Владимир Муравьев - ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки"
Описание и краткое содержание "ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки" читать бесплатно онлайн.
В этой книге собраны предания, сказания, легенды и сказки, сложенные разными народами и в разную пору: и в глубокой древности, и в не столь отдаленное от наших дней время. Объединяет их общее для всех народов уважение к людям труда, к самоотверженным защитникам родины, к борцам против несправедливости. В них нашли отражение оптимизм народа, его вера в торжество добра над злом.
— Эх, речка Кухтурка, хороша в тебе водица: умоешься — усталость как рукой снимет, напьешься — силы втрое прибавит. Было время, нас ты поила-умывала, богатырской силой одаривала. Теперь будут пить твою воду наши лютые враги, нам на горе…
И вдруг плеснула речка Кухтурка волной и пропала из глаз, ушла под землю, словно и не бывало ее.
Не захотела, значит, служить тем, кто идет против народа.
Между прочим, и сейчас Кухтурка сначала течет как все реки, поверх земли, а возле бывшего Узянского завода уходит под землю и часть пути течет под землей.
А тогда-то Пугачев и все узянские от преследователей благополучно ушли.
ЗАВЕТНЫЙ РОДНИК
Под Царицыном в жестоком бою бесчисленные царские полки все же разбили войско Пугачева, а его самого изменой да предательством взяли в плен.
Много тогда мужицких голов полегло, много народу в плен угодило, а кто остался жив и не пленен, те развеялись по окрестным местам.
В том бою, под Царицыном, окружили одного удалого джигита, марийца с Кокшаги, по имени Чорай, целых триста драгун.
Но он ото всех отбился — одних посек саблей, других опрокинул на землю, и вынес его лихой конь с поля боя на широкую равнину.
Оглянулся Чорай назад — видит: за ним вослед гонится сотня врагов. Подхлестнул Чорай коня и поскакал.
Мчится Чорай, драгунской саблей рубленный, вражеской пулей жаленный, мчится через холмы и овраги, мелкие речки с лету перемахивает, большие вплавь переплывает, мчится Чорай в родные края — держит путь к берегам Кокшаги, в родную деревню.
Мчался он с утренней зари до вечера. Вот и солнце село, и луна взошла, и звезды засияли, а драгуны все не отстают.
Вот уж близка родная сторона: холм, а за холмом и деревня, а за деревней — лес, дремучий, родной. Уж он-то укроет Чорая, не выдаст врагам.
Но конь не одолел последнего холма, споткнулся о корягу и упал замертво.
То не туча черная надвигается — то скачут в облаке черной пыли драгуны, а впереди офицер-полковник.
Поднялся Чорай, посмотрел вокруг: далек лес — только зеленые вершины видны, далека деревня — даже крыш не видать. Побежал бы, да ноги не несут: острой саблей посек бы врагов, да сабля сломалась; стрелами бы расстрелял, да пуст колчан.
Тут налетели драгуны, набросились на Чорая, повалили его на сырую землю у подножия холма.
Видит Чорай, что пришли его последние минуты, и говорит:
— Была бы сила, перебил бы врагов, но нет силы на битву. Так оставлю людям хоть память по себе.
С этими словами Чорай схватился рукой за землю и отворотил край холма. И в тот же миг из-под холма забил родник, потекла вода.
…До сих пор возле Кокшаги стоит гора Чорая, и бьет из-под нее светлый родник, неиссякаемый, как свободный дух народа.
ПУГАЧЕВ И САЛТЫЧИХА
Когда царицыны генералы захватили Пугачева в плен, то заковали его в цепи, посадили в железную клетку и повезли в Москву на суд и расправу. Клетка крепкая, кованая, вокруг охрана не спит ни днем, ни ночью. Начальник охраны — фельдмаршал, охранники — генералы и офицеры, младший по чину — полковник.
А люди, прослышав, что везут Пугачева, сходились из самых удаленных мест к той дороге, по которой его везли, чтобы взглянуть на него. Мужики, понятно, шли пешочком, купцы ехали в кибитках, господа, как положено, в каретах.
Была одна помещица, по прозванию Салтычиха. Сама уже старуха, но еще здоровая, а уж лютая — до невозможности. Своих крепостных собственноручно порола, иных до смерти запарывала, у баб и девок косы с мясом драла, горничных булавками колола, детишек и тех не щадила.
Конечно, попадись она Пугачеву, когда он со своим войском проходил мимо ее имения, — тут бы ей и каюк. Да Салтычихи в ту пору в имении не было: она гостила в столице у какого-то князя или графа, своего родственника. Тем только и спаслась.
Так вот, эта Салтычиха тоже полюбопытствовала посмотреть на Пугачева.
Фельдмаршал-начальник стал отговаривать Салтычиху.
— Не стоит вам, сударыня, — говорит, — смотреть на него: рожа у него бунтовщицкая, страшная.
— Не бойсь, не испугаюсь, не больно-то я робкая, — отвечает Салтычиха.
Лакеишки ее раздвинули толпу, и она подошла к клетке. Пугачев в то время сидел задумавшись.
— Что, попался, душегубец? — говорит Салтычиха.
