание и краткое содержание "Любовные игры" читать бесплатно онлайн.
Действие романа «Любовные игры» развертывается на средиземноморском острове Сардиния, в родовом замке герцога Кавальери, который тайно привез сюда из Америки дочь популярной кинозвезды Сару Колвилл. Похищение было совершено с целью разрушить помолвку младшего брата герцога с красавицей-американкой, чья репутация представлялась сомнительной аристократическому семейству Кавальери. Но герцог ошибся, приняв за невесту брата как две капли воды похожую на нее сестру. Когда это выясняется, герцог-холостяк с изумлением обнаруживает, что его жестокое обращение с пленницей вместо ненависти к мучителю пробудило в ней совсем иные чувства…
Сара заставила себя беспечно, даже с вызовом взглянуть на него, и Тед ответил ей долгим, испытующим взглядом. Но не успела она почувствовать облегчение, как он высказался в том духе, что она еще больше походит на свою сестру.
Отдавая себе отчет, что скользит по тонкому льду, Сара развязно заявила:
— Сводную, дядя Тео! И вообще, я кошка, которая гуляет сама по себе.
Правда, Гэрон?
При этом она думала: «Да, я актриса что надо и, пожалуй, дам сто очков вперед не только Дилайт, но и любому из них». Ей удалось полностью вжиться в роль. Гэрон был заинтригован — гораздо больше, чем вначале.
Лучезарно улыбаясь, он дотронулся до ее груди.
— Твоя сводная сестра куда благоразумнее тебя, — начал Тед Колер, но, убедившись, что его не слушают, замолчал на полуслове. В конце концов он не нянька мониным дочерям, а эта, судя по тому, что о ней писали, и подавно привыкла жить своим умом.
— Кстати, у меня тут еще гости, — обратился он к Гэрону.
— Я их знаю?
— Это надежные люди, так что можешь чувствовать себя как дома, шалопай этакий!
— Идем посмотрим, что за гости, а потом я покажу тебе теннисный корт в лунном свете, — предложил Гэрон.
— Как романтично! — К Саре вернулось чувство полной безопасности.
Интересно, как долго ей удастся держать Гэрона на расстоянии? Сара вдруг осознала поразительную вещь: она не хочет заниматься любовью с Гэроном Хантом! Даже если Дилайт на ее месте и не отказалась бы. Нет, когда ей суждено будет потерять невинность, все случится по-другому! И уж, конечно, не какой-нибудь женатик, то и дело косящийся на часы, — пусть он даже Гэрон Хант собственной персоной — станет ее избранником! Но как дать ему понять это, не открывая истины?
Тут на нее обрушился новый удар.
— Мой добрый приятель, герцог Кавальери.
Если бы Гэрон не придерживал ее за талию…
— Мы знакомы, — безразличным тоном произнес тот, без малейшего интереса взглянув на нее. Сара не сразу заметила буквально висящую на нем медовую блондинку с фарфоровым лицом, всю увешанную дорогими побрякушками.
«Вот и отлично! Пусть для разнообразия побегает за кем-нибудь другим!
Какое облегчение!» — Сара загадочно улыбнулась.
Возможно, она все же позволит Гэрону совратить себя.
Сара прокрутила в уме возможный сценарий. Скоро они уедут вдвоем. Ее ждут цветы, шампанское и мягкая, лиричная музыка — например, Вагнер. Хочется надеяться, что Гэрон ничего не имеет против Вагнера.
Подошел официант с подносом, и Сара машинально протянула руку за бокалом.
Пожалуй, легкое опьянение не повредит. Вино показалось ей не крепче апельсинового сока, поэтому она взяла еще один бокал.
— Немногим удается одолеть пару бокалов «Харви-Головой-об-Стенку» подряд и удержаться на ногах, — раздался у нее над ухом насмешливый голос Риккардо.
— Кстати, моя приятельница и я поставили на вас в одном споре, синьорина Дилайт.
Его партнерша дружелюбно и чуточку снисходительно улыбнулась Саре и с небольшим французским акцентом произнесла:
— Да-да, я ставлю на вас. Два бокала — уф! Ну и как оно? Ничего особенного?
— Естественно. Так о чем же спор? Могу заверить, ваши деньги в полной безопасности.
Пускай себе саркастически топорщат брови! Она приехала с Гэроном, Гэрон о ней позаботится.
Герцог Кавальери и его спутница собрались уходить. Сара злилась на себя: ей никогда еще не доводилось так глупо вести себя. Или она и впрямь пьяна?
— Хочешь пройтись, беби?
Это пришел на выручку Гэрон Хант. Сара ослепительно улыбнулась ему.
— С удовольствием. Особенно хочется взглянуть на теннисную площадку.
— Кстати, на что пари? — спросили сзади, и она пожала плечами, но ее тут же осенило. Подозрения усилились, когда к ней подошел хмурый дядюшка Тео.
— Я поставил на тебя, черт возьми, хотя это ведь не Дилайт, а Сара чемпионка по теннису. Может, она преподала тебе парочку своих знаменитых подач?
— Сара передала мне все свои знания! — Она взвесила на руке протянутую Тэдом ракетку, снова чувствуя себя в своей тарелке. — С кем я буду играть?
— Ну разумеется, со своим возлюбленным, — раздался голос Риккардо. Куда только он подевал свою липучку? — Честно говоря, я не представляю, как вы отважились бросить вызов мужчине. Боюсь, что вы будете иметь бледный вид.
