» » » » Карен Робардс - Секс лучше шоколада


Авторские права

Карен Робардс - Секс лучше шоколада

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Робардс - Секс лучше шоколада" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Робардс - Секс лучше шоколада
Рейтинг:
Название:
Секс лучше шоколада
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2003
ISBN:
5-699-02329-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Секс лучше шоколада"

Описание и краткое содержание "Секс лучше шоколада" читать бесплатно онлайн.



Красивую девушку из бедной семьи ожидала сказочная судьба Золушки. Джули стала победительницей конкурса красоты, вышла замуж за миллионера, открыла собственный магазин одежды. Но брак дал трещину, муж перестал заходить в ее спальню и тайком отлучается по ночам. И однажды Джули не выдержала прыгнула в свой «Ягуар» и пустилась за мужем в погоню. И, к собственному изумлению, она очутилась в квартале гей-баров и красных фонарей.






Собачка возбужденно залаяла, едва завидев поводок. Ее хозяин был далеко не так обрадован. С самым мрачным видом он пристегнул поводок.

– Хочешь пройтись или предпочитаешь подождать в машине? – обратился он к Джули.

– Я пройдусь.

Макс выключил мотор, спрятал ключи в карман и вышел из машины. Джули тоже вышла и остановилась, дожидаясь, пока он обогнет капот. Солнце палило, стояла удушающая жара. Среди туристов преобладали пожилые пары в клетчатых шортах-бермудах и разноцветных панамах.

Джозефина сделала свои дела, а потом, весьма довольная собой, приволокла своего хозяина обратно к Джули. Они представляли собой забавную пару: высокий, широкоплечий, атлетически сложенный красавец с выражением кроткого мученичества на лице и пушистый, весело пляшущий белый шарик на розовом поводке со стразами. Скованные одной цепью. Джули невольно улыбнулась. Впервые за весь день она почувствовала себя лучше. Ей не придется расхлебывать кашу, заваренную Сидом, в одиночку. Дебби и собака стали ее союзниками.

– Все еще хочешь прогуляться? – криво усмехнулся он.

– Конечно.

Джули направилась к воротам, Макс и Джозефина пошли рядом с ней. Джозефина, будучи прирожденной кокеткой, привлекала всеобщее внимание, часть которого перепадала и ее хозяину, только на его долю доставалось не восхищение, а недоумение. Джули заметила, что, отвечая на адресованные ему насмешливые улыбки, он выглядит не слишком счастливым.

У самого входа в парк Макс сделал знак продавцу мороженого, и тот подкатил к ним свою тележку. Мимо прошли две пожилые дамы, искоса бросая взгляды на Макса и Джозефину.

– Вот что я тебе предлагаю: угощаю мороженым, если ты подержишь поводок, – предложил Макс.

Джули засмеялась и взяла поводок. Тут подошел и продавец с тележкой. Макс попросил для себя шоколадное мороженое и вопросительно взглянул на Джули.

– Спасибо, мне ничего не нужно.

– Уверена?

Она кивнула. Он пожал плечами и заплатил. Продавец покатил тележку дальше, а они вошли в парк.

– Не любишь мороженое?

Макс откусил с одного уголка. Джули с завистью следила, как его крепкие белые зубы вонзаются в сладкое холодное лакомство.

– Я обожаю мороженое. Просто я его не ем.

– Почему?

– «На языке тает, на бедрах нарастает», – с отвращением повторила Джули любимую поговорку своей матери.

Он смерил ее оценивающим взглядом:

– По-моему, тебе не о чем беспокоиться.

– Если бы я не беспокоилась, мне пришлось бы туго. Слушай, доедай свое мороженое, ладно? Я же не морю себя голодом.

Тут в животе у нее заурчало, и она покраснела, чувствуя себя лгуньей. Макс усмехнулся. Джули пришлось оправдываться:

– Время ленча, а я еще ничего не ела.

– Ну так откуси кусочек. – Он протянул ей свое мороженое. – От одного кусочка не растолстеешь.

Джули с жадностью посмотрела на мороженое. Она обожала его. В ее «черном списке» мороженое занимало второе место после шоколадок «Херши».

Один кусочек. Одна долька шоколада. Это был скользкий склон. И все же она поддалась соблазну, вонзила зубы в предложенное угощение.

Господи, до чего же хорошо! Оболочка из молочного шоколада вокруг сливочного мороженого… Умереть – не встать.

– Спасибо, – сказала она, когда обрела способность говорить, а угощение, растаявшее у нее во рту, стало медленно перемещаться в направлении бедер.

– Всегда пожалуйста.

Он снова протянул ей мороженое, но на этот раз она решительно покачала головой. Макс откусил еще кусок и отдал остальное Джозефине. Собачка явно не беспокоилась о своей фигуре и слопала все в один присест. Закончив, она подняла голову, словно прося добавки. Вокруг рта у нее появилось шоколадное кольцо. Это было так смешно, что Джули прыснула.

– Нечего смеяться, сама выглядишь не лучше, – улыбнулся Макс.

Они остановились в тени огромной магнолии, их окутал пьянящий аромат белых, словно восковых цветов. Под ногами хрустел гравий, воздух дрожал от птичьего пения.

– У меня шоколад на губах? – Джули машинально поднесла руку ко рту и потерла его тыльной стороной ладони. – Ничего нет!

– Нет, есть. Вот тут.

