» » » » Клайв Касслер - Арктический дрейф


Авторские права

Клайв Касслер - Арктический дрейф

Здесь можно скачать бесплатно "Клайв Касслер - Арктический дрейф" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клайв Касслер - Арктический дрейф
Рейтинг:
Название:
Арктический дрейф
Издательство:
Эксмо
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-64959-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Арктический дрейф"

Описание и краткое содержание "Арктический дрейф" читать бесплатно онлайн.



В охваченных энергетическим кризисом США происходит событие планетарного масштаба. Сотрудница Университета Вашингтона Лиза Лейн совершает удивительное открытие, которое может дать человечеству практически неограниченный источник энергии. Но об этом узнает энергетический магнат Митчелл Гойетт. Он готов приложить все силы и средства, чтобы завладеть секретом новой технологии, заключающимся в использовании редкого металла рутения. Лизе и ее находке угрожает страшная опасность. По счастью, она знакома с начальником Национального управления подводных исследований Дирком Питтом. По своим каналам он выясняет, что следы последней крупной партии добытого рутения затерялись где-то в Арктике. Теперь задача Питта — опередить людей Гойетта…






— Остается лишь надеяться, что здешние тюлени неторопливы и многочисленны, — ответил Джордино, кивнув в сторону находки.

— Да, не хотелось бы увидеть тебя в этой берлоге в качестве напольного коврика, — заметил Питт, едва сдерживая смех.

Оба знали, что им угрожает серьезная опасность, и, удаляясь от моря, постоянно оглядывались назад.

Пещера с медведем исчезла в тумане, впереди проглянула темная скалистая полоска суши. У горизонта поднимались бурые и серые пятна хребтов и ущелий. Друзья находились у северного побережья островов Королевского географического общества, точнее, у острова Западный, как и предсказывал Питт. Толстый лед, продрейфовавший по проливу Виктория, загромоздил весь берег, ширина ледяной полосы доходила до полумили. Замерзшее море и пустынный остров вызывали щемящее чувство одиночества.

Мужчины почти достигли берега, когда Питт замер на месте. Джордино обернулся, заметил странное выражение его лица и прислушался. Издалека донесся треск, вслед за ним раздался глухой гул. По мере приближения источника звука шум нарастал.

— Похоже, корабль, — пробормотал Джордино.

— Ледокол…

— Неужели тот самый?

Джордино получил ответ на свой вопрос несколько минут спустя, когда в сотне ярдов от берега из тумана возник массивный нос «Отока». Разбрасывая во все стороны мелкие осколки, корабль шел через футовый лед, как сквозь пудинг. Ледокол будто почувствовал Питта и Джордино: двигатели постепенно перешли на холостой ход, и посреди белой равнины судно замерло.

Питт уставился на него, сжав кулаки. Он заметил, что нос ледокола смят, — очевидно, в результате сильного столкновения. Удар наверняка был нанесен недавно, поскольку краска на стальных пластинах обшивки отсутствовала, а железо не успело подвергнуться окислению. Частички ярко-бирюзовой краски на погнутом носу недвусмысленно свидетельствовали о том, какое именно судно протаранил ледокол.

— Они утопили «Нарвал»! — уверенно заявил Питт.

Пришедший к тому же выводу Джордино согласно кивнул. Оба просто потеряли дар речи: их худшие подозрения подтвердились. «Нарвал» наверняка лежит на дне пролива Виктория, причем вместе со своей командой… Затем Джордино заметил кое-что не менее неприятное.

— Вряд ли «Нарвал» единственное судно, которое они протаранили. Погляди на обшивку возле клюза!

Внимательно осмотрев корпус, Питт отметил светлую борозду, полученную в результате столкновения. Красная краска слезла, обнажив серую грунтовку, на которой виднелся белый прямоугольник.

— В прошлой жизни ледокол был серым военным судном?!

— Если быть точным, морским фрегатом «Форд-54». Несколько недель назад в море Бофорта нам такой попался. Уцелевшие полярники с канадской дрейфующей станции дали сходное описание. Вон там явно проглядывает цифра пять.

— Немного серой краски, как на американских военных судах, — и вот тебе международный инцидент!

— Во время шторма он пронесся под развевающимся звездно-полосатым флагом сквозь станцию. Неудивительно, что ученых-полярников удалось ввести в заблуждение. Вопрос — зачем?

— Видишь ли, Ал, здесь тебе и рутений, и нефть, и газ. Наверное, Митчелл Гойетт решил стать арктическим бароном, — пояснил Питт. — И ему куда проще выиграть, очистив данный регион от американцев.

— Что ж, кроме тебя и меня, американцев здесь больше нет.

На палубу ледокола вышли трое мужчин в черных парках и направились к борту. Ничуть не колеблясь, они подняли автоматические винтовки «штайр», прицелились в Питта и Джордино и открыли огонь.

78

В нескольких милях к северо-востоку по воде разносился стрекот. Затем подвесной мотор шлюпки зачихал, прохрипел в последний раз и затих. Люди на борту нервно переглянулись. Рулевой «Нарвала» поднял в воздух пустую десятигаллонную канистру и доложил:

— Сэр, горючего нет ни капли!

Капитан «Нарвала» ждал этого уже давно. Если бы они плыли одни, непременно добрались бы до берега. К сожалению, два «зодиака» с полным грузом сыграли роль плавучего якоря. Однако никому из команды и в голову не пришло бросить людей на произвол судьбы.

