Хелен Данн - Легче перышка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Легче перышка"
Описание и краткое содержание "Легче перышка" читать бесплатно онлайн.
Иронический женский бизнес-технороман.
Рыжеволосая толстушка Орла Кеннеди работает в пресс-бюро лондонского банка. В жизни ее не устраивают две вещи: работа и собственный вес, из-за которого, как ей кажется, она никак не может найти себе спутника жизни. Но через год свадьба лучшей подруги, и, чтобы надеть платье подружки невесты, Орла решается создать собственный сайт, посвященный диетам и правилам похудания. Далее события развиваются с невероятной скоростью, и незаметно для себя Орла открывает главный секрет того, как сбросить вес. А любовь… Женщины порой не замечают того, что у них есть.
— И что, будешь увольняться?
— Погоди. — Я поднимаю указательный палец вверх. — Деньги я пока не получила. Подождем и — увидим.
— Но ты же не сможешь работать, если тебя клонируют.
— Почему это? Может, я отправлю одного клона общаться с Табитой.
— Давай отпразднуем, — вдруг говорит Патти. — Сегодня вечером. Уверена, что «Браунс Блэк» с радостью выделит кучу денег на торжество в твою честь. — Патти возвращается на свое рабочее место и достает из стола путеводитель по ресторанам. Насколько я понимаю, сегодня она работать больше не собирается. К счастью, Табита уехала на очередную встречу.
Я звоню Лиз, чтобы поделиться новостями.
— Просто здорово! Я так тобой горжусь! Погоди, я расскажу Джейсону! — кричит она в телефон. — Давай отпразднуем.
— Великие умы думают одинаково. Я только что хотела тебе это предложить.
— Завтра?
Все-таки неодинаково.
— Лучше сегодня. Пока не прошла эйфория. — У меня во рту появляется привкус праздника. Я умираю от одной только мысли о шампанском.
— Орла, прости, но сегодня я не могу. Любой другой вечер, но сегодня у меня деловая встреча. — В ее голосе слышится огорчение.
— Опять интервью с красавчиком? — мрачно спрашиваю я. А я думала, что мужчины у нас на втором месте.
— Нет, все намного серьезнее. Чтобы устроить эту встречу, понадобилась почти неделя. Черт. Не везет так не везет.
— Я знаю этого человека?
— Не думаю.
— Что же эта за встреча такая, что ты готова от меня отказаться.
— Пока не могу сказать. — Она колеблется в нерешительности. — Ничего интересного, но все равно не хочу опережать события. Я смогу прийти, только если ее отменят. Орла, я хочу, чтобы ты знала, в любой другой вечер я бы как штык была рядом с тобой и праздновала твою победу.
— Не бери в голову, — говорю я. — Отметим завтра. — Я кладу трубку. Только спустя какое-то время до меня доходит, что Лиз так и не сказала, с кем она встречается. Меня охватывает беспокойство. Лиз бы не стала изменять Джейсону неужели я не права?
Спустя три часа мы с Патти сидим в «Риволи», баре отеля «Риц». Все переживания я оставила на потом. Перед нами, рядом с двумя охлажденными бокалами шампанского, стоит блюдо с хрустящим картофелем. Бутылка лежит в серебряном ведерке со льдом, в нескольких дюймах от Патти. Она настояла на том, чтобы официант оставил бутылку в поле зрения.
— Мало ли что может случиться, — надменно шепнула она мне. — Если он хочет ее унести, то пусть сделает на бутылке метку, чтобы я знала, сколько там остается.
Шампанское поставили рядом с Патти, а официант и бровью не повел, но было ясно, что ему хочется отправить эту бутылку куда подальше.
— Ну и как, что чувствуешь? — спрашивает меня Патти, после того как мы чокаемся бокалами в шестой раз.
— Как в невесомости, представь, — отвечаю я. — Сама не могу поверить. Перед выходом я отправила Эми электронное письмо, в котором поблагодарила ее за идею и за то, что подтолкнула меня к действию.
— Нужно было позвать ее с собой, — говорит Патти.
— Я звала. Но у нее билеты в кино. На какой-то иностранный фильм с субтитрами. Никогда о нем не слышала. — Я качаю головой.
— Звучит заманчиво. — Патти гримасничает. — В общем, перестань валять дурака. Это я про то, что ты не справишься. Приписываешь все Эми, когда она здесь ни при чем: ты сама пошла и добилась этих денег. Она всего лишь предложила тебе идею* с венчурными финансовыми организациями. Твоя проблема в том, — она откидывается на спинку гобеленового кресла, — что ты не веришь в собственные возможности.
Черт возьми, Патти, ты всего лишь стажер, так что знай свое место.
— Верю, — возражаю я.
— Ну, недостаточно, — продолжает Патти. — В банке всем давно известно, что от Табиты нет толку и что всю работу за нее выполняешь ты.
— Что? — Я чуть не захлебываюсь шампанским и вытягиваюсь в струнку. В шоке. — Я этого не говорила. Почему они так считают? Табита озвереет, если узнает.
— Расслабься. Кто ей скажет? Кроме того, я знаю, что ты ничего не говорила.
— А кто тогда?
— Я…
Внезапно я понимаю, какая чудесная карьера ждет такого сообразительного стажера. И какая карьера остается у меня позади.