Продолжая ухмыляться, он коснулся пальцем ее нижней губы в самой середине и провел им из стороны в сторону от одного угла до другого. Ее невольный отклик на этот шутливый жест был неожиданно бурным. Ее губы раскрылись, жар пронзил ее от той точки, которой касался его палец, до самых пяток, поджигая по пути все нервные окончания. Ей хотелось лизнуть этот крепкий мужской палец, втянуть его в рот, прикусить зубами… Она еле удержалась.

Боже, уж не с ума ли она сошла? Стиснув зубы и плотно сжав губы, чтобы не поддаться соблазну, Джули вскинула на него глаза. Не может быть, чтобы все это испытывала только она одна!

Но если Макс и боролся с внезапно нахлынувшим сексуальным желанием, то виду не подал. Он отнял руку от ее губ и теперь безмятежно смотрел вниз на Джозефину. Джули обозвала себя идиоткой. Это она одна воспламенилась, а он даже ничуть не потеплел. Она же его не интересует… в этом плане. Между прочим, этому следует только радоваться.

Джули перебрала в уме все доводы в пользу того, почему этому следует только радоваться, и незаметно перевела дух.

– Ты еще что-то хочешь спросить? А то мне надо возвращаться.

– Номера телефонов, по которым тебя можно найти, включая сотовый. Все, что тебе известно о ежедневном расписании твоего мужа, о его деловых знакомствах. На какой машине он ездит, включая номера. Все остальное можно отложить на потом. – Макс поднял на нее глаза и улыбнулся. Эти красивые голубые глаза, с облегчением и в то же время с горечью отметила Джули, совершенно не реагировали на нее как на женщину. – И один доллар.

– Один доллар? – удивленно переспросила Джули. Вдруг сообразив, что сумка осталась в машине, она покачала головой – У меня нет с собой денег.

Макс вздохнул, вытащил бумажник, извлек из него долларовую купюру и протянул ей.

– Теперь верни его мне.

– Что? – Джули повиновалась, хотя вся эта затея казалась ей глупой. – Зачем это?

– Это задаток. Поздравляю вас, мадам, вы только что официально наняли частного детектива.

«И это все?» – без конца спрашивала себя Джули, пока они возвращались к «Блейзеру».

– С этой минуты ты должна соблюдать осторожность. В обществе мужа веди себя по возможности как обычно. Что бы ты ни делала, старайся с ним не ссориться. Не выболтай ненароком, что он под наблюдением, – предупредил ее Макс десять минут спустя, остановив машину на прежнем месте, возле универмага «Кроджер», и убедившись, что листок из блокнота с необходимыми данными, которые написала для него Джули, спрятан в «бардачке».

– Я же тебе говорила, Сид не склонен к насилию. Джули открыла дверцу и вышла. Макс бросил на нее скептический взгляд.

– В подобных делах обычно не обходится без эмоциональных всплесков. Люди совершают самые неожиданные поступки. Так что советую прислушаться к моим словам.

– Я так и сделаю.

Обещать легко. Проявится у Сида склонность к рукоприкладству или нет, она не собиралась ему рассказывать о том, что сделала. Он жутко разозлится, если узнает. Перед тем как захлопнуть дверцу, Джули спросила:

– Когда ты начнешь?

– Прямо сейчас. Я могу заняться кое-какой предварительной работой, а сегодня вечером буду дежурить у твоего дома в ожидании полуночных похождений мистера Карлсона

Это было не очень смешно, но Джули улыбнулась. Улыбки улучшали ей настроение. По правде говоря, он улучшал ей настроение. Он и Джозефина.

– Спасибо, Макс!

Их взгляды встретились, и вокруг глаз у него разбежались веселые морщинки, когда он ответил на ее улыбку.

– Не за что, Джули.

ГЛАВА 10

– Тетя Джули! Тетя Джули!

Эрин и Кейси ворвались в холл в ту самую минуту, когда Джули переступила порог дома сестры. Он, конечно, не мог сравниться по величине и богатству с домом Джули, но это был вполне комфортабельный двухэтажный кирпичный особняк, расположенный в приличном районе. Бекки и Кении переехали сюда незадолго до рождения Эрин, когда Сид предложил бывшему строителю новую должность. Судя по всему, они собирались прожить здесь до конца своих дней.

Если только Кении не потеряет свою престижную должность в виде побочного ущерба от ее развода.

– Эрин, Кейси, – приветствовала племянниц Джули, поставив сумки на пол, и обняла их обеих.

Тут в холле появилась ее сестра. Вид у нее был озабоченный.

– Привет, Джулз, ты как раз вовремя. Через пять минут тут будет целый детский сад, а мама решила, что сейчас самый подходящий момент рисовать улыбающиеся рожицы на четырех дюжинах воздушных шаров. – Бекки мученически закатила глаза. – Кто-то должен меня подменить, заполнить мешки с подарками. Кроме тебя, некому.

– Привет, Бек. – Джули улыбнулась сестре поверх голов девочек.

Бекки была на три года старше и внешне была точной копией их матери, если не считать разницы в тридцать фунтов веса и, разумеется, красно-рыжих волос. Ее коротко подстриженные темно-каштановые волосы аккуратно обрамляли жизнерадостное круглое лицо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Секс лучше шоколада"

Книги похожие на "Секс лучше шоколада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Робардс

Карен Робардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Робардс - Секс лучше шоколада"

Отзывы читателей о книге "Секс лучше шоколада", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.