» » » » Эйлин Драйер - Как истинный джентльмен


Авторские права

Эйлин Драйер - Как истинный джентльмен

Здесь можно купить и скачать "Эйлин Драйер - Как истинный джентльмен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйлин Драйер - Как истинный джентльмен
Рейтинг:
Название:
Как истинный джентльмен
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-17-078478-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как истинный джентльмен"

Описание и краткое содержание "Как истинный джентльмен" читать бесплатно онлайн.



Грейс Фэрчайлд уверена — она далеко не красавица, и тем более не светская львица. Но когда обаятельный повеса лондонского высшего общества случайно компрометирует ее и решает поступить «как джентльмен», предложив девушке руку и сердце, она отвечает согласием.

Грейс не верит, что легкомысленный Диккан Хиллиард способен полюбить ее, — разве умеют любить циничные соблазнители? Однако в действительности Хиллиард, за которым охотится таинственный враг, терзается страстью и страхом невольно подвергнуть Грейс смертельной опасности…






— Биддл! — крикнул Диккан.

Вытаскивая кошелек, слуга довел кучера до парадного входа. Как только они ушли, Грейс повернулась к лестнице.

— Спасибо. Он хороший человек. Думаю, я его напугала.

Диккан покачал головой:

— Вы и меня пугаете, мадам.

Грейс наморщила лоб.

— Может, хватит называть меня этим отвратительным словом «мадам»? Я думала, что мы сошлись на Диккане и Грейс. Хотя, — она досадливо улыбнулась при виде своего испорченного наряда, — в данный момент я сама на себя не похожа. Издержки свадебного путешествия.

Диккан оглядел ее с ног до головы.

— Да ты мастерица по части эвфемизмов. Не думай об этом. Уверен, ты вновь почувствуешь себя прекрасно, когда отскребешь всю эту кентскую грязь.

Устало поднимаясь по лестнице, Грейс со вздохом кивнула.

— Не хотела бы тебя огорчать, но боюсь, придется нам на день отложить наши планы.

— Ты имеешь в виду любезный совет капитана Ролстона?

Грейс вспыхнула, и Диккан отметил, как портит ее румянец.

— Это был не совет, сэр, а шантаж.

— Ах, женушка, — произнес Диккан, помогая Грейс подниматься по широкой лестнице, — что за жизнь была бы без небольшого шантажа? Конечно, светским сплетникам придется прикусить языки. Полагаю, я смогу пережить эту небольшую задержку. Но не очень долго. У мужчины есть свои потребности.

Самым странным было то, что Диккан говорил совершенно искренне. Как можно было одновременно радоваться нежданной передышке и чувствовать себя разочарованным?


Сообщение достигло клуба «Уайте» в десять часов вечера. Хирург сбежал из тюрьмы. Самый жуткий наемник-убийца на всем континенте был заключен в Ньюгейт, ожидая суда за убийство и шпионаж. По проверенным сведениям, он исчез накануне ночью, оставив после себя трупы двух стражников с перерезанным горлом и вырезанными на лбу словами «до свидания».

Прочитав донесение в гостиной клуба за бокалом шамбертена, Маркус Белден, граф Дрейк, тихо, но выразительно выругался. Только этого им сейчас не хватало.

— Знаешь, почему мы услышали об этом лишь сейчас? — спросил он у человека, доставившего новости.

Барон Терек, на два десятка лет старше Дрейка — такой скромный и непримечательный человек, что после его ухода люди могли с трудом его описать, — занял кожаный стул напротив и вращал пальцами ножку бокала с коньяком.

— Чиновники из Ньюгейта не желают, чтобы узнали об их грешках.

Дрейк иронически приподнял бровь.

— Девушка из рабочей среды, застуканная с надзирателем, — это и есть тот самый грешок. Побег одного из опаснейших преступников в Европе — катастрофа. Особенно теперь. Ты слышал о неприятностях Хиллиарда?

Терек пожал плечами и сделал глоток.

— Был пойман, когда пытался залезть под юбку одной из самых знаменитых девственниц во всем королевстве.

Дрейк покачал головой:

— Это было подстроено. Он сказал, что Эвенхем его предупреждал.

— Очень удобно для Хиллиарда сообщить нам, когда все уже случилось.

Дрейк взял в руки доклад.

— Он предупреждал нас и о Хирурге.

— Слишком поздно, чтобы можно было успеть что-то предпринять.

— Думаешь, он сам все придумал, даже весь этот заговор с целью шантажа? Ради Бога, приятель, Хиллиард привез достаточно сведений, чтобы уничтожить помощника министра финансов. Разве оппозиция не пошла бы на все, чтобы его остановить?

Терек хмыкнул.

— Он женился, а не был убит из засады. Кроме того, лишь избранные знают о деятельности Хиллиарда. А не выдумал ли он все эти обвинения, чтобы отвлечь внимание от своего провала с мальчишкой?

— Хиллиард никогда не лгал. По крайней мере в подобных делах.

— Но никто из Эвенхемов никогда не участвовал в государственной измене.

Дверь в холл распахнулась, впустив очередной порыв ветра с дождем и двух новых членов клуба. Дрейк наблюдал за приходящими и уходящими гостями из своего укромного уголка, размышляя, какие оплошности привели к сложившейся безвыходной ситуации. Какие связи могли бы потребоваться, чтобы все это подстроить. В это мог быть вовлечен любой из входящих в клуб.