Вскочил Пугачев на ноги, загремел цепями, тряхнул клетку — чуть не поломал, глаза кровью налились, взгляд гневом пышет, молнии мечет. Как гаркнет на нее:
— Об одном жалею, что не повесил тебя, треклятую, когда по воле гулял! Но погоди, я еще рассчитаюсь с тобой за все твои злодейства.
Обмерла Салтычиха. Баба-то она была неробкая, да только гневного пугачевского взгляда ни один человек не в силах стерпеть. Обмерла Салтычиха — и бац на землю.
Подхватили ее лакеи, снесли в карету, повезли скорее в именье.
Привезли, спрашивают:
— Что прикажете, барыня?
А она уж без языка. Послали за попом. Тот, как посмотрел на нее — сразу увидел: не жилица она на этом свете, исповедал глухой исповедью и уехал.
Под утро Салтычиха отдала богу грешную душу.
Как Пугачеву сказали, что померла, мол, Салтычиха, он только усмехнулся:
— Говорил, что рассчитаюсь, — вот и рассчитался.
А мужики, которые принадлежали Салтычихе, уж так радовались и потом многие годы Пугачева в молитвах поминали.
…В книгах пишут, что Пугачева казнили лютой казнью в стольном городе Москве. И самовидцы этой казни вроде бы имеются.
Только не верится, чтобы дался Емельян Пугачев казнить себя. Казнить-то казнили, да только не его, а другого кого-то. А настоящий Емельян Пугачев ушел то ли на Дон, то ли на Яик и жил там втайности, ожидая своего заветного часа.
Между прочим, царица Екатерина II тоже об этом ведала, и, говорят, бывало, помянут при ней имя Пугачева, она с лица изменится, чуть жива. «Не подошел ли, — подумает, — его заветный час?» Потому-то она всю жизнь, до последней минуты, в великом страхе жила.
Карп Сутулов и жена его Татьяна
Жил некогда в одном городе богатый купец Карп Сутулов. И была у него жена по имени Татьяна, красавица, каких ни в сказке сказать, ни пером описать. Когда пришло время Карпу Сутулову ехать по его торговым делам в Литовскую землю, пришел он к своему приятелю купцу Афанасию Бердову и сказал:
— Приходится мне нынче ехать по торговым делам в Литовскую землю. Оставляю я жену мою одну в доме. Прошу тебя, если случится у нее нехватка в деньгах, дай ей сколько попросит. А я возвращусь, отдам деньги сполна.
Афанасий Бердов пообещал Карпу Сутулову выполнить его просьбу.
Вернулся Карп к своей жене и сказал:
— Если ты будешь устраивать без меня частые пиры для добрых жен, сестер своих, то вот оставляю тебе деньги на угощение для них. Если же их не хватит тебе, пойди к Афанасию Бердову, и он даст тебе сто рублей. Того хватит тебе прожить без меня.
С этими словами уехал Карп Сутулов торговать. После его отъезда Татьяна стала устраивать частые пиры, на которых веселилась с добрыми женами, сестрами своими, и всегда на тех пирах вспоминала добрым словом своего мужа Карпа Сутулова. Когда минуло три года, как он уехал, пошла Татьяна к Афанасию Бердову, чтоб он дал ей сто рублей, потому что израсходовала до копейки оставленные ей мужем деньги.
Афанасий же Бердов ответил ей:
— Я дам тебе сто рублей, если ты разлюбишь своего мужа Карпа Сутулова и станешь моей женой.
«Как же я могу огорчить мужа моего — разлюбить его и полюбить другого?» — подумала Татьяна и, чтоб протянуть время с ответом, сказала Афанасию Бердову:
— Не могу я сделать этого без благословения моего духовника. Пойду спрошу его, как мне поступить.
Вернулась Татьяна домой, позвала к себе своего духовника и рассказала ему про наказ мужа и про то, что ответил ей его друг Афанасий Бердов, когда она пришла к нему просить у него сто рублей. Тот выслушал Татьяну и сказал:
— Я дам тебе двести рублей, если ты разлюбишь мужа своего Карпа Сутулова и полюбишь меня.
Татьяна очень изумилась таким его словам и, не зная, что ей ответить, сказала:
— Дай мне немного сроку подумать, как мне поступить.
Когда же он ушел от нее, она побежала к архиепископу, главному церковному начальнику, и сказала ему:
— О мудрый наставник наш! Дай совет, как поступить мне. Мой муж, всем известный купец Карп Сутулов, отправился по своим торговым делам в Литовскую землю. Уезжая, он оставил мне деньги на мои нужды и сказал: «Если не хватит тебе денег, чтобы прокормиться до моего возвращения, поди к другу моему Афанасию Бердову, и он даст тебе денег сто рублей». И вот я пошла сегодня к этому другу моего мужа и попросила у него сто рублей. А он мне сказал: «Я дам их тебе, если ты разлюбишь мужа своего Карпа Сутулова и станешь моей женой». Пошла я после того к духовнику моему и спросила его, что посоветует он мне делать. А он мне сказал: «Если ты разлюбишь мужа своего и полюбишь меня, я дам тебе двести рублей».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки"
Книги похожие на "ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Муравьев - ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки"
Отзывы читателей о книге "ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки", комментарии и мнения людей о произведении.