— Весла на воду, по одному с каждой стороны! — приказал Стенсет. — Попробуем выдержать заданный курс.

Склонившись к рулевому, который был опытным штурманом, он тихо спросил:

— Сколько, по вашим прикидкам, осталось до острова Кинг-Уильям?

Рулевой поморщился.

— В таких условиях пройденное расстояние оценить сложно. — Он пожал плечами. — Думаю, мы находимся милях в пяти от острова.

— Я тоже так считаю, — вздохнул Стенсет. — А хотелось бы быть гораздо ближе…

Капитан понимал, что они могут и не добраться до суши. Ветер усиливался. За долгие десятилетия у капитана выработалось чутье на погоду. Без горючего и всего с парой весел перегруженные шлюпки долго не протянут.

Стенсет оглянулся на черные надувные лодки, идущие позади в тумане. Рассвет позволил разглядеть лица спасенных людей. После длительного пребывания на морозе некоторые были в очень тяжелом состоянии, но ни один не думал жаловаться.

Мердок поймал взгляд Стенсета и крикнул:

— Сэр, вы знаете, где мы находимся?

— Пролив Виктория, к западу от острова Кинг-Уильям. Хотелось бы мне, чтобы мимо прошел какой-нибудь круизный лайнер, только это вряд ли.

— Спасибо, что спасли нас и тянете за собой. Лишних весел нет?

— Увы, пока вам придется положиться на нас. Осталось немного, земля уже близко, — с наигранным оптимизмом заверил Стенсет.

Члены команды «Нарвала» сменяли друг друга на веслах, свою лепту внес даже капитан. Это была отчаянная попытка держаться курса, казавшаяся тем более бесполезной, что в тумане они не могли определить пройденное расстояние. Время от времени Стенсет прислушивался, надеясь разобрать шум прибоя. Однако кроме бьющихся о борта лодок волн не раздавалось ни звука.

Как Стенсет и боялся, вскоре качка усилилась, набрал силу ветер. Волны захлестывали борта, и морякам пришлось вычерпывать воду. Капитан заметил, что «зодиакам» приходится не лучше — время от времени они черпали воду кормой. Ситуация резко ухудшалась, а земли не было и в помине.

Гребцы снова сменились, и тут сидевший на носу рулевой громко завопил:

— Сэр, в воде что-то чернеет!

Стенсет и остальные стремительно обернулись и на границе тумана увидели темный предмет.

— Наверное, кит! — крикнул матрос.

— Нет, — пробормотал Стенсет, заметив низкую посадку, черный цвет и неестественную гладкость поверхности.

Капитан уставился на предмет с подозрением: тот не шевельнулся и не издал ни звука.

И вдруг сквозь туман прорезался голос, усиленный мегафоном.

— Эй, на шлюпках!.. Говорит подлодка «Санта-Фе», военно-морские силы США. Для каждого, кто умеет насвистывать любимую песенку Линкольна[8], найдется глоток горячего грога и теплая койка!

79

Зак не поверил своим глазам.

Избавившись от корабля НУПИ, он велел вернуться к островам Королевского географического общества и пошел в свою каюту, где попытался уснуть. Однако ему даже подремать не удалось — не давали покоя мысли о местонахождении рутения. Несколько часов спустя Зак вернулся на мостик и приказал идти к острову Западный, к указанной на карте шахте.

Наконец корабль замедлил ход и остановился. Геологи выбрались из коек и готовились к высадке, когда рулевой обнаружил на краю льдины яркий предмет.

— Это же батискаф с научно-исследовательского судна!

Зак выбежал на мостик и изумленно уставился на ярко-желтый подводный аппарат прямо по правому борту, отчетливо проглядывающий сквозь туман.

— Откуда эти черти обо всем узнали?! — выругался он, не понимая, что батискаф просто прибило к льдине течением.

Сердце Зака бешено заколотилось. Карта эскимосской шахты, украденная у «Кооператива горнопромышленников», была лишь у него. Он только что пустил ко дну корабль НУПИ и сразу направился к указанному месту. И все равно Питт его опередил…

Капитан ледокола спал в своей каюте. Почувствовав, что судно остановилось, он поспешил на мостик, протирая глаза.

— Я же велел вам не соваться в ледяные поля с поврежденным носом!.. — Наткнувшись на враждебный взгляд Зака, он сменил тему: — Ну, что, команду геологов высаживаем?

Старпом указал на что-то по правому борту.

— Сэр, на льдине два человека!

Зак изучил бредущие по льду фигурки и с облегчением вздохнул.

— Забудьте про геологов, — недобро усмехнулся он. — Зовите команду службы безопасности.


В Питта и Джордино стреляли не раз, поэтому они отреагировали мгновенно после первого же залпа. Пули пробили лед буквально в нескольких дюймах от них, и мужчины рванули к острову. Бежать по неровной поверхности было трудно, зато они двигались зигзагами, чем усложняли задачу стрелявшим. Также они вовремя разделились, помчавшись в разные стороны, и наемникам пришлось выбирать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Арктический дрейф"

Книги похожие на "Арктический дрейф" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клайв Касслер

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клайв Касслер - Арктический дрейф"

Отзывы читателей о книге "Арктический дрейф", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.