Карен Робардс - Однажды летом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Однажды летом"
Описание и краткое содержание "Однажды летом" читать бесплатно онлайн.
Они встретились однажды летом в маленьком городке – молодая учительница Рейчел Грант и Джонни Харрис, которого считали убийцей. Она была единственной, кто понял его и принял таким, как есть. Единственной, кто так и не поверил, что он виновен. Единственной, кого он страстно любил и пламенно желал…
– Ты хочешь логики? – Кей злорадно улыбнулась. – Ты хочешь понять, что происходит, Рейчел? Ты могла бы спросить Энн, но ты ведь даже не знаешь Энн, верно? Разве что подсознательно. Так вот, я расскажу тебе. Ты, как и Энн, украла у меня мужа. Соблазнила его на адюльтер. Ты согрешила с ним. Вы оба считали, что я ни о чем не догадываюсь. Но я все узнала. Узнала и положила этому конец. Да, он слаб, ты же знаешь, слаб. Он слишком падок до женщин. Когда он обнаружит, что я сделала с тобой, у него навсегда пропадет охота блудить. Во всяком случае, в этой жизни. Он забудет о том, как шляться с дешевыми потаскухами, игнорируя порядочную женщину, чья любовь и есть его судьба. Я ведь была простушкой, ты знаешь. А ты была хорошенькой. Все его женщины были хорошенькими.
– Ты очень симпатичная, Кей, – выдавила из себя Рейчел.
Кей посмотрела на нее с такой ненавистью, что Рейчел невольно отпрянула.
– Я думала, что они – это ты. Но нет. Ты все время оставалась в тени, верно? Обдумывая, как бы его соблазнить. Но наконец я тебя нашла.
Рейчел заглянула в почти черные глаза и увидела в них реальную, неприкрытую угрозу. Кей, что бы там с ней ни происходило, искренне верила в свои слова. Рейчел с трудом поборола внезапный приступ паники. Она понимала: во что бы то ни стало нужно сохранять спокойствие.
– Кей, тебе нездоровится. Почему бы не развернуться? Мы бы поехали обратно в больницу, и тебе там оказали бы помощь. Пожалуйста, Кей. – Вопреки всем стараниям голос у Рейчел дрожал. Каждой клеточкой она чувствовала опасность, но разум отказывался верить в то, что угроза исходит от женщины, бывшей ее давней подругой. В голове настойчиво стучало: «Этого не может быть. Это происходит не со мной».
– Я не Кей. Я – Сильвия Бомгарднер, супруга преподобного Томаса Бомгарднера, настоятеля этой церкви. Тебе Томас известен под именем твоего драгоценного Джонни. – Последние слова Кей произнесла со зловещей издевкой. Чуть притормозив, она свернула с шоссе и, продолжая что-то рассказывать, жестом указала в окно.
Рейчел, теперь уже не осмеливавшаяся смотреть по сторонам, все-таки успела заметить, что они находятся в окрестностях Уолнат-Гроува и путь их лежит по узкой разбитой дороге к баптистской церкви. Уставившись на показавшееся вдали здание церкви, Рейчел с ужасом осознала смысл всего сказанного Кей.
Как и все в Тейлорвилле, Кей выросла на легенде о священнике, который изменял своей жене с органисткой, и о кровавой мести жены. Кей, очевидно, вообразила себя обманутой женой, а Рейчел отвела роль органистки.
У Рейчел мурашки побежали по коже, когда она мысленно прокрутила возможные варианты дальнейшего развития событий.
53
Было уже начало шестого, и сквозь узкую щелочку окна в кабинете Уитли Джонни видел, как сгущается тьма. Чем больше хмурилось небо, тем сильнее Джонни нервничал. Ему совсем не хотелось выпускать Рейчел из виду с наступлением темноты.
– Мне нужно позвонить по телефону, – не выдержав, наконец обратился он к сержанту.
Уитли, который уже связался с шефом почтового отделения Луисвилла на предмет установления личности владельца абонентского ящика, что-то буркнул. Вот уже сколько времени сержант довольно безжалостно выпытывал у Джонни все, что имело хотя бы малейшее отношение к предыдущим посланиям – а их было штук пятьсот или около того – от «вечно твоей». Но исчерпывающей информации пока не получил.
– Ты уверен, что выкинул их все до единого? – недовольно спросил Уитли, уставившись на Джонни из-под нависших бровей.
Джонни кивнул:
– Уверен. Я не видел смысла в том, чтобы хранить их. Вы слышали, что я сказал? Мне нужно позвонить.
Сержант плотно сжал губы, прищурился:
– Кому?
– Рейчел. Уже темнеет. Я хочу сказать ей, чтобы она оставалась в больнице до моего приезда. Мне что, требуется разрешение за вашей подписью, чтобы воспользоваться телефоном?
Сержант кисло улыбнулся и подвинул ему телефонный аппарат:
– Звони.
– Спасибо. – Джонни схватил трубку и набрал номер телефона больницы.
На третий звонок ответила Элизабет.
– Здравствуйте, миссис Грант. Это Джонни. Можно позвать к телефону Рейчел, на одну минутку, пожалуйста?
Выслушав ответ, он оцепенел. Глазами впившись в сержанта, он зажал трубку внезапно вспотевшей ладонью.
