Таурон Де - Хроники Фирнберга

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники Фирнберга"
Описание и краткое содержание "Хроники Фирнберга" читать бесплатно онлайн.
Этот роман является прямым продолжением рассказа «Лес и замок».
В хронологическом порядке по очереди следуют рассказы «Араис», «Охотница», «Лес и замок» и еще один, еще не законченный рассказ.
Несмотря на то, что местами повествование ведется от лица дракона, этот не означает идентичности личности дракона и автора. Это сделано для того, чтобы читателю было проще мысленно ставить себя на место главного героя.
Так же с этим романом связан рассказ «Охотник на драконов».
Еще о много хотелось бы написать, я чувствую, что не смог раскрыть мир Фирнберга полностью. Особенно жалею, что не удалось зримо показать его природу в полных масштабах. Роман еще в некоторой степени черновой, а некоторые эпизоды были пропущены по разным причинам. И я помню, что это только часть полной истории. Возможно, когда нибудь нескоро, я вернусь к этому роману, дополнив расширенную версию.
Поиск вражеского войска продолжался.
Нынешние времена сложны и непонятны. Грифон, вынужденный вести разведку вместе со своими товарищами, был не очень уверен что поступает правильно. Он выполнял приказ власти, к которой относился с большим подозрением. Надоело жить в какой-то мучительной раздвоенности и неопределенности. Но те, кого надо обнаружить, действительно представляют значительную угрозу. Всем.
Оставалось убеждать себя, что он служит не герцогу, а стране.
В любом случае приказ он не выполнять не может, клятва служения это не только магия, но и честь слова.
Однако, оставалось ощущение, что он специально ищет невнимательно, выполняет приказ через силу. Может поэтому не находит? Но ведь слепым грифон от этого не стал. С каким бы гнетущим ощущением он бы не летал, но все равно увидел бы целую армию, если она шла там внизу по снегу или расположилась лагерем.
Грифон видел зайца сидевшего под кустом на краю соседнего леса за полем, деревней, огородами и следующим полем. Как при этом он не может отыскать армию?
Среди грифонов было известно, что наступающих ведет Иеракс. Он весьма умен и вполне может придумать что-то неожиданное.
Разведчик понимал, что если они не обнаружат наступающих то герцог заподозрит их в предательстве. Он уже и так не доверяет грифонам. Как ему объяснить, что среди грифонариев и грифонов тоже многие обеспокоены этими оборотнями? Ведь неизвестно чего от них ждать.
Впрочем, несчастье докладывать герцогу предстоит его командорам. А вот выслушивать упреки от своего командования предстоит ему самому, но к тому времени он после всех этих поисков мало что будет соображать от усталости.
* * *— Как все это понимать? — посмотрел герцог Феобальд на своего старшего офицера. — Мало того, что мне приходится полагаться на этих летающих, потому что сведения по земле приходят гораздо дольше чем по воздуху, так еще и сведения эти крайне противоречивы. Одни говорят, что есть армия оборотней, но воздушная разведка докладывает, что никакой армии они не видят.
— Но неделю назад они ее прекрасно видели.
— И когда они врали? Сейчас или неделю назад? Может быть я прав и вся затея с армией полузверей — это обман?!
— Государь, вы правы всегда, — ответил Сорульф. — Но теперь мы точно убеждены, что это не обман. Сведения о войске оборотней приходят и по земле. Не только от грифонов, но и от наземных наблюдателей и от жителей деревень вдоль реки, которые видели идущую орду своими глазами.
— Но как они выжили?
— Полузвери идут не нападая на селения, не отвлекаются на грабеж и убийства. Движутся целеустремленно.
— Но что тогда им надо, если они идут не мародерствовать?
— Мы порылись в старых записях и там есть какие-то смутные упоминания о старой войне которую вел орден с этими полузверьми. Есть намеки, что они специально не всех уничтожили и где-то держали на всякий случай.
— Я знал, что от ордена придется ждать чего-то подобного… — зло произнес Феобальд. — Они готовы подвергнуть опасности всю страну чтобы свергнуть меня. Эти эгоистичные колдуны готовы на любое безумство ради мщения.
— Среди древних герцогов Фирнберга и магистров ордена были страшные люди… — согласился Сорульф.
— А их ничтожные последыши и рады воспользоваться наследством!
— Какие будут распоряжения?
— Позовите советника. И продолжайте докладывать о том что происходит на севере. Пусть с докладом приходят после каждого прилетевшего грифона.
— Следующий прилетит к вечеру.
Как только двери за офицером закрылись, Феобальд встал и начал расхаживать по комнате, держа в руке пустой кубок. Повернулся к окну, но сквозь замерзшие стекла в решетчатой раме ничего не видно. Окно башни проделано в такой толстой стене, что оконный проем похож на небольшую высокую комнату со сводчатым потолком, а на площадку подоконника ведут несколько ступенек.
Герцог вернулся, так и сидел до вечера, смотря в гаснущий камин. Тлеющие угли скрыл пепел, в зале темнело, а заменить свечи некому.