— Я бросила вызов? Кому?
Он не удостоил ее ответом. С дальнего конца площадки ей махал Гэрон Хант.
— Все готово, беби, давай начинать. И не забудь, ты обещала не обижаться, если я погоняю тебя как следует.
Для меня теннис — как вождение автомобиля: не могу думать ни о чем, кроме победы.
— Я тоже!
Игра не затянется. Она даст Гэрону переиграть себя, но в то же время постарается не ударить лицом в грязь. И будем надеяться, его сиятельство герцог Кавальери поставил на нее кругленькую сумму!
Едва начался первый сет, как Сара забыла обо всем на свете, кроме игры.
«Ты вполне могла бы стать профессионалкой», — говаривала Пат, ее инструктор по теннису. В то время Сара была девочкой с мышиными хвостиками. Она энергично замотала головой: «Вы же знаете, папа не хочет даже слышать об этом. Если бы он хоть на минуту заподозрил, что для меня это серьезно, мигом запретил бы тренировки. А мне так нравится, Пат!»
— Ну, беби, держись!
Все, что осталось у нее в памяти после первого сета, было изумленное лицо Гэрона, когда она точно рассчитанным движением послала мяч в дальний угол.
— Ну, ты даешь! Впрочем, я так и думал.
Он улыбнулся, но в следующее мгновение уже ей пришлось бежать за мячом.
Сара была счастлива. Он тоже молодец! Только бы не забыть проиграть!
Глава 10
— Фантастика!
— Господи ты Боже мой, эта девушка умеет играть в теннис!
Восхищенные возгласы вытеснили из сариной головы Постыдные воспоминания о последовавшем пиршестве с обилием «Харви-Головой-об-Стенку». Никогда в жизни она не посмотрит больше на этот напиток!
Сара постаралась сдержать стон; голова ее металась по подушке, у нее ломило все тело, болело горло. Она смутно припомнила, как безуспешно боролась с тошнотой. Потом, словно из тумана, выплыло лицо Гэрона Ханта кажется, он наклонился и начал раздевать ее…
Сара так и подскочила на постели. Она испытывала резь в глазах, однако все-таки увидела то, что искала: примятую подушку на другой стороне королевского ложа.
Но она совсем ничего не помнит! Сара снова легла и сдавила пальцами виски. У нее не было ощущения, словно она уже не та, что прежде. Или она отключилась «еще до того, как он?..
Сара осторожно открыла глаза. Простыни оказались чистыми. Гэрон повел себя как джентльмен! Хотя какое это имеет значение: вряд ли он захочет увидеться с ней еще раз.
— Ну вот и хорошо, — сказала служанка. — Мистер Колер сильно беспокоился.
Он попросил меня присмотреть за вами после ухода джентльмена.
Господи! Ей предстоит встретиться лицом к лицу с дядюшкой Тео! И Гэрон испытывает к ней отвращение. Как это ее вырвало у него на глазах? Никогда в жизни она не притронется больше к «Харви-Головой-об-Стенку»!
Служанка опытными пальцами пощупала ей лоб, посчитала пульс.
— Все будет хорошо. У вас небольшое похмелье. Сейчас я принесу кое-что такое, от чего вам сразу же станет легче.
— Пожалуй, придется тебя похитить, чтобы ты уделяла мне больше времени, брюзжал дядя Тео. Потом его лицо просветлело. — Но ты изумительно играешь в теннис… Сара, да? Не думай, что я не заметил, как в последнем сете ты нарочно поддавалась Гэрону.
У нее дрогнул голос.
— Нет, дядя Тео, я не Сара, а Дилайт. Черная овечка в стаде.
Он бросил на нее умный, понимающий взгляд.
— Ну все равно. Сара или Дилайт, какое это имеет значение? И та, и другая — дочки Моны. И обе как две капли воды похожи на нее.
— Давно уехал Гэрон?
— Сразу, как только ты уснула. Ему позвонила Салли: что-то там с детьми.
Но он просил передать тебе, что хотел бы снова встретиться.
— А, — холодно произнесла Сара. Какой же она была идиоткой! — Бедный Гэрон, ему пришлось изображать пай-мальчика!
Она помассировала себе виски.
— Кажется, мне сегодня нужно на студию. Лью сделает из меня отбивную.
— А для чего, ты думаешь, все мои деньги? Тебя обещали не трогать с недельку. За это время ты отдохнешь, а они пока займутся сценами погони.
— Пожалуй, сейчас я с превеликим удовольствием погрузилась бы в спячку.
— Ради Бога! Оставайся и делай, что хочешь. А то мне иногда скучновато одному.
— Ни за что не поверю! — поддразнила Сара. Она знала: дядя Тео вечно окружает себя людьми. — И потом, у тебя есть еще гости…
— Риккардо хороший парень. Но он редко гостит подолгу.
— Можно подумать, ты об этом жалеешь!
Он ухмыльнулся. — Черт меня подери, если это не реплика Сары. Она то и дело выставляла рожки — препиралась со мной. И ты такая же. Ну ладно, идем специально для тебя приготовили мой фирменный омлет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовные игры"
Книги похожие на "Любовные игры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Розмари Роджерс - Любовные игры"
Отзывы читателей о книге "Любовные игры", комментарии и мнения людей о произведении.