– Ее там нет, – хриплым голосом произнес он. – Я привез ее в больницу больше часа назад, но ее там нет. Она даже не поднималась в палату к отцу.
54
– Так ты думаешь, что Джонни – это перевоплощение преподобного Бомгарднера? – Идея могла бы, конечно, показаться смешной и нелепой, если бы не трагизм ситуации.
– Я не думаю. Я знаю. Его душа – в его глазах. Так же как и у тебя. Странно, как это я раньше тебя не распознала.
Автомобиль остановился во дворе церкви, у черного железного забора, огораживавшего захоронения. Надписи на надгробных плитах были датированы еще серединой прошлого века, а три склепа, располагавшиеся в самой глубине, были еще более древними. Кладбище находилось в ведении и под присмотром городского Общества охраны памятников старины.
Рейчел подавила истерический смех, который обуял ее, стоило ей вспомнить о том, с какой любовью Кей занималась восстановлением сада – детища жены преподобного Бомгарднера. Наверное, в эти минуты она представляла себя этой женщиной.
– Те двое были моей ошибкой. – Кей теперь уже свирепо уставилась на Рейчел.
Рейчел вдруг с ужасом подумала о том, насколько массивна Кей в сравнении с ней. Рослая, крепкая, случись ей схватиться с Рейчел – она непременно вышла бы победителем. Слова Кей, их тайный смысл, вдруг опалили взбудораженный мозг Рейчел. Ей стало предельно ясно, с кем она имеет дело.
– Ты… ты убила Мэрибет Эдвардс и Гленду Уоткинс? – Рейчел в отчаянии прижалась к дверце автомобиля, выжидая, когда же щелкнут автоматические замки. Как только это произойдет, предполагала она, нужно будет сразу же спрыгнуть на землю и спасаться бегством. Уолнат-Гроув находился на расстоянии всего лишь трех миль от церкви. Ей придется перебежать поле и лес, и тогда она будет в безопасности.
– Как я уже сказала, они были моей ошибкой. – Кей пожала плечами. – Иногда бывает трудно угадать. Но теперь я знаю наверняка. Те двое были фальшивками. А ты – настоящая. Когда тебя не станет, он опять будет моим.
Рейчел охватил такой ужас, что она даже ослабела.
– Но, Кей, ты и Джонни… Ты вроде никогда не интересовалась им, а он тобой. Почему же ты считаешь, что, убив меня, сможешь добиться его любви? – Рейчел понимала, что смысл ее слов все равно не доходит до Кей. Ясно было, что Кей невменяема. И все-таки она хваталась за любую соломинку, лишь бы остаться в живых. Поскольку сомнений в том, что Кей привезла ее на кладбище с единственной целью – убить, уже не было.
– Когда тебя не будет, у него уже не останется причин сопротивляться собственной судьбе. Все вместе – я, ты и он – мы составляем извечный треугольник. Иногда мы с тобой предстаем мужчинами, а он – женщиной. Но ты всегда мой друг и предатель. И тебя надо непременно уничтожить, чтобы мы с ним могли быть счастливы. Он бы стал моим и сейчас, если бы не ты. Я это знаю. Он давно ощущал твое присутствие. Так же как и я. Только вы оба не осознавали, чего ищете в этой жизни, а я не знала – кого.
– Кей, это же бред. – Не успев вымолвить это, Рейчел поняла, что допустила ошибку.
Улыбка, которую адресовала ей Кей, была жуткой и угрожающей.
– Вылезай из машины, – бросила она и пошарила рукой между дверцей и своим сиденьем.
Рейчел с ужасом увидела, что Кей достает пистолет. Большой черный пистолет, который нацелила прямо ей в грудь.
– Кей… – Эта шепотом прозвучавшая мольба была обращена к подруге детства. Но призыв не возымел действия.
Во взгляде Кей промелькнуло удовлетворение, которое она испытала при виде слабости соперницы.
– Смотри без глупостей, – предупредила Кей угрожающим тоном. – Я не хочу стрелять в тебя. Но я выстрелю, если понадобится. А теперь вылезай из машины.
55
– Она идет.
Услышав эти слова, Джереми очнулся от полузабытья.
– Кто идет, мама?
И тут мальчик вспомнил. Не «оно», не «он», а «она». То, что маячило в темноте, было женщиной. Он затрясся от ужаса.
– Поднимись. Встань возле двери.
Джереми заскулил. За ним пришли, пришли его убивать. Если бы только его убили прямо сейчас и он смог избавиться от этого кошмара. Ему было так страшно. Он хотел умереть.
– Мама, мама! Возьми меня к себе!
– Подойди к двери! Скорее!
Когда мама говорила таким тоном, следовало подчиняться. Задыхаясь, дрожа, Джереми встал на четвереньки. Его тошнило, голова раскалывалась. Но мамин голос был таким настойчивым. Джереми должен был встать. Он уперся ногами в стену, а плечом привалился к каменной глыбе. Когда наконец поднялся, пот лил с него градом. Но он крепко стиснул зубы и двинулся к двери.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Однажды летом"
Книги похожие на "Однажды летом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Робардс - Однажды летом"
Отзывы читателей о книге "Однажды летом", комментарии и мнения людей о произведении.