Феобальд слышал что по ту сторону двери приближаются шаги нескольких людей.
И уже по вытянувшимся лицам понял, что ничего приятного ему докладывать не будут.
— Ваше величество, — склонился командующий. — Мы несчастливы принести весть, что Рурис был сегодня внезапно взят войском нелюдей. Та же участь постигла прииски в его окрестностях.
— Это же второй по величине город в герцогстве! Как они могли столь внезапно появится под его стенами? И почему так легко взяли?
— Подозреваем, что ворота были открыты изнутри. Кто-то из грифонов был на стороне напавших и помог захватить ворота. Подозреваем, что охраняющие грифоны не сопротивлялись.
— Но как, как полузвери могли подойти незаметно?
— Последний день пути оборотни уже шли в открытую, утром и при свете дня, — обьяснил Сорульф. — Уже не скрываясь. Но мы ждали что они пойдут другой дорогой и поблизости не было заготовленной огненной смеси.
— И за эти два дня вы проиграли…
— Уже было поздно. Их удобнее всего было остановить неделю назад. Но тогда они словно сквозь землю проваливались!!
— Проклятие. Это виноваты грифоны-разведчики. Они просто не выдавали идущих, это предательство! И я не могу их казнить…
— Грифоны клянутся что не видели…
— Я не верю никаким клятвам. Позовите советника Сальвиана. Вы хоть понимаете что все это означает накануне войны?
— Да, дела наши нехороши. Выбить оборотней из города гораздо сложней чем истреблять их посреди чистого поля. Там грифонам будет гораздо сложней. Под Рурисом немало старых шахт, это город ремесленный и основан на железных рудниках. А людям штурмовать хорошо укрепленный город в котором засели полузвери еще труднее, хотя там стены ниже чем в столице, но все равно непосильно…
— Теперь поздно размышлять. Надо сжечь захваченный город! — прошипел герцог. — Пусть используют ту огненную смесь, которая не понадобилась на дороге. Грифонам приказать поджечь его сверху. И пусть не думают о мирных жителях! Эти люди уже потеряны для страны.
— Это же Фирнберг… здесь почти ничего не горит. Рурис был рассчитан на оборону как и столица. Он всего в нескольких днях пути от границы. Там же плавильни и кузницы. Все что возможно каменное, крыши выложены плитняком. Да еще зима и снег. Пожаров не будет.
— Я желаю видеть советника Сальвиана.
— За ним уже послали. Но со вчерашнего дня его никто не видел.
— Он в замке? — с подозрением спросил Феобальд.
Подозрение закралось неспроста. Неужели сбежал?
— Еще докладывает стража, — вздохнул офицер. — Те судьи, которых вы назначили судить подозреваемых в колдовстве и измене…
— Что с ними?
— За последний день несколько из них убиты. Но страже не очень понятно как. Странные колотые раны, но при этом нет орудия убийства. Точно известно, что убийца не мог близко подойти. Некоторые из погибших вообще были в собственных комнатах запертых изнутри, а снаружи стояла охрана и никто рядом не проходил!
— Неужели колдовство? Как человека возможно убить если он в своей комнате заперт изнутри? Может быть убийца пролез через окно?
— Окно в одном из случаев было на большой высоте, но не в этом дело. На окне неповрежденная решетка, очень прочная и вмурованная в краями в камень. Она вообще не открывается. Хотя стеклышко в одном месте разбито. Но через отверстие размером в ладонь никакой самый ловкий убийца пролезть не может.
— Могли выстрелить, но тогда где стрела?
— Мы тоже так думали. Есть только смутное предположение. В Фирнберге время от времени гуляет слух, что местные алхимики могут делать стрелы из льда, который прочнее обычного, но тоже тает, как и положено любому льду. В судью выстрелили из арбалета ледяным болтом, который потом растаял в ране. Не остается орудия преступления.
— Но зачем они выбрали именно такой способ? — голос Феобальда немного дрогнул.
— Так смерть выглядит непонятнее и страшнее. Убийство льдом из арбалета это очень по-фирнбергски, сразу чувствуется что это месть страны зимы и льда. Конечно, ледяная стрела не может пробить никакие доспехи, мстители знали во что одеты их жертвы. Ледяной арбалетный болт они могли сморозить из отравленной воды, чтобы шансов выжить не было никаких.
Хорошего настроения все эти подробности герцогу не добавили.
— Несколько человек уже отказались от судейских должностей. Особенно отказывают ехать судействовать в другие поселения.
— Я требую, чтобы скорее разыскали советника, — в голосе Феобальда прозвучали нотки отчаяния. — Советника…
* * *Стало известно, что неожиданное появление послеоборотней и исчезновение советника стало для Феобальда последней каплей.
Злословы шутили, советник Сальвиан дал сам себе совет удирать и мудро воспользовался этим советом. Другие же говорили, что бегство само по себе можно посчитать советом нелюбимому государю.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники Фирнберга"
Книги похожие на "Хроники Фирнберга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Таурон Де - Хроники Фирнберга"
Отзывы читателей о книге "Хроники Фирнберга", комментарии и мнения людей о произведении.