— Сидмаут уверен, все дело в плохом руководстве, — заметил Терек, уставившись в бокал. — Революционеры пускают нам пыль в глаза. Когда мы поймем, что имеем дело с диверсией, они свергнут парламент. Дело уже начато, посмотри: чертовы луддиты уничтожили ткацкие станки, а чернь протестует против хлебных законов. — Дрейк хотел было ответить, но Терек уже завелся. — И еще эти вернувшиеся с войны солдаты бродят по улицам и напрашиваются на неприятности. Предателей следует искать среди них.

Дрейк покачал головой:

— Уверен, министр внутренних дел предпочтет подумать именно так. Но и Хиллиард, и Джек Грейсчерч добыли одни и те же сведения, которые указывают отнюдь не на недовольных солдат. Это чепуха. Тут могут быть замешаны весьма влиятельные люди. — Он нетерпеливо хмыкнул. — «Британские львы». Идиотское название для горстки предателей.

Терек с изумлением взглянул на него.

— Ты говоришь о высшей знати, о тех, кто занимает основные посты в правительстве. Для чего им ставить под угрозу свое положение? Где логика?

Дрейк сделал глоток коньяка.

— Ты ведь читал донесение. Они хотят получить трон. Не забывай об этом. Эвенхем сказал Хиллиарду, что эта группа помогала Наполеону, надеясь, что он при удачном стечении обстоятельств поможет им захватить власть.

Он поежился, вспомнив о цене, которую противники узурпатора могли заплатить за предательство. Веллингтон царил в битве при Ватерлоо, но если бы злоумышленникам удалось его устранить, последствия могли бы быть ужасающими.

— Про Эвенхема — это слова Хиллиарда, — сухо напомнил Терек.

Дрейк взглянул на своего собеседника и прочитал в этих ничем не примечательных карих глазах подозрение.

— Я ему верю. После того что случилось с Грейсчерчем, я не сомневаюсь, что за всем этим стоят могущественные силы, которые намерены свергнуть правительство. И чтобы остановить их, у нас останется совсем мало времени.

Терек хотел было возразить, но вместо этого лишь покачал головой и огляделся по сторонам, словно стараясь убедиться, что их никто не подслушивает.

— Что ж, пока у нас нет возможности лучше проверить сведения Хиллиарда, мы в безвыходном положении.

Дрейк вынужден был согласиться.

— Если бы только не исчез его лучший осведомитель.

— Любовница?

Дрейк кивнул:

— Мадам Феррар. Знаю, как он старался уговорить ее переехать сюда.

Терек хмыкнул:

— Теперь я понимаю почему. Она очаровательна. Похоже, Хиллиард теряет свои навыки. Хотя бы Шредер переехала к нему…

— Бабе? Ты же знаешь, он без нее не ступит и шагу. А что до мадам Феррар, то я отправил к ней другого джентльмена, посмотрим, что получится. А пока нам следует держать полученные сведения при себе. В конце концов, поимка Хирурга была государственной тайной. Тот, кто его освободил, достаточно могуществен, коль располагает столь секретными сведениями.

Это не понравилось Тереку.

— Следи за своей группой, Дрейк. Помни, нам по-прежнему не известно все, что делал во Франции Грейсчерч.

Равнодушное замечание о человеке, пожертвовавшем четырьмя годами жизни и памятью ради службы короне.

— Джек тоже не знает. Он по-прежнему в своем поместье в Суссексе, приходит в себя после Ватерлоо.

И помогает жене оправиться после ран, нанесенных Хирургом, подумал про себя Дрейк. Ран, за которые Маркус винит себя. Именно он послал Джека во Францию внедриться в правительственные круги и нес ответственность за безопасность его и Оливии, когда Хиллиард привез их из Бельгии. И даже после всего этого Джек помнил лишь часть сведений, ради которых рисковал жизнью, потому что лишился памяти после взрыва бомбы совсем, рядом.

— Надо его предупредить, — сказал Дрейк, поставив бокал на стол.

— К нему отправят посыльного.

— Нет, я сам поеду. Ты ведь подчеркнул, что участники группы Дрейка — моя ответственность. Возможно, возьму с собой Диккана.

— Нет. — Терек глядел в бокал. — Сейчас я не стал бы доверять Хиллиарду никакую конфиденциальную информацию.

Дрейк нахмурился:

— Так ты ему все-таки не веришь. Почему, черт возьми?

— Скажем так: Хиллиард сейчас не в чести у Уайтхолла. Двоюродный дедушка девчонки Фэрчайлд — старый генерал Доус — устроил скандал. Такой же устроит и виконт Бентли, когда узнает о самоубийстве Эвенхема. Мальчишка был его единственным наследником.

Дрейк хотел спорить. Уайтхолл фактически лишь помогал врагу, отстраняя от дел Диккана Хиллиарда. Но в этих делах Дрейк ничего не решал. Поэтому он будет продолжать выполнять собственную миссию и делать все возможное, чтобы помочь Диккану. По крайней мере в том, что касается правительства.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как истинный джентльмен"

Книги похожие на "Как истинный джентльмен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйлин Драйер

Эйлин Драйер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйлин Драйер - Как истинный джентльмен"

Отзывы читателей о книге "Как истинный джентльмен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.