— Что?
— Я им сама скажу. И вообще, чего ты так волнуешься? Ты ведь скоро увольняешься, я тебя правильно поняла? (Неплохая идея. Я расслабляюсь и откидываюсь в удобном кресле.) Кроме того, я уже всем рассказала про то, что Табита так и не придумала новый рекламный слоган, а еще многие знают о вашей ссоре и про то, что она захотела сделать так: «Браунс Блэк» — крупная рыба. Поджаримся вместе».
Я съеживаюсь от одного воспоминания о рыбной рекламной кампании. Табита трудилась целую неделю и потом провозгласила вот это, и у меня случилась истерика. Думала, она проверяет мое чувство юмора. Решила надо мной подшутить. Истерика оказалась уместной не более чем кружевной лифчик в монастыре. Она обругала меня в присутствии всего этажа. Сказала, что я не поняла игры слов. Поэтому я всю жизнь буду девочкой на побегушках, вместо того чтобы самой раздавать поручения. Я не могла этого так оставить. Я сказала, что ее реклама скорее подходит для публичного дома, но даже для него она слишком неказиста. И скучна. Табита бросила вызов, предложив мне придумать что-нибудь получше. Сразу. Не сходя с места. И я придумала: «Браунс Блэк» — все виды консультаций». Ее лицо выражало абсолютнейшее презрение. Но это еще не самое худшее. Мимо проходил директор банка, который обратил внимание на шум и подошел как раз в тот момент, когда я предложила свой вариант слогана. На этот раз его слуховой аппарат был включен. Слоган ему понравился. Более того, директор зааплодировал. Табита перестала хмуриться, она улыбнулась и в присутствии всех украла мою идею. Присвоила ее себе. Сказала, что этот слоган она придумала, выбирая брюки в бутике «Вояж». (Если честно, я думаю, здесь она допустила ошибку. Даже директор банка не сможет представить ее там, а он наполовину слепой. Уж лучше бы сказала, что придумала его, сидя в маникюрном салоне.)
— Так, значит, все знают, что это я придумала слоган? — спрашиваю я, польщенная таким откровением.
— Ну… — Патти набивает полный рот картошкой, поэтому дальше слова можно разобрать с трудом. — Я сказала, что мы вместе придумали. Но, — тут же добавляет она, заметив выражение моего лица, — твое вдохновение было главнее.
— Очень жаль, что ты не созналась, что фиаско с «Красавчиком Сити» случилось по твоей вине, — рявкаю я.
Патти хватает ума покраснеть и сделать удрученный вид.
— Если честно, то созналась, — тихо говорит она.
— В каком смысле?
— Я сказала Тони Янгеру что это была моя идея.
— Что? — Я смотрю на нее с удивлением. — Почему? Спустя столько времени?
— Я говорила с Фи, моей подругой. И она сказала, что я поступила нечестно по отношению к тебе. — Патти сконфуженно смотрит на меня.
— Когда? Почему он ни слова мне не сказал? — возмущаюсь я. — Он не задумываясь накричал на меня перед всеми. Но почему он, черт возьми, не мог подойти и извиниться?
— Я думала, он извинился.
— А ты откуда знаешь? — резко говорю я, вспомнив, что в день моих откровений о Табите он действительно извинился.
— Он сказал мне, когда я созналась, — говорит она, — а еще он сказал, что можно все решить дипломатическим путем. Я ответила, что он не должен тебя винить, потому что ты просто защищала меня, он как раз собирался подойти и сказать, но…
— Когда это он собирался подойти и сказать? — спрашиваю я. — Как давно он об этом узнал?
— Этим утром, — признается Патти, — ты как раз вернулась после своей встречи и понеслась рассказывать про трусы. Думаю, ты просто не дала ему слова сказать. Ладно, это все не так интересно. — Она меняет тему разговора. — Что ты будешь делать с половиной миллиона? В «ЛК Беннетт» я видела потрясающие сапожки, с черной длинной юбкой они будут выглядеть потрясающе. А в «Карен Миллен» есть изумительный атласный пиджак. Господи, — она делает глоток из бокала, в ее фантазиях кассовый аппарат уже пробивает чек, — да с таким деньгами ты можешь купить все, что угодно. Хоть «Гуччи», хоть «Армани». Кстати, сегодня «Харви Никс» работает допоздна. Допьем и можно сходить, если хочешь.
— Так. Тормози. Эти деньги для магазинов не предназначены. Эти деньги — инвестиции в мой бизнес. — Вот это да. Мой бизнес. Так недолго и до скрытых рыночных тенденций и отношения цены к прибыли договориться.
— Да, но, чтобы солидно выглядеть, тебе понадобится новая одежда. Ты ведь не можешь отправиться на утреннее шоу в этой старой юбке.
— А почему нет? — Я смотрю на свою любимую черную юбку и нежно поглаживаю ее.
— Потому что она блестит так, что будет отражать весь свет в студии, — бросает Патти. — К тому же в последнее время она явно тебе велика. По-моему, ты однозначно похудела.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Легче перышка"
Книги похожие на "Легче перышка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хелен Данн - Легче перышка"
Отзывы читателей о книге "Легче перышка", комментарии и мнения людей о произведении.