Наталья Тишь - Северное солнце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Северное солнце"
Описание и краткое содержание "Северное солнце" читать бесплатно онлайн.
Как поступить, если оказалась в другом мире, не понимаешь человека, который тебя спас, а солнце внезапно моргает и пристально смотрит на земли, что некогда создало? Правильно, отправиться к тому, кто вроде бы все знает и должен помочь, и постараться при встрече с ним не умереть. Ибо и так мертва в своем родном, земном мире.
Нас провели к небольшому столу, за которым уже сидел Ришарт. Принц снял мундир и теперь остался... хм, в светло-серой тоге, чей конец прятался где-то под бело-голубыми штанами. Не понимаю, почему светлые цвета? В этих пещерах замучаешься их стирать. И где женщины, кстати?..
- Садитесь, - дружелюбно предложил Кадир, отодвигая мне стул.
Я благодарно улыбнулась в ответ. Не ожидала. Алиш сел сразу же рядом, по другую сторону оказался Томос. Кадир разместился между ним и Ришартом, а Кано пришлось сесть рядом с братом и принцем.
- Три на три, - непонятно заметил шаман, теребя помятые перья.
Переводчик только улыбнулся. Минут двадцать мы сидели в молчании. Я не знала, что сказать, Кано и Алиш, видимо, тоже. Томос и Кадир вообще чувствовали себя в своей тарелке и иногда переглядывались, бросая потом выразительные взгляды на Ришарта. А принц смотрел в потолок, и, кажется, ему было на всех наплевать.
"А какая у тебя своя тарелка? И зачем этому лаадцу на всех плевать? Это же нехорошо".
"Про тарелку - это такое выражение. Комфортно, хорошо себя чувствовать в какой-то ситуации. Наплевать - это тоже выражение. То есть ему безразлично, что происходит".
"Но это неправильно! ... А что такое "принц"?"
"Прости?"
"Что значит это слово?" - терпеливо переспросил тупуа.
Я озадаченно почесала нос. Для меня-то сей титул был понятным и простым, я даже обрадовалась, что услышала его. Кадир четко и по буквам произнес. Но Сирше не знает? Ох, а если это просто какое-то неизвестное мне слово, просто звучит так же?
Я покосилась на Алиша, что-то увлеченно рассматривающего на обыкновенном деревянном столе. Нет, сейчас не получится спросить. Но надо будет обязательно узнать, а то вдруг ошибусь, и начнется война. Помнится, мировые войны из-за всяких глупостей и начинались, это потом красивые причины приписывались.
"Принц - это титул. Как ваш Повелитель, например. Если, конечно, я правильно поняла слово".
Тупуа задумчиво угукнул и замолчал, явно обдумывая новую информацию.
Наконец какие-то люди в серых длинных тогах принесли огромные куски мяса на тарелках, красный хлеб и в явно глиняных плошках что-то вроде супа. А... столовые приборы? Через мгновение появились ножи, но ни ложек, ни вилок, похоже, здешний этикет не предусматривал. Есть горячее мясо руками? Нет, это ладно. Шашлыки иногда так и ели - снимали с шампура, откусывали, а потом еще пальцы облизывали.
Я смущенно потупилась, когда в животе заурчало.
- Благодарю за щедрые дары хранителя нашего, Солеа, - четко выговорил Ришарт.
Сказал, конечно, на своем языке, но Сирше исправно перевел. Солеа. Интересно, это их местное божество?
Я дождалась, пока Томос возьмет в руки плошку и спокойно отопьет суп. Ага, привет японцам. Может, оно так и легче. Пока мы жили с Алишем в палатке, там никакие столовые приборы были не нужны. Редкие супы, которые я варила из принесенных шаманом трав и вяленого мяса, мы тоже просто пили, тем более варила я всегда немного. Хранить-то негде, а выливать жалко.
"Привет японцам - это тоже идиома?"
Кхм.
"Нет, японцы - это нация. Как рагнальцы или лаадцы".
"Понятно... Тали, а еда вкусная?"
Я с удивлением прислушалась к любопытству Сирше.
"Да... густой суп получился. Мясо тоже, кажется, хорошо прожарено. По крайней мере, запах как от шашлыков. Да и вообще, жареное мясо - это всегда хорошо, даже если оно не приготовлено в соусе".
"Шашлыков?.."
"Жареное мясо, - я отпила суп, прожевав что-то вроде фасоли, - обычно его перед тем, как жарить, посыпают специями, травами, делают соус. Ты голоден, Сирше?"
Дух-хранитель ответил, только когда Томос отрезал кусок мяса, и я едва не облизнулась. Мясо... Восхитительное жареное мясо, да еще, кажется с какими-то местными специями. Огромный кусок, которого хватит на нас всех. Блин, можно я останусь в Лааде, чтобы так питаться каждый раз?
"Да, я голоден, - прошелестел он. - И не знаю, почему".
Я не донесла плошку до рта, поставив ее обратно на стол.
"Ты никогда не выказывал интереса к еде. Это плохо?"
