Нора Робертс - Приговоренные к безумию

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Приговоренные к безумию"
Описание и краткое содержание "Приговоренные к безумию" читать бесплатно онлайн.
С такими преступлениями Ева Даллас еще не сталкивалась, хотя за время работы в полиции повидала всякое. Один за другим погибают люди, посидев несколько часов за компьютером. Но сначала они фактически сходят с ума, ослепленные головной болью и ненавистью ко всему человечеству. У Евы Даллас возникает невероятное объяснение этому преступлению: она считает, что компьютерный вирус поражает мозг человека…
– Больше вы с ним не говорили? Не видели, как он разговаривал или ссорился с кем-то еще?
– Нет. Я выпил кофе, потрепался немного с Гейтс, а потом занялся рутинной работой. Какая-то женщина жаловалась, что в ее компьютер проникли инопланетяне, – нам все время приходится иметь дело с таким вздором. Потом я услышал крик и обернулся…
Макнаб замолчал, и Ева услышала быстрое попискивание монитора. «Пульс частит, – подумала она. – Лучше дать ему отдохнуть».
– О'кей, об остальном поговорим завтра.
– Нет. Я вспомнил, как все произошло. Я увидел, что Хэллоуэй идет ко мне с парализатором в руке. Он выглядел совсем обезумевшим. Я вскочил. При мне не было оружия – у нас в отделе никто не носит его во время работы. Я попытался спрятаться, но не успел. А затем… Как будто парочка слонов врезалась мне в грудь, и я отключился. Скольких из нас он еще подстрелил?
– Три человека получили заряд, но им оказали помощь на месте. Вам досталось больше всех.
– Мне, как всегда, «везет». И все-таки я ничего не понимаю… С Хэллоуэем раньше было все в порядке. Конечно, мы иногда цапались, но с кем не бывает такого? Он любил свою работу и собирался жениться. Правда, Хэллоуэй жаловался на Фини – считал, что у капитана устаревшие методы, – но все время от времени ворчат на начальство. Не понимаю, почему он на меня напал. Тут что-то не так.
– Безусловно, – согласилась Ева.
– Мне нужно поскорее встать на ноги, чтобы участвовать в расследовании!
«Да, – подумала Ева, – на его месте она бы чувствовала то же самое».
– Инструктаж состоится завтра в девять утра в моем домашнем кабинете. Постарайтесь быть в форме, потому что у меня нет времени с вами нянчиться.
– Да, сэр. Спасибо.
– Мы накормим вас на завтрак овсянкой и другой вкусной пищей для инвалидов. А теперь нам пора, скоро увидимся.
– Овсянка была недурным штрихом, – заметил Рорк, когда они шли по коридору.
– Я так и подумала.
– Бедняга прямо расцвел от счастья.
– Лейтенант! Даллас!
Обернувшись, Ева увидела мчащуюся к ней Пибоди. Она едва успела шагнуть назад, прежде чем помощница стиснула ее в объятиях.
– Спасибо! Спасибо вам за все!
– Не за что. – Ева смущенно погладила Пибоди по спине.
– В машине у него остановилось сердце. Пришлось делать электрошок. Это продолжалось всего несколько секунд, но я подумала: «Как я буду жить без этого придурка?» – Она залилась слезами. – Господи! Рорк!
– Ко мне обращаются, как к последней инстанции, – позже, чем к господу богу, – усмехнулся Рорк. – Это весьма лестно… Ну-ну, дорогая, успокойся.
Он осторожно усадил Пибоди на стул и вытер ей щеки носовым платком. Ева села рядом.
– Если Макнаб узнает, что ты плачешь из-за него, он возомнит о себе невесть что, – предупредила она помощницу.
– Знаю. Простите. Просто я разволновалась, когда он рассказывал, как это произошло. У меня чуть мозги не лопнули.
– Похоже, это превращается в эпидемию.
Пибоди нервно усмехнулась и взяла Еву за руку.
– Вы оба такие молодцы! Я очень рада, что Макнаб побудет у вас несколько дней, пока не придет в себя.
Ева вздохнула. Иногда дружба приводит к весьма ощутимым неудобствам.
– Он наверняка будет капризничать, а я не собираюсь превращаться в сиделку. Придется тебе взять на себя эту обязанность.
Губы Пибоди задрожали, а глаза опять наполнились слезами.
– Только не начинай снова реветь! Это приказ!
– Да, сэр. – Пибоди облегченно вздохнула. – Не беспокойтесь, Даллас, я постараюсь держать его подальше от вас.
– Посмотрим, как тебе это удастся.
Когда Пибоди вернулась в палату, Ева несколько секунд сидела молча.
– Только не делай остроумных замечаний о моем мягкосердечии, – предупредила она Рорка. – Иначе ты будешь рад, что мы оказались в больнице, когда придешь в сознание.
– Мне это и в голову не приходило, лейтенант, – заверил ее Рорк.
Ева недоверчиво покосилась на него и встала.
– Ладно, пошли.
