Тара Мосс - Фетиш

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фетиш"
Описание и краткое содержание "Фетиш" читать бесплатно онлайн.
Таинственный заказчик нанимает Мак для расследования убийства некоей Меган Уоллас. Полиция считает дело элементарным: виновен местный бродяга-наркоман. Но случай оказывается гораздо более сложным и запутанным, когда Мак обнаруживает опасную паутину, сотканную из ловушек, наемных убийц, могущественных богачей, вскармливающих порок и разврат. Если мальчишка не убивал Меган, то кто его подставил? И как далеко пойдут эти люди, пытаясь сохранить в тайне свою вину?
Во время фотосессии на одном из австралийских тяжей эффектная американка Мак обнаруживает страшную находку — изуродованный труп своей подруги-фотомодели. Полиция выдвигает версию о серийном убийце, преследующем девушек на шпильках, но Мак известно гораздо больше… ведь следующей жертвой выбрали ее. Девушка начинает собственное расследование.
Они знали, что у него были отношения с Кэтрин. Знали, что он солгал. Что, если жена узнает правду? Что, если его отец узнает правду? Он потеряет свое положение в компании. Потеряет банковский счет. Он потеряет все.
— Я уже говорил вам. Я не понимаю, о чем идет речь. Я никогда не встречался с этой д-д-д-де-ву…
— Прежде чем вы попытаетесь закончить фразу… — прервал его Джимми и достал кое-что из кармана. И выложил это на стол.
У Дж. Т. отвисла челюсть.
Мое кольцо.
— Желаете пересмотреть свои показания?
Глава 45
Утро пятницы обещало ясный прохладный день. Зимнее солнце медленно выплыло на небо, рассыпав золотые лучи по холодным пескам Бонди-бич. Команда спасателей уже ждала серфингистов на воде, и их длинные доски скользили по не слишком впечатляющим волнам. Парочка энтузиастов-физкультурников отрабатывала на пляже упражнения.
Макейди уже заканчивала утреннюю пробежку, и ей захотелось немного пройтись, прежде чем возвращаться на Бронте. Она остановилась у скамейки в парке напротив своего бывшего дома на Бонди, и ее вдруг захлестнуло волной воспоминаний о событиях последних дней.
Может, позвонить в полицию и поговорить с кем-нибудь из другого подразделения? Вдруг там найдутся более отзывчивые сотрудники.
Ей необходимо кому-нибудь рассказать и о Рике Филлсе, и о пропавшем из альбома снимке, и о той безобразной фотографии, которую ей подбросил какой-то псих. Она должна выяснить, на каком этапе находится расследование.
Если бы ты не стала спать с ним, то прямо сейчас могла бы позвонить и узнать все, что нужно.
Она села на лавочку и посмотрела на окно своей бывшей квартиры. Вспомнились вечера, проведенные здесь с Энди всего неделю назад. Закинув руки на спинку скамейки, она поморщилась, когда в ладонь впилась заноза.
Макейди внимательно рассмотрела крошечный кусочек деревяшки, застрявший в коже, и аккуратно подцепила его длинными ногтями. Она заметила свежие зазубрины от нацарапанного на скамейке граффити. Кто-то ножом высек на дереве надпись.
Глаза ее расширились от ужаса, когда она прочитала всего три короткие буквы:
«МАК».
* * *— Нет, вы не понимаете. Я должна поговорить с ним прямо сейчас, — настаивала она.
— Мне очень жаль, но детектива Флинна сейчас нет. Какой у вас вопрос?
Мак старалась сохранять спокойствие.
— Это по делу «о шпильках».
— Я соединю вас с детективом Кассиматисом. Пожалуйста, не вешайте трубку.
Нет! Только не его.
— Кассиматис слушает.
— Это Макейди. Я до сих пор не могу связаться с детективом Флинном. Вы не можете сказать, где он?
— О?! — Голос его прозвучал удивленно. — Макейди? Я пытался вас найти. Где вы находитесь? Надеюсь, вы уже видели газету?
— Какую газету?
На какое-то время в трубке воцарилось молчание.
— Вы были вместе с Энди последние несколько дней?
— Нет. Я же сказала, что не видела его. Потому и звоню. Так что с газетой?
— Вы и так уже доставили ему немало неприятностей.
— Что вы имеете в виду? Что происходит?
— Думаю, зря он так обрубил концы.
— Он что, уехал? Куда?
Джимми на мгновение замолчал.
— Он действительно не связывался с вами?
— Нет! Я же только что сказала. В чем дело?
— Он вам говорил, что разводится с женой?
— Да.
— Где вы сейчас находитесь? — спросил он.
— Я переехала. Я сейчас на Бронте.
— Никуда не уходите. Мне нужно задать вам несколько вопросов. Где вы живете?
Мак без колебаний продиктовала ему свой адрес, и он сказал, что будет через несколько минут. Она бросилась на улицу в поисках журнального киоска. В конце квартала она увидела торчавшую из чьего-то почтового ящика газету. «Извините», — мысленно произнесла она, выхватывая газету. На первой странице была помещена фотография красавицы Кассандры, а под ней заметка:
ЖЕНА ДЕТЕКТИВА УБИТА
СИДНЕЙСКИМ МАНЬЯКОМ
Прошлой ночью полиция обнаружила труп миссис Кассандры Флинн, супруги детектива Эндрю Флинна, в ее собственном доме. Как полагают, это убийство — дело рук сиднейского маньяка, который с 26 июня этого года зверски расправился уже с четырьмя женщинами. Каждая жертва была в туфлях на шпильке. Местонахождение детектива Флинна не известно, и полиция призывает к сотрудничеству всех, кто располагает какой-либо информацией.