"Не знаю, - тон был жалобным. - Тали, я не знаю... Тупуа не питаются человеческой едой, они вообще ничем не питаются, кроме как своим хозяином... То есть, нам всегда надо быть рядом, - тут же добавил он на мой еще не высказанный вопрос. - Мы не умеем говорить, мы не едим. У нас нет имен, и мы не превращаемся в людей! Тали, может, я становлюсь демоном?"
"Нет, - отрезала я, благодарно кивнул Алишу, который положил мне в плошку мясо, - нет, Сирше. Помнишь, ты сам говорил, что демонами становятся те тупуа, у которых нет хозяина? Я ведь у тебя есть. Или..."
Ох. Я вдруг поняла, что даже если такой же человек внешне, как и Алиш, все равно отличаюсь. От местных женщин, от людей вообще, потому что в моей солас след смерти. Да и просто я из другого мира!
"Сирше..."
"Я не хочу становиться демоном, - испуганно пролепетал дух-хранитель, - не хочу, Тали, нет..."
Я закусила губу и уже хотела обратиться к шаману, как заговорил Ришарт.
- Nou bezwen èd Ragnal pwoteje Solèy. Ou non li Grianom Da.
Сирше было не до переводов, ему становилось страшно, и я заставила себя вслушаться в слова Кадира. Переводчик как-то грустно улыбнулся и сообщил сказанное принцем на теанга:
- Нам нужна помощь Рагнала, чтобы спасти Солеа. Вы называете его Грианом Да.
Ришарт. Иногда легче пробить выход самому, чем его искать
Семья Шаннарт правила Лаадом последние триста семьдесят лет. При бабушке Ришарта, Эмилье, лаадцы выстроили город под землей, и по ночам не смели выходить на поверхность, опасаясь гнева Лалин. Верховная кхико Лаада, Жрица Солеа, тревожно оповестила всех, что Лалин задумала сотворить зло против своего брата, но Солеа не желает слушать земных детей и не верит им.
Эмилье велела начать строительства подземного города, справедливо полагая, что серебристая Лалин обратит свой гневный взор на Лаад, если прознает о попытках помешать ей сотворить задуманное. Для королевы Эмилье народ был дороже, чем собственная жизнь, поэтому она уходила с поверхности последней, предварительно убедившись, что все остальные уже укрылись от глаз божества.
- Солеа не гневается на нас за это, - сообщила Верховная кхико, оставшаяся со свой правительницей.
- Я благодарна Солеа за его мудрость, - смиренно ответила Эмилье.
"И в тот же момент их окутал свет Лалин, и обе упали замертво", как впоследствии было написано в книгах по истории Лаада.
Таким образом, уже почти семьдесят лет лаадцы жили под землей, выходя на поверхность исключительно днем, когда Лалин была вынуждена прятаться, предоставляя все права своему солнечному брату.
Ниэ Ришарт, он же принц, он же будущий главный советник - Антеф Консей, даже не предчувствовал, а просто знал, что его идею сочтут сумасшедшей.
- Вы что! - воскликнут наверняка придворные дамы. - Сотрудничать с Рагналом? С этим варварским государством? Да ни за что на свете!
- На вас напало безумие мужчин семьи Шаннарт? - вежливо поинтересуются Младшие советницы матери, Старшей королевы Аннест. - Возможно, для вашего же благополучия стоит отослать вас на глубину и не выпускать больше на поверхность. Никогда.
И его люди пострадают... Ришарт скривился и бросил на пол свиток. Глупости! Они семьдесят лет живут под землей, кхико якобы разговаривают с Солеа, но делают ли они хоть что-то на самом деле? Наверное, ему все-таки стоило тогда погибнуть, под завалом. Мужчин в королевской семье вообще не привечали, и Ришарт знал, что его хотели убить после рождения. Мать сама рассказала и посоветовала поблагодарить Солеа за проявленную милость. Если бы бог не окутал вынесенного на поверхность полуослепшего от яркого света младенца своими лучами и не излечил глаза, лежать бы ему мертвым под грудой камней.
И когда с Дарквейстом они решили проехаться до другого города, Ришарт чудом выбрался из-под завала, а брат остался там. Навсегда.
Неудивительно, что обвинили в смерти старшего принца именно Ришарта. Аннест дождалась, пока ее придворные дамы и Младшие советницы выскажут все, что думают, и холодно объявила его будущим главным советником. Принцу захотелось умереть. Сразу, там же, под холодным взглядом матери и обвиняющими словами женщин.
Королева не попыталась облегчить нелюбимому сыну задачу. Если Дарквейста учили наставники и кхико, то Ришарт оказался предоставлен сам себе. И он решил - будет поступать так, как захочет, но матери это знать необязательно.
В одном из крупных городов юноша познакомился с Кадириэйтом, изгнанным третьим сыном Младшей королевы за любовь к рагнальскому языку.
- Мы же можем общаться, - обрадовавшись, что нашел себе благодарного слушателя, тихо рассказывал в одной из обеденных пещер Кадир, - я разговаривал с пленниками, которых потом отпускали. У них очень красивый язык, Ришарт. Мелодичнее нашего. Я очень многого еще не понимаю, но были люди, которые мне пытались помочь. Хочу составить словарь...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Северное солнце"
Книги похожие на "Северное солнце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталья Тишь - Северное солнце"
Отзывы читателей о книге "Северное солнце", комментарии и мнения людей о произведении.