Она позволила Рорку сесть за руль, потому что хотела подумать. Электроника отнюдь не являлась ее коньком. Между ней и компьютерами велась постоянная война, и большинство битв было ею проиграно. Зато Фини стал капитаном электронного отдела не только потому, что был хорошим копом, но и благодаря давнему роману с компьютерными технологиями. На Макнаба тоже можно рассчитывать – конечно, если он будет в подходящем физическом состоянии. Впрочем, после сегодняшнего дня Ева могла надеяться на помощь всего электронного отдела вплоть до роботов.
Но у нее имелось еще одно «орудие», которое сейчас сидело рядом с ней, заставляя старый полицейский драндулет мурлыкать, как котенка. Она была женой Рорка, но электроника смело могла претендовать на звание его любовницы.
– Нам нужно проникнуть в компьютер Когберна, – начала Ева. – Мы должны разобрать его на кусочки и обследовать под микроскопом каждый чип, каждую схему, каждую деталь. Причем это нужно сделать очень осторожно, чтобы каждый, кто работает с этим аппаратом, не превратился в маньяка-убийцу. Есть какие-нибудь идеи?
– Я мог бы это обмозговать, если бы меня прикомандировали к расследованию в качестве гражданского эксперта-консультанта.
«Да, – подумала Ева, – обделывать дела он умеет».
– Я подумаю над этим, когда услышу от тебя парочку конструктивных идей.
– А я буду обсуждать идеи, когда ты над этим подумаешь.
Ева нахмурилась.
– Я позвонила Моррису. Предварительное обследование Хэллоуэя показало необычайно высокое внутричерепное давление. Причина остается неясной, но симптомы те же, что у Когберна. Результаты анализов его мозговой ткани свидетельствовали о неидентифицированной вирусной инфекции. А ведь у компьютеров бывают вирусы.
– Толька не биологические вирусы, – отозвался Рорк. – Больной компьютер заражает другие компьютеры, но не человека, который с ним работает.
– Этот заражает, – уверенно заявила Ева. – Может быть, он запрограммирован на контроль над подсознанием? Мы уже сталкивались с чем-то подобным.
– Верно. – Въехав в ворота, Рорк повел машину к гаражу, дабы избежать недовольства Соммерсета. – Как я сказал, у меня есть кое-какие идеи.
Ева вышла из машины и машинально окинула взглядом гараж, больше похожий на музей транспорта. Она никогда не понимала, зачем одному человеку двадцать автомобилей, три реактивных мотоцикла, мини-вертолет и пара вездеходов, не считая средств передвижения, находящихся в других местах.
– Ладно. Я договорюсь с майором о временном статусе консультанта для тебя.
– Пожалуй, мне уже пора потребовать значок. – Рорк взял Еву за руку. – Давай прогуляемся.
– Чего ради?
– Сегодня прекрасный вечер и, вероятно, последний, когда у нас есть хоть немного времени для себя. Я жажду подышать с вами воздухом, лейтенант. – Наклонившись, он поцеловал ее. – А может быть, не только подышать воздухом.
ГЛАВА 6
Ева не возражала против прогулки. Правда, она предпочитала быструю ходьбу, стимулирующую деятельность мозга, и ей постоянно приходилось сдерживаться, приспосабливаясь к неторопливой походке Рорка. Ее всегда удивляла его способность без видимых усилий переключаться с напряженной деятельности на праздное времяпрепровождение. Этим искусством она никогда не владела.
Воздух по-прежнему был душным и тяжелым, и они словно плавали в теплом сиропе. Но слепящее дневное солнце уже сменилось золотистым вечерним светом – таким нежным и мягким, что его хотелось погладить.
«Даже жара здесь переносится легче, – думала Ева. – Она словно втягивается в траву, деревья и цветы, а не отскакивает от раскаленных тротуаров прямо в лицо».
– Лето всегда кажется слишком коротким, – заметил Рорк, шагнув на выложенную каменными плитками дорожку. Ева не помнила, чтобы видела ее раньше. – Нужно наслаждаться им, пока оно не кончилось. Особенно в это время дня. Сады сейчас выглядят лучше всего.
Ева тоже так думала, хотя сады в усадьбе Рорка всегда казались ей живописными. Даже зимой в разнообразии форм и оттенков было нечто притягательное, но сейчас сады являли собой подлинное буйство красок и ароматов. При всем своем совершенстве они выглядели так, словно их не касалась ничья рука, кроме руки матушки-природы.
– Кто выполняет здесь всю работу?
– Эльфы, разумеется. – Засмеявшись, Рорк шагнул в туннель, образованный переплетающимися ветками розовых кустов.
– Импортированные из Ирландии?
– Естественно.
– Тут прохладно. – Ева посмотрела вверх, где сквозь густую листву виднелись лишь клочки неба. – Природный кондиционер. И пахнет так… так романтично!
Она с улыбкой посмотрела на Рорка, но он не улыбнулся в ответ. Ева инстинктивно обернулась, словно опасаясь какой-то угрозы, вроде змеи в траве.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Приговоренные к безумию"
Книги похожие на "Приговоренные к безумию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Приговоренные к безумию"
Отзывы читателей о книге "Приговоренные к безумию", комментарии и мнения людей о произведении.