Макейди выронила из рук газету.
* * *Джимми Кассиматис напоминал плюшевого медведя: короткий и круглый, с брюшком, которое уже в тридцать с небольшим обращало на себя внимание, а в будущем обещало стать самой заметной частью тела. Своими манерами он напоминал Макейди школьника, который так и не вырос.
Осмотрев ее с ног до головы, он напустил на себя важный вид, стараясь казаться профессионалом.
— Мисс Вандеруолл, мне нужно задать вам ряд вопросов.
Ей показалось, что в его устах даже ямбический пентаметр будет звучать как сленг. Она ждала, что он скажет дальше, но детектив молчал, медленно расхаживая по комнате. Тогда она решила сама разрушить лед недоверия.
— Вы ведь партнер Энди. Неужели он не сказал вам, куда уезжает?
— А вы его цыпочка. Неужели он не сказал вам, куда уезжает?
Цыпочка. Высший класс!
— Цыпочки на ферме, детектив. Похоже, «Геральд» намекает на то, что Энди находится под подозрением. Это так?
— Энди говорил мне, что вы — психотерапевт. А я не люблю психотерапевтов, — прорычал он в ответ.
— Я не психотерапевт. Я изучаю науку, которая называется психологией, и надеюсь стать психологом. Так он под подозрением или нет?
— Ну, пока он в бегах, остается главным подозреваемым. Лично я не уверен в том, что это его рук дело. Хотя эта женщина любого может довести до крайности.
Мак вспомнила, как взбешен был Энди после очередного спора с женой, невольной свидетельницей которого она однажды оказалась.
— Странно, что ее нашли в доме. Другие жертвы были обнаружены в парках или уединенных местах. Вы думаете, это тот же серийный убийца?
— Здесь вопросы задаю я, — огрызнулся Джимми.
— Ну тогда задавайте.
— Вам известно, где сейчас Энди?
— Как я уже говорила, нет.
— Он связывался с вами начиная с понедельника?
— Нет! — Если он будет спрашивать одно и то же, этот допрос растянется на целую вечность. — А что случилось в понедельник?
Джимми остановился.
— Его отстранили от расследования за связь со свидетельницей.
— Да вы что? — Мак чуть не задохнулась от сознания собственной вины. — Как это произошло? Откуда они узнали?
— Узнали, и все тут. — Джимми выглядел расстроенным. — Что рассказывал вам Энди о своей жене?
— Он сказал, что они разводятся и его только что ознакомили с бумагами. Еще сказал, что детей у них нет. Вообще-то он не любил говорить на эту тему. Когда мы встречались, он приезжал на патрульной машине. Я поняла, что у них были какие-то разногласия по поводу собственности. У его жены есть машина?
— Две, — ответил Джимми. — У нее две вполне приличные машины. — Казалось, это злило его ужасно. — Вы когда-нибудь замечали, чтобы он был особенно раздражен из-за развода или из-за жены?
— Ну, во всяком случае, разговоров о том, чтобы убить ее, не было, если вы это имеете в виду. — Она должна была задать самый главный вопрос, ответ на который был так важен для нее. — У Энди есть алиби по предыдущим убийствам? — Затаив дыхание, она ждала, что скажет Джимми.
— Да. Во всяком случае, по убийствам Кэтрин и Бекки.
Она еле заметно перевела дух.
— Выходит, единственным основанием подозревать его является связь с потерпевшей и последующее исчезновение?
— Не совсем так.
— Что еще?
— Я не могу вам сказать.
— А что вы можете сказать мне? Он невиновен? Или он убийца? Он убил свою жену в приступе ярости и обставил все дело так, чтобы походило на предыдущие убийства маньяка? Если он появится у меня, мне что, бежать без оглядки? Что?
Джимми не отвечал. Он даже избегал смотреть ей в глаза.
— Я знаю, вы, должно быть, ненавидите меня за то, что я стала причиной неприятностей у вашего друга, — сказала она. — Но поверьте, у меня и в мыслях не было, что все так сложится. Эта ситуация и мне причинила много боли.
Лицо его оставалось суровым, руки он сцепил за спиной. Макейди предположила, что он относится к тому типу людей, которые подавляют в себе эмоции. К сорока годам он рисковал получить инфаркт. Когда Джимми наконец заговорил, она была очень удивлена услышанным.
— В «Спортс иллюстрейтид» действительно были вы?
Она рассмеялась.
— Уф… да. Пару лет тому назад снялась для них. А при чем здесь это?
Он не ответил, но, казалось, в нем что-то дрогнуло.
— Будет вам, Джимми. Энди дорог нам обоим. И мы оба обеспокоены тем, что происходит. Так давайте помогать друг другу. — Она улыбнулась ему. — Есть какие-либо еще причины подозревать Энди, кроме его отношений с жертвой? Отпечатки пальцев на месте преступления?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фетиш"
Книги похожие на "Фетиш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тара Мосс - Фетиш"
Отзывы читателей о книге "Фетиш", комментарии и мнения людей о произведении.